An acquaintance fromOysterBay recommendeda modest boardinghouse. |
Знакомый из Ойстер Бей посоветовал мне скромный постоялый двор. |
I believe our mutual acquaintance called ahead. |
Я думаю, наш общий знакомый уже предупредил вас об этом. |
In 2002, a Saudi acquaintance of Mr. Jama was arrested for fraud. |
В 2002 году саудовский знакомый г-на Джамы был арестован за мошенничество. |
This gentleman is an acquaintance of Mr Carson, my lady. |
Этот господин - знакомый мистера Карсона. |
This confirmation came out as an old acquaintance. |
А вот и еще одно подтверждение - старый знакомый. |
An acquaintance of mine introduced me to it, so... |
Мой знакомый меня приучил, так что... |
We have a mutual acquaintance, Jesse Porter. |
У нас общий знакомый - Джесси Портер. |
A certain gentleman acquaintance of yours is waiting for you inside, Captain. |
Некий знакомый Вам джентльмен ждет Вас внутри, капитан. |
I'm a acquaintance from New York. |
Я, это, как его, знакомый из Нью-Йорка. |
In my research on you, I found out we got a mutual acquaintance. |
В твоём резюме я узнал, что у нас есть общий знакомый. |
This is Quintilius Varus, an acquaintance of my late husband. |
Это Квинт Вар, знакомый моего последнего мужа. |
It was John Savage, an acquaintance of Klebold's. |
Им был Джон Саведж, знакомый Клиболда. |
Jim Beaver as Carter Reese - Business acquaintance of Bill. |
Джим Бивер - Картер Риз, знакомый Билла по бизнесу. |
Dr Carelli - An acquaintance of Lucia, presumably an old Italian friend. |
Доктор Карелли - знакомый Люсии, предположительно, старый итальянский друг. |
For me he is neither a brother nor an acquaintance. |
Он мне ни брат, ни знакомый. |
The butler, Dobson, is an old acquaintance, sir. |
Дворецкий Добсон - мой старый знакомый, сэр. |
The four of you are three of my closest friends and one treasured acquaintance. |
Вы четверо, трое моих лучших друзей и один драгоценный знакомый. |
The acquaintance is the first to greet me. |
Знакомый - первый, кто меня поприветствовал. |
If the functional meets anyone during this period, the new acquaintance immediately forgets him or her upon departure. |
Если функционал в этот период с кем-то знакомится, новый знакомый забывает его сразу после расставания. |
An acquaintance of mine told me about that place. |
Моя знакомый рассказал об этом месте. |
Watson has an acquaintance there, an agent by the name of Burke. |
У Ватсон там есть знакомый, агент по фамилии Берк. |
And Leonard McCoy, also of long acquaintance. |
И Леонард Маккой, также давний знакомый. |
She was referred by a mutual acquaintance. |
Ей рассказал обо мне наш общий знакомый. |
This was given to me By an acquaintance of your father. |
Мне дал это один знакомый вашего отца. |
The proprietor of the establishment Frederic fell into such debt with is a close acquaintance of mine. |
Владельцу заведения, которому Фредерик задолжал, близкий мой знакомый. |