Английский - русский
Перевод слова Alteration
Вариант перевода Изменение

Примеры в контексте "Alteration - Изменение"

Примеры: Alteration - Изменение
It was stated that applying an "enhanced electronic signature" should make any subsequent alteration of the message more difficult, much in the same way as the use of a handwritten signature made it more difficult to alter the contents of a paper document. Было отмечено, что применение "усиленной электронной подписи" должно затруднить какое-либо последующее изменение сообщения, аналогично тому, как использование собственноручной подписи затрудняет изменение содержания бумажного документа.
The replacement of certain components of the heating appliance during the life of an equipment unit does not constitute a material alteration, in as much as replacement components do not reduce the quality of the appliance performance. Замена некоторых узлов термического оборудования в период эксплуатации транспортного средства не представляет собой какое-либо значительное изменение при условии, что вновь установленные узлы не оказывают отрицательного воздействия на качество работы такого оборудования.
If Parties acting jointly do so in the framework of, and together with, a regionaleconomic integration organization, any alteration in the composition of the organization after adoption of this Protocol shall not affect existing commitments under this Protocol. Если Стороны, действующие совместно, делают это в рамках региональной организации экономической интеграции или совместно с ней, то никакое изменение в составе этой организации после принятия настоящего Протокола не влияет на существующие обязательства по настоящему Протоколу.
The alteration in the United States' arrears from $61.3 million to $61.1 million was due to exchange-rate fluctuations, Member States' assessed contributions being made up of a dollar portion and a schilling portion. ЗЗ. Изменение суммы задолженности Соединен-ных Штатов Америки с 61,3 млн. долл. США до 61,1 млн. долл. США объясняется колебаниями обменного курса, поскольку начисленные взносы государств-членов выплачиваются частично в долларах, а частично в шиллингах.
However, differing views were expressed as to whether the Commission should study the silence of a State inasmuch as that silence might bring about an alteration of the position of the State under international law or cause some legal situation to become opposable to it. Вместе с тем выявились различия во мнениях относительно того, следует ли Комиссии изучать молчание государства в той мере, в какой такое молчание может повлечь за собой изменение позиции государства по международному праву или привести к тому, чтобы та или иная юридическая ситуация стала противопоставимой ему.
Alteration of target site: e.g., alteration of PBP - the binding target site of penicillins - in MRSA and other penicillin-resistant bacteria. Изменение мишени воздействия: например, изменение РВР- связывающей мишени воздействия пенициллинов-в MRSA и других пенициллин-резистентных бактериях.
Since every alteration to the record after the time when the signature was created will cause the verification of the signature to fail, reformatting operations intended to keep a record legible for the future may affect the durability of the signature. Поскольку любое изменение записанных данных после создания подписи приводит к тому, что подпись при проверке перестает опознаваться как подлинная, операции по переформатированию, призванные обеспечить возможность считки записи в будущем, могут отразиться на долговечности подписи.
Alteration of marriage settlements. Изменение положений брачного контракта.
The alteration of marriage settlements must be effected by means of a public deed which shall be recorded in the corresponding register; the alteration shall have a prejudicial effect on third parties only from the date on which it is recorded. Изменение брачного контракта требует нотариального удостоверения и регистрации в установленном порядке, такие изменения приобретают силу для третьих лиц с момента их регистрации.»
Another problem is that the statistics is calculated in relative but not in absolute values, which is not correct: asset price alteration of $5 while asset price being $10 is not equal to price alteration of $5 while asset price being $100. Еще одна проблема в том, что статистика считается не в относительных, а в абсолютных величинах, что некорректно: изменение цены актива на $5 при его цене в $10 и $100 неравнозначны.
Alteration to Points of Specification. изменение в указываемых сведениях:
Alteration of passport data and substitution of documents изменение паспортных данных и замена документов