Английский - русский
Перевод слова Ammunition
Вариант перевода Калибра

Примеры в контексте "Ammunition - Калибра"

Примеры: Ammunition - Калибра
In Lofa county three weeks ago, 80 millimetre mortars and several hundred rounds of ammunition were brought in by an informant. Три недели тому назад в графстве Лофа по наводке информатора были обнаружены минометы 80-миллиметрового калибра и несколько сотен комплектов боеприпасов.
Divers recovered 55,099 rounds of ammunition of various calibres from the river. Для проверки в реку погрузились водолазы, которые обнаружили 55099 патронов различного калибра.
On 25 October, a weapons cache, consisting of 1,400 cases, each containing 1,000 rounds of 7.62 ammunition, was discovered near Vlasenica in MND North. 25 октября близ Власеницы в районе расположения многонациональной дивизии «Север» был обнаружен тайный склад с оружием, где находились 1400 ящиков, в каждом из которых было по одной тысяче патронов калибра 7,62 миллиметра.
Actually, all types of 12-gauge hunting ammunition sold in Cameroon - in particular Red Star, Flash and Kemen - were seized frequently by international forces in the Central African Republic between February and May 2014. Фактически, все типы охотничьих боеприпасов 12-го калибра, продаваемых в Камеруне - в частности, «Ред стар», «Флэш» и «Кемен», - часто конфисковались международными силами в Центральноафриканской Республике в период с февраля по май 2014 года.
Either during the afternoon of the same day, or the next morning, Delgado bought a.-caliber Smith & Wesson Model 31-1 revolver and 500 rounds of ammunition. Во второй половине дня З декабря, или утром 4 декабря, Дельгадо купил револьвер. калибра компании Llama и 500 патронов.
For larger- calibre ammunition, further information (such as nature, calibre, type, manufacturer, lot and year of manufacture) is often stencilled onto the shell and cartridge in addition to colour-coding. В случае боеприпасов более крупного калибра дополнительная информация (например, характер, калибр, тип, производитель, серия и год производства) часто содержится в трафаретных надписях, нанесенных на снаряде и гильзе, в дополнение к цветовому кодированию.
It is often the preferred method of destroying stocks of larger-calibre ammunition, especially that filled with high explosive and white phosphorus. Этому методу нередко отдается предпочтение при уничтожении запасов боеприпасов большего калибра и особенно боеприпасов, снаряженных бризантными веществами или белым фосфором.
As of 24 September, 3,867 UNITA residual elements of all categories had been verified and had handed over 3,317 weapons of various calibres and 46,532 types of ammunition. По состоянию на 24 сентября проверку прошли 3867 человек из состава остающихся сил УНИТА всех категорий, которые сдали 3317 единиц оружия разного калибра и 46532 единицы различных видов боеприпасов.
As at 15 October 1997, 5,445 UNITA armed elements of all categories had been verified, with 5,148 of them having been officially registered after handing over 5,454 weapons of various calibres and approximately 1.8 million different types of ammunition. По состоянию на 15 октября 1997 года проверку прошли 5445 человек из состава вооруженных сил УНИТА всех категорий, причем 5148 из них были официально зарегистрированы после сдачи 5454 единиц оружия разного калибра и приблизительно 1,8 млн. единиц различных видов боеприпасов.
In table 3, the post-embargo-produced small arms ammunition samples recorded are identified by calibre, manufacturer's (company) mark, year of production and presumed country of origin. В таблице З приведены зарегистрированные образцы боеприпасов для стрелкового оружия, изготовленных после введения эмбарго, с указанием калибра, маркировки производителя (компании), года производства и предполагаемой страны происхождения.
Each JEM vehicle fitted with a 14.5mm machine gun encountered by the Panel had from one to six spare boxes of 14.5mm ammunition transported in the bed of the pickup truck, exposed to the elements and kept in among other loose supplies and equipment. В кузове каждого из пикапов ДСР с установленными на них 14,5мм пулеметами, которые видела Группа, насчитывалось от одного до шести запасных ящиков патронов калибра 14,5 мм, хранившихся без упаковки наряду с другими неупакованными принадлежностями и материалами.
The action which the national customs service takes to prevent and halt trafficking in firearms, explosives and ammunition is encompassed in Decree-Law No. 52 of 1982. В частности, вышеупомянутый закон предусматривает обязательное предварительное уведомление об импорте огнестрельного оружия на территорию страны физическими или юридическими лицами и предусматривает доказательство легальности полученных разрешений и сличение типов вооружений, в том числе его калибра и серийных номеров.
A large quantity of unused ammunition was recovered inside the school along with three semi-automatic firearms found with Lanza: a.-caliber Bushmaster XM15-E2S rifle, a 10mm Glock 20SF handgun, and a 9mm SIG Sauer P226 handgun. Из школы было изъято большое количество неиспользованных боеприпасов и три единицы полуавтоматического огнестрельного оружия, принесённые нападавшим: винтовка калибра. типа XM15-E2S производства Bushmaster, 10-мм пистолет Глок 20 SF и 9-мм пистолет SIG Sauer P226.
In the more industrially advanced countries, use is made of CNC machinery, which can produce high volumes of high-quality ammunition and can also switch quickly from one type and calibre to another with little loss of production time. В более развитых в промышленном отношении странах используется оборудование с ЦПУ, которое может производить большое количество высококачественных боеприпасов и которое также может быть быстро перестроено с одного типа и калибра боеприпасов на другой без необходимости длительной остановки производственного процесса.
Artillery ammunition is not included, possibly because the definitions of "firearm" and "ammunition" would include this, not having any limits on size or calibre. Артиллерийские боеприпасы не охватываются этим документом, возможно, поскольку определения "огнестрельного оружия" и "боеприпасов" охва-тывают такие боеприпасы без установления каких-либо предельных размеров или калибра.
The comments made on the Small Arms Ammunition <14.5mm are also applicable to the Cannon ammunition >14.5mm. Замечания, высказанные по боеприпасам к стрелковому оружию, применимы и к артиллерийским боеприпасам калибра >14,5 мм.
Within other stocks of 7.62 ammunition found in the hands of JEM or used in JEM attacks has been ammunition which, according to its markings, appears to be of post-embargo production. Среди других патронов калибра 7,62 мм, имеющихся на руках у личного состава ДСР или применявшихся им в ходе боевых действий, были обнаружены и такие, которые, судя по их маркировке, были, как представляется, произведены в период после введения эмбарго.
15 Such advanced incinerators have a high capacity (of the order of 500 rounds of small arms ammunition per minute), can operate with large-calibre ammunition and are generally environmentally friendly since they use effective filters and fume scrubbers. 15 Такие современные печи имеют высокую производительность (порядка 500 боеприпасов стрелкового оружия в минуту), могут использоваться для сжигания боеприпасов крупного калибра, и они, как правило, безвредны для окружающей среды, поскольку в них используются эффективные фильтры и дымоуловители.
The team inspected a total of three storage rooms in which small arms and associated ammunition, medium and large calibre ammunition (from the stocks seized after the post-electoral crisis), two BM-21 multiple rocket launcher vehicles and related ammunition were found. Группа проинспектировала в общей сложности три склада, где были обнаружены стрелковое оружие и соответствующие боеприпасы, боеприпасы среднего и крупного калибра (из запасов, захваченных после кризиса, возникшего в период после выборов), две реактивные системы залпового огня БМ-21 и соответствующие боеприпасы.
12 Ammunition is normally packaged into sub-packs (typically cardboard boxes of 20 rounds/cartridges for small arms ammunition, or individual cylinders for larger calibres). 12 Боеприпасы обычно упаковываются в пачки (как правило, это картонные коробки, вмещающие 20 боеприпасов/патронов в случае стрелкового оружия или отдельные цилиндрические контейнеры в случае боеприпасов более крупного калибра).
However, it is often the preferred method of destroying stocks of larger-calibre ammunition whose transport would be dangerous (such as duds, or severely corroded ammunition). Incineration Но зачастую это наиболее широко применимый метод уничтожения боеприпасов крупного калибра, транспортировка которых может быть опасной (например, неразорвавшихся или сильно корродированных боеприпасов).
The Centre, OAS and their partners have destroyed 20,577 firearms, 272,062 small-calibre units of ammunition and 70,601.67 tons of high-calibre ammunition in joint operations in, respectively, Brazil, Argentina and Peru in 2002, and in Paraguay in 2003. Центр, ОАГ и их партнеры уничтожили в общей сложности 20577 единиц огнестрельного оружия, 272062 боеприпаса малого калибра и 70601,67 тонны боеприпасов крупного калибра в рамках совместных операций соответственно в Бразилии, Аргентине и Перу в 2002 году и в Парагвае в 2003 году.
On 10 August 2008, the Senegalese battalion of UNOCI deployed in San Pedro was informed about the accidental discovery of 120 rounds of 7.62 x 39mm ammunition and two Kalashnikov magazines in the town of San Pedro. 10 августа 2008 года сенегальский батальон ОООНКИ, развернутый в Сан-Педро, получил сведения о случайном обнаружении в городе Сан-Педро 120 комплектов боеприпасов калибра 7,6239 мм и двух магазинов для автомата Калашникова.
Within JEM-held stocks of 12.7mm ammunition was again found a significant amount of what appears to be marked as post-embargo production ammunition. У ДСР было обнаружено значительное число патронов калибра 12,7 мм, которые, судя по их маркировке, были произведены после введения эмбарго.
He also trades in 12-calibre hunting ammunition. Он торгует также патронами для охотничьих ружей 12-го калибра.