It shows the alteration of transaction codes all routed back to Cameron's office computer. |
Здесь показано изменение кода транзакций, отправленных на компьютер в офисе Кэмерон. |
Any alteration could adversely affect his recovery. |
Любое изменение может неблагоприятно сказаться на его выздоровлении. |
So beloved by the townsfolk, he warranted an alteration to the sign. |
Так любимый жителями города, он оправдал изменение. |
It also endorsed the Chairman's suggested alteration to the wording of paragraph 2 (c). |
Она также поддерживает предложенное Председателем изменение в формулировке пункта 2 (с). |
Neuroanatomical studies and the associations with teratogens strongly suggest that the mechanism includes alteration of brain development soon after conception. |
Нейроанатомические исследования и ассоциации с тератогенами дают веские основания предположить, что механизм включает изменение развития головного мозга вскоре после зачатия. |
This alteration between the left and right eye is mostly spontaneous, but may be voluntary in some cases. |
Это изменение между левым и правым глазом в основном спонтанно, но может быть и волевым в некоторых случаях. |
This was followed by the alteration of street names and the introduction of strict rules. |
За этим последовало изменение названий улиц и введение строгих правил. |
This alteration probably occurred at temperatures below 20 ºC, and again, these meteorites are not thermally metamorphosed. |
Такое изменение происходит при температурах ниже 20 ºC, поэтому метеориты также не испытывают теплового метаморфизма. |
Any unauthorized copying, alteration, distribution, transmission, performance, display, or other use of these Materials is prohibited. |
Любое несанкционированное копирование, изменение, распределение, передача, выполнение, воспроизведение или какое-либо другое использование данных Материалов запрещается. |
In some states, any alteration to the length of the barrel requires permission from the Chief Commissioner of Police. |
Любое изменение длины ствола требует разрешения от главного комиссара полиции штата. |
To make an alteration in the... evolvement of an organic life system is fatal. |
Любое изменение в... эволюции органической жизненной системы приводит к ее гибели. |
An an unnatural alteration of history as a result of time travel. |
Отклонение это... неестественное изменение истории, как результат путешествий во времени. |
It is slight but a significant alteration. |
Это слабое, но существенное изменение. |
By making one slight alteration to history. |
Сделав одно небольшое изменение в истории. |
No change in speed, but we've got another alteration of course. |
Не менять скорость, только изменение курса. |
The simultaneous alteration of levels of mortality and fertility have also modified the age structure of populations. |
Одновременное изменение уровней смертности и фертильности также привело к изменению возрастной структуры населения. |
A very sharp course alteration is needed at its narrowest point. |
В самой узкой его точке требуется очень резкое изменение курса. |
Domestic sewage, industrial sewage, hydrocarbons and physical alteration and habitat degradation were identified as the priority pollutant sources. |
Наиболее серьезными источниками загрязнения были названы бытовые и промышленные сточные воды, углеводороды, физическое изменение окружающей среды и деградация сред обитания. |
Impairment includes injury to, modification, alteration, deterioration, destruction or loss. |
Ухудшение состояния включает вред, модификацию, изменение, ухудшение, уничтожение или потерю. |
Furthermore, the physical alteration of the shoreline could result in slower subsequent recovery. |
Кроме того, физическое изменение рельефа береговой линии может замедлить последующее восстановление. |
The alteration of tidal currents could also affect the habitat of seabirds and fish and create coastal erosion or deposition. |
Изменение приливных течений может также сказаться на среде обитания морских птиц и рыб и привести к береговой абразии или осадконакоплению. |
Generally, geo-engineering is the deliberate, large-scale alteration of the global climate system with the goal of mitigating the impacts of climate change. |
В целом под геоинженерией понимают преднамеренное крупномасштабное изменение системы глобального климата с целью смягчения последствий климатических изменений. |
Protection measures exist during investigation and trial through the concealment of identity, including voice alteration, during testimony. |
Меры по защите принимаются в ходе расследования и судебного процесса посредством сокрытия идентификационных данных, включая изменение голоса, в процессе дачи показаний. |
The alteration of navigational routes in order to bypass areas of suspected pirate activity also affected commerce. |
Кроме того, изменение навигационных маршрутов с целью обхода районов, имеющих репутацию пиратской активности, затрагивает и торговлю. |
An amendment refers to the formal alteration of the provisions of a treaty by the parties. |
Внесение поправки означает официальное изменение Сторонами положений договора. |