The almighty and most merciful God bless and preserve you. | Всемогущий и милосердный Господь благословляет и защищает вас. |
You're... the... almighty... devil and I want you... | Ты... всемогущий... дьявол... и я хочу... |
Do you think you know fate better than God the almighty? | Ты думаешь, ты знаешь судьбу лучше, чем всемогущий бог? |
O Lord, our heavenly Father... almighty and everlasting God... who has safely brought us to the end of this day... defend us with Thy almighty power. | Бог, наш небесный отец всемогущий и всевидящий Господь кто заботится о нас до конца дней наших защищает нас своей всемогущей силой. |
Almighty and most merciful Father. | Всемогущий и милосерднейший Отец. |
I questioned my faith in the Almighty. | Я ставила под сомнение существование Всемогущего. |
When they have finished, you will have no secrets from the Master, the true Almighty. | Когда они закончат, у Вас не останется секретов от Владыки, истинного Всемогущего. |
Only Zhang Fan and I... could represent the real 'Church of Almighty God.' | Только Чжан Фань и я... могли представлять настоящую Церковь Всемогущего Бога. |
In view of the fact that we will be having a drafting session later on this morning, I will refrain from offering advice on the drafting of the commitment received by Israel from the Almighty. | Ввиду того что позднее сегодня утром у нас состоится еще редакционное заседание, я воздержусь от рекомендации в отношении редактирования обета, полученного Израилем от Всемогущего. |
It's difficult to really understand why this dancing blue light meant so much, but we have to bear in mind that at the time, natural phenomena like this were seen to be the work of the Almighty. | Действительно сложно понять, почему этот танцующий голубой свет означал так много, но мы должны иметь в виду, что в то время все природные явления подобного рода расценивались как творение Всемогущего Господа. |
I have a patient whose deformities are so grotesque that you will question how the Almighty could suffer such blasphemy. | Я привел пациента, чье уродство настолько гротескно, что Вы удивитесь, как Всевышний может терпеть такое богохульство. |
PBR Street Gang, this is Almighty... | "Выездная банда", это Всевышний... |
I have every confidence that you and the Almighty will be discussing it face to face in a matter of hours anyway. | Я абсолютно уверен, что вы и Всевышний будете обсуждать это в течение нескольких часов в любом случае. |
Hadith says that the Almighty does not judge by color or creed... but by actions and deeds. | В Хадисе сказано, что Всевышний судит не по цвету кожи или вероисповеданию, а по делам человека. |
Tell the Almighty to do His business in Somalia! | Пусть Всевышний отправляется в Сомали и готовит там фаршированного карпа. |
After Anthony was killed I tried, but I seem to be tone-deaf to the Almighty. | Пыталась после того, как погиб Энтони, но похоже, я не слышу Всевышнего. |
I am persuaded that all human beings are equal in the eyes of the Almighty, without distinction as to race, language or creed. | Я убежден в том, что все люди равны в глазах Всевышнего без каких-либо различий по признаку расы, языка или веры. |
It will come like destruction from the Almighty. | Грядет разрушение от Всевышнего. |
And tonight... tonight it took the power of the Almighty for me not to squash you while you was chirping away in church. | А сегодня, сегодня вся сила Всевышнего удерживала меня от того, чтобы не раздавить тебя прямо в церкви. |
And bring her to the sight of the Almighty. | Вознесите её к престолу Всевышнего. |
This you would do if you could, and the Almighty knows it. | Это бы ты смог сделать, если бы захотел, и Вседержитель знает это. |
"The Almighty has terrified me." | и Вседержитель устрашил меня. |
Above it all, in the tenth crystal sphere, sits the Almighty surrounded by nine choirs of angels and He is the One keeping the spheres revolving. | И надо всем этим - в десятой хрустальной сфере в кругу из девяти ангельских хоров - восседал Вседержитель Его-то властью и велось Мировращение. |
Centuries have passed and the Almighty of medieval times no longer sits in his tenth sphere. | Столетья пролетели, и мало кто верит в то, что миром правит Вседержитель из десятой сферы. |
The remix used in the video is the Almighty Definitive mix. | Ремикс, используемый в видео, - Almighty Definitive mix. |
Almighty have just completed two mixes of Erasure's classic 'Chains Of Love' for their forthcoming album promotion and release. | Almighty только что закончили работу над двумя ремиксами классики Erasure Chains Of Love для их грядущего промоушена альбома. |
Featuring brand new remixes from Almighty, Frankmusik, Dogmatix and Vince Clarke the EP will be released as a CD and via digital download. | На ЕР войдут новые ремиксы от Almighty, Frankmusik, Dogmatix и Винса Кларка. Сам EP будет выпущен на CD и в виде цифрового скачивания. |
Almighty records have just released their new compilation "Almighty Definitive Collection 7" on 2 CD and digital download. | Almighty records только что выпустила свой новый сборник "Almighty Definitive Collection 7" на 2-х CD и в виде цифрового скачивания. |
These will also be released on forthcoming Almighty projects! | Они также будут выпущены на будущих релизах Almighty! |
You should tell that to the almighty when you see him. | Тебе стоит рассказать это всевышнему, когда ты его увидишь. |
I appeal to the Almighty to bring success to our collective efforts. | Я взываю к Всевышнему, чтобы он увенчал наши коллективные усилия успехом. |
Give them up to the Almighty. | Отправь их всех ко Всевышнему. |
I place my money on No 13 and commit my fate into the hands of the Almighty. | Я ставлю на число 13 и вручаю свою судьбу всевышнему. |
We believe these values to be given to us by the Almighty and deeply rooted in human nature. | Мы считаем эти ценности данными Всевышним и глубоко коренящимися в жизни человека. |
One world is created by the Almighty... and the other, by these People in uniforms. | Один мир создан Всевышним... а другой ими, людьми в форме. |
Is your father a ghost, or do you converse with the Almighty? | Твой отец призрак или ты беседовал с Всевышним? |
President Lukashenka (spoke in Russian): The Almighty has endowed States and peoples, just like individuals, with equal rights to freedom, peace, security and a decent life. | Президент Лукашенко: Страны и народы, как и люди, наделены Всевышним равными правами на свободу, мир и безопасность, на достойную жизнь. |
Let us preserve the peace given to us by the Almighty! | Будем хранить мир, заповеданный Всевышним! |
The Almighty and I have a challenging past. | У нас с Господом сложные отношения. |
When we shall make this feat we shall reunite with Got Almighty. | Когда мы совершим этот подвиг, то воссоединимся с Господом Всемогущим. |