Английский - русский
Перевод слова Almighty
Вариант перевода Всемогущий

Примеры в контексте "Almighty - Всемогущий"

Примеры: Almighty - Всемогущий
The Almighty gave me only one daughter, who's 12, and her name is Toya. Всемогущий одарил меня только дочерью, ей 12 и ее зовут Тойа.
Lord Almighty, give me strength. Господь Всемогущий, дай мне сил.
Did the Almighty Father answer you? Ну что, ответил тебе Отец Всемогущий?
(Very carefully, Almighty -) (-many times!) Тщательно, Всемогущий, много раз!
But Lord Almighty, kid, just how famous are you? Но, Боже Всемогущий, неужели ты настолько знаменит?
The Almighty has said: "Take not life, which God has made sacred, except by way of justice". Всемогущий сказал: «Не убивайте душу, которую запретил Аллах, иначе как по праву».
The Almighty and Merciful God, who is the Creator of the Universe, is also its Lord and Ruler. Всемогущий и милосердный бог, творец вселенной, также является ее властелином и правителем.
As with us in Croatia, every day the number of users growing iPhone is interesting to examine what this "Almighty" phone offers hams. Как у нас в Хорватии, с каждым днем количество пользователей iPhone растущей интересно посмотреть, что это "телефон Всемогущий" предлагает радиолюбителей.
Where the Almighty breathed life into Semos, the first ape, in the time before time. Где Всемогущий вдохнул жизнь в Семоса, первую обезьяну, когда-то давным-давно.
The Almighty has given me a single girl, which is twelve and she is called Toya. Всемогущий одарил меня только дочерью, ей 12 и ее зовут Тойа.
Dear Lord Almighty, is that your brother? Боже Всемогущий, неужто это ваш брат?
Lord and Father, Almighty and Eternal God, by your blessings give us strength and support in our frailty. Отче наш господь единый, всемогущий, дай нам благословение, не оставь нас в слабости.
I'll just put on Evan Almighty for them. Я просто включу им "Эван Всемогущий"
Almighty Vesuvius, accept these offerings, in Vulcan's design, and show unto us, I beseech you, the gods of the Underworld. Всемогущий Везувий, прими эти дары, созданные по задумке Вулкана, и покажитесь нам, умоляю вас, боги подземного мира.
Every time the First takes a soul, he's exacting revenge, paying back the Almighty for casting him out. Каждый раз когда Первый забирает душу, он свершает месть. за то, что Всемогущий изгнал его.
Christ Almighty, you didn't actually think you had a chance? Боже Всемогущий, ты ж не думал вправду, что у тебя есть хоть какой-то шанс?
However, the Almighty and the Merciful has blessed us with generous natural resources, such as oil and gas, enabling us to accelerate our overall development. Тем не менее, всемогущий и милосердный Господь наградил нас богатыми природными ресурсами, такими, как нефть и газ, что позволяет нам ускорить процесс нашего общего развития.
Christ Almighty, I wish we had a captain 30 years younger. Господь всемогущий, ну почему наш капитан не на 30 лет младше?
Almighty TiVo, we thank you for all the gifts you have given us: Всемогущий ТиВо, мы благодарим тебя за все твои дары:
And you know what is true, do you, Robert Timmins Almighty? А ты, значит, знаешь, в чём правда, Роберт Тимминс Всемогущий?
I'm feeling the almighty Jesus in this room. Я чувствую, что Господь Всемогущий сейчас в этой комнате.
Do you think you know fate better than God the almighty? Ты думаешь, ты знаешь судьбу лучше, чем всемогущий бог?
All glory and honor is Yours, Almighty Father. Святой и добрый, Всемогущий Господь.
The Lord Jesus Christ and His Almighty host, release this woman! Иисус Хритсос и его всемогущий владыка, освободи эту женщину!
This is the very reason why God the Almighty created man and made him the custodian of this mission. Именно поэтому всемогущий Аллах создал человека и поручил ему эту задачу.