To get a weapon, I need someone with connections, says the sales consultant. - I have an acquaintance, but I'm not sure it's reliable. |
Чтобы достать ствол мне нужен знакомый, у которого есть выход, - рассказывает продавец-консультант. - У меня такой знакомый есть, но я в нем не уверен. |
My acquintance told me... that you've given him some anti-epilepsy drugs, and they made him feel better. |
Знакомый говорил мне, что дал ему Пан такое противоэпилептическое средство и ему стало хорошо. |
you'll laugh when I tell you, but they've already had one of your acquaintances as a client. |
Ты будешь смеяться, но у нас один твой знакомый уже был клиентом. |
John Evelyn, who had been her most intimate acquaintance, transferred his friendship to her infant son, took charge of the general superintendence of his education, and continued to take an interest in his welfare as he grew. |
Английский писатель Джон Ивлин, близкий знакомый Маргарет, перенес свою дружбу на её маленького сына, взял на себя ответственность и руководил его образованием, и продолжал проявлять интерес к его благосостоянию, пока он рос. |
I'm enquiring on behalf of one of me master's business acquaintances. |
Знакомый моего хозяина попросил найти дом для своих друзей. |