| The flexibility of the US Supreme Court in this regard is admirable. | Гибкость, проявляемая Верховным Судом США в данном вопросе, достойна восхищения. |
| The work the Department had done to bridge that digital divide was admirable, as in its frequent live broadcasting in all official languages on United Nations Radio. | Работа, проделанная Департаментом с целью сокращения цифрового разрыва, достойна восхищения, как, например, его многочисленные передачи в прямом эфире на Радио ООН. |
| Why do you think a life of violence and bloodshed is so admirable? | Жизнь, полная насилия и кровопролития, по-твоему, достойна восхищения? |
| Your dexterity is admirable. | Мадам, ваша приверженность правоте достойна восхищения. |
| Your dedication to nicotine is admirable. | Твоя преданность никотину достойна восхищения. |
| You're loyal to voight. That's admirable. | Твоя преданность Войту достойна восхищения. |
| Your commitment to this place is admirable, but you're young and you're rash. | Твоя приверженность к этому месту достойна восхищения, но ты слишком молода и безрассудна. |
| The willingness of Gates and other business leaders to commit themselves and their money to the promotion of clean energy is admirable. | Готовность Гейтса и других бизнес-лидеров посвятить себя и свои деньги продвижению чистой энергетики достойна восхищения. |
| Lastly, my delegation reaffirms Guatemala's steadfast support for the admirable and valuable work of the Court. | В заключение моя делегация вновь подтверждает, что Гватемала решительно поддерживает исключительно ценную деятельность Суда, которая достойна восхищения. |
| But you are admirable. | Но ты достойна восхищения. |
| Your loyalty is admirable. | Ваша преданность достойна восхищения. |
| His tidiness is admirable. | Его опрятность достойна восхищения. |
| Your loyalty is admirable. | Ваша верность достойна восхищения. |
| Her work is admirable. | Ее работа достойна восхищения. |