We can re-imagine adversity as something more than just tough times. |
Пересмотрим подход и будем считать неблагоприятные обстоятельства нечто большим, чем просто трудным периодом. |
Maybe that's what adversity gives us: a sense of self, a sense of our own power. |
Может, именно это и дают нам неблагоприятные обстоятельства: чувство самого себя, чувство собственной силы. |
The loss of the space shuttle Columbia has underscored the historic role of the United States and Russia as partners in space exploration, who have persevered despite tragedy and adversity. |
Утрата космического челнока «Колумбия» высветила историческую роль России и США как партнеров в освоении космоса, которые твердо выдерживают этот курс, несмотря на произошедшую трагедию и неблагоприятные обстоятельства. |
Adversity isn't an obstacle that we need to get around in order to resume living our life. |
Неблагоприятные обстоятельства - это не помеха, которую надо обойти стороной, чтобы восстановить нормальную жизнь. |
Adversity is just change that we haven't adapted ourselves to yet. |
Неблагоприятные обстоятельства - это перемена, к которой мы ещё не подготовлены. |
And, perhaps, if we see adversity as natural, consistent and useful, we're less burdened by the presence of it. |
Если мы станем смотреть на неблагоприятные обстоятельства как на естественный, устойчивый и полезный ход событий, возможно, они не будут так на нас давить. |
So maybe the idea I want to put out there is not so much overcoming adversity as it is opening ourselves up to it, embracing it, grappling with it, to use a wrestling term, maybe even dancing with it. |
Попытаюсь точнее выразить свою мысль: неблагоприятные обстоятельства не столько надо преодолевать, сколько раскрыться им наперекор, обхватить их, сцепиться с ними, пользуясь борцовским термином, может даже потанцевать с ними. |
Implicit in this phrase of "overcoming adversity" is the idea that success, or happiness, is about emerging on the other side of a challenging experience unscathed or unmarked by the experience, |
В выражении «преодолеть неблагоприятные обстоятельства» скрыто присутствует мысль об успехе и счастье, о преодолении трудного периода целым и невредимым так, чтобы неблагоприятные обстоятельства не оставили следа. |
Maybe that's what adversity gives us: a sense of self, a sense of our own power. |
Может, именно это и дают нам неблагоприятные обстоятельства: чувство самого себя, чувство собственной силы. |
Adversity is just change that we haven't adapted ourselves to yet. |
Неблагоприятные обстоятельства - это перемена, к которой мы ещё не подготовлены. |
Adversity isn't an obstacle that we need to get around in order to resume living our life. |
Неблагоприятные обстоятельства - это не помеха, которую надо обойти стороной, чтобы восстановить нормальную жизнь. |
We can re-imagine adversity as something more than just tough times. |
Пересмотрим подход и будем считать неблагоприятные обстоятельства нечто большим, чем просто трудным периодом. |
And, perhaps, if we see adversity as natural, consistent and useful, we're less burdened by the presence of it. |
Если мы станем смотреть на неблагоприятные обстоятельства как на естественный, устойчивый и полезный ход событий, возможно, они не будут так на нас давить. |
So maybe the idea I want to put out there is not so much overcoming adversity as it is opening ourselves up to it, embracing it, grappling with it, to use a wrestling term, maybe even dancing with it. |
Попытаюсь точнее выразить свою мысль: неблагоприятные обстоятельства не столько надо преодолевать, сколько раскрыться им наперекор, обхватить их, сцепиться с ними, пользуясь борцовским термином, может даже потанцевать с ними. |