Английский - русский
Перевод слова Alteration
Вариант перевода Изменение

Примеры в контексте "Alteration - Изменение"

Примеры: Alteration - Изменение
Habitat alteration and destruction. Изменение и уничтожение среды обитания.
There has been an alteration in our plans. В наших планах было изменение.
The alteration to your mental capacity... Изменение твоих умственных способностей...
Physical alteration and destruction of habitats физическое изменение и разрушение местообитаний;
Every suddenly appearing alteration of the image pattern has to be clarified immediately by an ophthalmologist. Каждое, вновь появившееся изменение узора картинки, должно быть обследовано врачём.
I paid for your ticket, but the alteration fee and extra hotel stay are on you. Но на тебе оплата за изменение рейса и дополнительное проживание в отеле.
On 17 December, an alteration was made to the calendar, with the Losail International Circuit in Qatar replacing the February meeting in Dubai. 17 декабря было внесено изменение в расписание чемпионата, вместо февральского этапа в Дубае был добавлен этап на трассе Лосаль (трасса) в Катаре.
The report identifies four issues requiring priority: marine litter, nutrient over-enrichment, sewage and management of municipal wastewater, and physical alteration and destruction of habitats. В докладе названо четыре проблемы, требующие к себе внимания в первую очередь: замусоривание моря, перенасыщение питательными веществами, сброс сточных вод и бытовая канализация, физическое изменение и разрушение мест обитания.
The vilification of McMillan-Scott by the Conservative Party included the alteration of Wikipedia pages, in an attempt "to airbrush the embarrassing past" of Michał Kamiński, chairman of the ECR. Дискредитация Макмиллан-Скотта Консервативной Партией включала изменение страниц Википедии в попытке «изменить в лучшую сторону негативные дела жизни» Михала Камински, председателя ЕКР.
The aim of that alteration was to clarify that a review of the function of UNIDO desks should be included in the process prior to the conclusion of an operational and administrative arrangement with UNDP. Такое изменение должно яснее указать на то, что обзор функционирования бюро ЮНИДО дол-жен стать частью данного процесса до согласования оперативных и административных процедур с ПРООН.
The Arctic Climate Impact Assessment report and other studies50 agree that, in addition to climate change, many other stresses caused by human activities are affecting Arctic life, including pollution, overfishing, increasing levels of ultraviolet radiation due to ozone depletion and habitat alteration. В вышеназванном докладе, равно как и в других исследованиях50, констатируется, что наряду с климатическими изменениями действуют и другие антропогенные факторы, которые сказываются на биологических организмах Арктики: сюда относятся загрязнение, перелов, усиление ультрафиолетового излучения из-за разрушения озонового слоя и изменение местообитаний.
The guidance document proposes actions to be taken at the national, regional and international levels and by pollution-source category, in particular persistent organic pollutants, heavy metals, nutrients, litter and physical alteration and destruction of habitats. В этом документе предлагаются мероприятия, которые необходимо осуществлять на национальном, региональном и международном уровнях, а также применительно к конкретным категориям источников загрязнения, как то: стойкие органические загрязнители, тяжелые металлы, питательные вещества, мусор, физическое изменение и разрушение местообитаний.
In particular, marine debris, nutrient overenrichment, sewage and management of municipal wastewater, and physical alteration and destruction of habitats continue to be particular causes for concern. В частности, особую озабоченность по-прежнему вызывают замусоривание моря, чрезмерные концентрации питательных веществ, канализационные системы и управление муниципальными сточными водами, физическое изменение и уничтожение местообитаний.
The mass balance studies carried out at the Spanish Sor catchments showed that the principal mechanisms acting to neutralize acidity and maintaining water quality are sulphate retention, mineral alteration and to a much lesser extent, cation exchange. Изучение балансов массы в испанской части водосборного бассейна реки Сор, показало, что к основным механизмам, способствующим нейтрализации подкисления и сохранению качества воды, относятся сульфатозадержание, изменение минерального состава и, в гораздо меньшей степени, катионообмен.
The cost estimates for alterations and renovations to premises are based on alteration and renovations of rented sites. Предлагаемое изменение парка авиасредств объясняется главным образом возросшими потребностями в 4 вертолетах для воздушных служб в недавно созданных координационных центрах для перевозки грузов и пассажиров.
Many countries in Africa lack the necessary capacities in major areas of ocean activities such as research, habitat/ecosystem alteration and destruction, monitoring, surveillance, combating impact of climate change and sea-level rise, pollution, etc. Многим странам Африки не хватает возможностей, чтобы заниматься такими крупными проблемами морепользования, как научно-исследовательская деятельность, изменение и разрушение местообитаний/экосистем, мониторинг, наблюдение, борьба с последствиями изменения климата и подъема уровня моря, загрязнение и т. д.
Physical alteration and destruction of habitats, by activities such as dredging, land filling, mining, quarrying are major threats to most countries of the Red Sea. Физическое изменение и разрушение местообитаний в результате таких видов деятельности, как дноуглубительные работы, свалка мусора, разработка полезных ископаемых, открытая добыча полезных ископаемых, представляют основную угрозу для большинства стран Красного моря[152].
There is to be no duplication, alteration, re-arrangement, adaptation or utilisation whether in part or in the whole, of any material appearing on the website and/or publications, without the prior written consent of MPI. Копирование, изменение, перекомпоновка, адаптация или использование частично или целиком материала на сайте или в публикациях запрещены без предварительного согласия МПМ.
The alteration of its physical and chemical parameters was evinced in the upgrading of fodder density degree, enrichment of ration by macro- and microelements, stabilization of specific amino acids and reduction of some fermenting processes. Изменение его физико-химических параметров выразилось в повышении степени густоты корма, обогащении рациона макро- и микроэлементами, стабилизации некоторых аминокислот и снижении некоторых бродильных процессов.
Thus, as soon as a machine installation is over, it is required to backup the sensitive files (back on "sensitive files" later) as hashes in a database, to be able to detect any alteration as fast as possible. Поэтому, сразу после установки системы, необходимо сохранить хэши важных файлов (вернемся к "важным файлам" позже) в базу данных, чтобы иметь возможность как можно быстрее обнаружить любое изменение.
This was politically dangerous, as the Peace Preservation Law of 1925 made members of any association whose object was the alteration of the kokutai (National Polity), or of the system of private property, liable to imprisonment for up to ten years. Это было опасным шагом со стороны молодого студента, так как Закон о сохранении мира от 1925 года был направлен на преследование членов любой партии или группы лиц, объектом которых было изменение кокутай (национальной политики) или системы частной собственности в Японии.
If the authorities wish to make an alteration to the detriment of the permit holder, the old permit must first be cancelled and a new permit granted. Если власти желают внести изменение в ущерб владельцу вида на жительство, сначала должен быть аннулирован старый вид на жительство и затем выдан новый.
In its assessment of land-based activities in the area, ROPME has identified sewage, oil pollution, and physical alteration of habitats, industrial effluents, solid waste and litter dumping as the major sources of pollution in the area. В своих оценках осуществляемой на суше деятельности РОЗМС к числу главных источников загрязнения в районе относит сброс сточных вод, нефтяное загрязнение и физическое изменение местообитаний, сброс промышленных очищенных стоков, твердые отходы и мусорные свалки.
Possible mechanisms of neurotoxicity include (a) alteration of neurotransmitter levels in brain areas by affecting synthesis, degradation, and/or rates of release and re-uptake, and/or (b) interference with the binding of neurotransmitters to their receptors. Возможные механизмы нейротоксичности включают: а) изменение уровней нейротрансмиттеров в зонах мозга путем воздействия на синтез, разложение и/или скорость высвобождения и повторного поглощения, и/или Ь) участие в связывании нейротрансмиттеров с их рецепторами.
The report further notes that while the Ministry of Education revises its curricula with a view to eradicating any negative indicators (para. 122), it has not yet been feasible to make radical alteration to these stereotypes (para. 61). В докладе далее отмечается, что, хотя министерство просвещения пересматривает свои учебные планы в целях устранения любых негативных показателей (пункт 122), пока что, видимо, нецелесообразно радикальное изменение этих стереотипных представлений (пункт 61).