| 90-degree, low altitude, max-G redirect. | 90 градусов, низкая высота, переориентировалось с максимальной перегрузкой. |
| It often happens at this altitude. | Это часто бывает, здесь высота. |
| The altitude, it's unsettling. | Вряд ли это из-за тумана. Высота. |
| The altitude's building pressure in her ears. | Высота сильно давит ей на уши. |
| The other thing which was so challenging about this swim is not just the altitude. | Еще кое-что было очень сложной задачей в этом заплыве - это не просто высота. |
| But overcoming the extreme altitude is also a psychological challenge. | Но экстремальная высота - это еще и психологическая проблема. |
| The spacing, altitude and age of beach ridges are being studied to help assess climatic variations during the Holocene. | Изучаются расположение, высота и возраст береговых хребтов, что помогает провести оценку колебаний климата в период голоцена. |
| The 100-km altitude represents a practical clarification of where the Act applies. | Стокилометровая высота представляет собой практическое разъяснение в отношении сферы применения Закона. |
| The altitude of the town is a few meters above sea level. | Высота города находится в нескольких метрах над уровнем моря. |
| The pilots did not read out the available data (vertical velocity, altitude, etc.). | Пилоты не считывали доступные данные о полёте (вертикальная скорость и высота). |
| The properties of selectors are sorted in the alphabetic order, altitude of the letters is formatted. | Свойства селекторов сортируются в алфавитном порядке, форматируется высота букв. |
| Additional influences on light availability include cloud cover, altitude, and geographic position. | Дополнительное влияние на освещенность оказывают облачность, высота и географическое положение. |
| This altitude depends on the thickness of the atmosphere because Martian atmospheric density changes with its seasons. | Эта высота зависит от толщины атмосферы, так как плотность атмосферы Марса изменяется по сезонам. |
| Maximum flight altitude - 40000 m Karpenko A.V. BTS "Bastion". | Высота полёта максимальная - 40000 м Карпенко А. В. ВТС «Бастион». |
| Yes, its current altitude is 100 thousand kilometers above earth. | Да, его текущая высота составляет 100 тысяч километров над Землей. |
| The altitude record for fixed wing flight... is 85,000 feet, sir. | Это значит, что высота полёта с неподвижным крылом - не более 25 км, сэр. |
| The island of Tenerife has the highest altitude of Spain (Teide 3718 m). | Однако самая высокая горная вершина Испании находится на острове Тенерифе (Канарские острова) - это вулкан Тейде, высота которого достигает 3718 метров. |
| The altitude of the district varies from 305 to 2515 meter above the sea level. | Высота территории района изменяется от 305 до 2575 м над уровнем моря. |
| The altitude, it's unsettling. | Высота. Она сбивает с толку. |
| The worst thing about Switzerland is the altitude. | Самое ужасное в Швейцарии это высота. |
| Right, location, speed, altitude. | Верно, местоположение, скорость, высота. |
| I'm not sure if it's the fog, the altitude... | Вряд ли это из-за тумана. Высота. |
| On course, 156, altitude 25,000 feet. | Курс 156, высота 7500 метров. |
| Orbits were circular at 1,350 km altitude. | Высота круговых орбит составляет 1350 км. |
| Space segment: technical parameters such as altitude and inclination or geosynchronous orbit slot position. | Космический сегмент: технические параметры, такие как высота и наклонение или сектор на геосинхронной орбите. |