Английский - русский
Перевод слова Ambush
Вариант перевода Засада

Примеры в контексте "Ambush - Засада"

Примеры: Ambush - Засада
Nothing like starting the morning with a good ambush. Изгнание, часть 1 Ничто так не красит утро, как хорошая засада.
You ambush on autopilot like a ninja. У тебя засада на автопилоте, как у ниндзя.
The ambush of 9 April 2013 underlines the risks for Mission convoys. Об опасностях, которые подстерегают колонны Миссии, свидетельствует засада, устроенная 9 апреля 2013 года.
Our plan, in the broad strokes, is an ambush. Наш план, в общих чертах, это засада.
Clark claims that your ambush at the airport demonstrates a campaign to undermine the company's standing. Кларк утверждает, что ваша засада в аэропорту демонстрирует кампанию по подрыву положения компании.
Secrecy, speed, cunning, ambush. That's the way they'll operate. Скрытность, скорость, хитрость, засада - вот их основная тактика.
No, not propaganda, and not some misguided ambush in the bathroom. Нет, не агитация, и не безрассудная засада в туалете.
If this ambush was staged, I need to know why. Если эта засада была инсценирована, мне нужно знать, зачем.
The ambush that it mounted finished not giving certain. Засада она установила закончила не давать уверенный.
It's an ambush, and they've got enough firepower to destroy the entire fleet. Это - засада, и у них достаточно огневой мощи, чтобы уничтожить целый флот.
Except I then saw some press officer pass it off to reporters as an enemy ambush. Но потом пресс-атташе подал это репортерам так, будто это была вражеская засада.
Here's your ambush, just like you wanted. Вот твоя засада, как ты и хотел.
I think we're being set up for an ambush. Думаю, нас там поджидает засада.
The ambush was a symptom, the intel leak is the disease. Засада - только симптом, утчека информации - это уже болезнь.
Well... it was an ambush. Что ж... это была засада.
There was an ambush at the Distant Star facility. В здании "Далекой Звезды" была засада.
If you're seen out and about, and the ambush is set... Если тебя там увидят и устроена засада...
If it was an ambush, I'd be wearing a mask. Была бы это засада, я бы надела маску.
Several incidents occurred in this reporting period, the most significant being the ambush on an ISAF patrol in Surobi District. За отчетный период произошло несколько инцидентов, самым серьезным из которых была засада на патруль МССБ в районе Суробая.
It was an ambush - too well planned to be an improvisation. Это была засада - слишком хорошо спланированная, чтобы оказаться импровизацией.
Well, that ambush created quite a stir in London, as did your report. Да, засада произвела в Лондоне сенсацию, как и ваш рапорт.
No, this was like an ambush. Нет, это было как засада.
Their only chance was an ambush. Их единственным шансом на победу была засада.
An ambush on the truck she was travelling in. Засада на грузовик, в котором она была.
A successful ambush can end a battle before it ever begins. Удачная засада может закончить бой до того, как он начнётся.