| This is the process of bringing data into the ABS. | Требования связаны с процессом привлечения данных в СБА. |
| The expansion of the use of BAS data will not only reduce reporting demands on businesses, but should enable ABS to provide a range of new statistical information in future, including expanded state data. | Расширение использования данных ОХД не только приведет к снижению предъявляемых предприятиям требований в отношении отчетности, но и должно дать СБА возможность обеспечить в будущем целый спектр новой статистической информации, включая более развернутые данные на уровне штатов. |
| Finally, the ABS is currently taking the lead in developing a framework for describing data for use in the National Data Network (NDN). | Наконец, в настоящее время СБА играет ведущую роль в разработке системы представления данных, которая будет использоваться в национальной сети данных (НСД). |
| Officially launched on 14 February 2006, the ABS Organisational People and Learning System brings the organization-wide ABS capability framework to life. | 14 февраля 2006 года официально начала функционировать Система организации и обучения кадров СБА, в соответствии с которой начала действовать рамочная система профессиональных требований в рамках всего СБА. |
| This approach will also assist Learning and Development and the NSTI in consultation with Business Units to design and implement relevant learning activities for ABS employees to build individual capability. | Принятый в этой системе подход поможет также в разработке и осуществлении Секцией обучения и повышения квалификации и НУСИ по согласованию с функциональными подразделениями соответствующих учебных мероприятий для работников СБА в целях повышения их индивидуальной квалификации. |
| Want me to show you my abs? | Хочешь, я покажу тебе пресс? |
| Guy has an insane set of abs. | У парня обалденный пресс. |
| She has the most amazing abs. | У нее невероятный пресс. |
| And I'm currently applying lotion to another man's abs, which he can clearly reach himself. | И сейчас я наношу лосьон на пресс другого парня, хотя он и сам мог бы это сделать. |
| The greatest abs in town. | Самые классный пресс в городе. |
| Abs, I'm supposed to be the illiterate one. | Эбс, это же я безграмотная. |
| I wasn't with that girl, Abs. | Я не был с той девушкой, Эбс. |
| I know you and Jake aren't you and Jake anymore, but I still see it, Abs. | Я знаю, что ты и Джейк не вместе больше, но я всё ещё вижу вас вместе, Эбс. |
| Abs, it's Christmas Eve. | Эбс, сегодня сочельник. |
| I'm sorry, Abs. | Мне жаль, Эбс. |
| ABS designed its 1999-2000 survey to reflect those needs. | АСБ разработало свое обследование 1999 - 2000 годов с учетом указанных потребностей. |
| Since 1994, ABS has collected data on the use of information technology by households and individuals, businesses and government organizations. | С 1994 года АСБ собирает данные об использовании информационных технологий домашними хозяйствами и физическими лицами, предприятиями и правительственными органами. |
| ABS has conducted economy-wide surveys on the use of IT by employing businesses in respect of 1993-1994, 1997-1998, 1999-2000 and 2000-2001. | АСБ проводило общеэкономические обследования использования ИТ предприятиями, использующими наемный труд, в 1993 - 1994 годах, 1997 - 1998 годах, 1999 - 2000 годах и 2000 - 2001 годах. |
| ABS will be providing for on line tabulation of the census unit record file data. | АСБ обеспечит сведение в табличную форму в режиме онлайн единых данных переписи. |
| The Information Technology statistics theme page on the ABS web site has links to the above-mentioned summaries and other information on the IT&T statistics programme. | Страница по теме «Статистика информационных технологий» на веб-сайте АСБ содержит гиперссылки на вышеупомянутую сводную информацию и другие данные о программе статистических обследований ИТиТ. |
| I've been working on my abs all winter. | Я работал над своим прессом всю зиму. |
| Don't thank me, thank the guy with the million-dollar abs. | Ќе благодари мен€, скажи спасибо парню с прессом на миллион. |
| With those abs, you could be my very own situation. | С таким прессом, ты можешь быть особым случаем для меня |
| Was it the jock with the rock-hard abs or the mixed-race guy with the perfect skin? | Это был спортсмен с каменным прессом или мулат с классной кожей? |
| You might have gone a little overboard on the abs. | Отлично прорисовал, но вот с прессом перебор. |
| The last thing I remember was Lady Hummel bouncing quarters off of Santa's abs. | Последнее, что я помню, это как леди Хаммел чеканил монетки с пресса Санты. |
| I think you're overestimating the power of your abs. | Думаю, ты переоцениваешь притягательную силу своего пресса. |
| Some of us care about more than just fixing our hair and sculpting our abs. | Некоторых из нас заботит не только прическа и накачивание пресса. |
| Free shot to any Puerto Rican with amazing abs! | Стопка любому пуэрториканцу с кубиками пресса! |
| The hanging leg lift is one of the most intense abdominal exercises used by athletes around the world to strengthen their abs. | Одним из самых интенсивных упражнений для брюшного пресса, которое используют атлеты в своих тренировках, является подъем ног, это упражнение также имитирует АЬ Coaster. |
| A. Current compilation of land asset estimates in the ABS | А. Нынешняя методика оценок земельных активов СУ-А |
| Source: ABS National Accounts balance sheet compilation data | Источник: данные СУ-А для составления баланса национальных счетов. |
| In practice the ABS has adopted a somewhat crude method of approximating improvements (increases in volume) in non-rural land within the ASNA. | На практике СУ-А в рамках АСНС применительно к несельским землям использует в определенной степени приблизительный метод аппроксимирующих улучшений (увеличение физического объема). |
| In keeping with this notion, the Australian Bureau of Statistics (ABS) has developed estimates of production (produced capital) adjusted for economic degradation and depletion of land and subsoil assets (natural capital). | В соответствии с таким пониманием Статистическое управление Австралии (СУ-А) разработало критерии оценки производства (произведенный капитал), скорректированные с учетом экономической деградации и истощения земельных ресурсов и ресурсов недр (природный капитал). |
| The ABS has published experimental estimates for depletion-adjusted NDP incorporating depletion of subsoil assets and agricultural land degradation (see Table 3 below). | СУ-А опубликовало экспериментальные оценки ЧВП, скорректированного на показатель истощения ресурсов, включая истощение активов недр и деградацию сельскохозяйственных земель (см. таблицу 3 ниже). |
| Abs, I have pulled two all-nighters in a row. | Эббс, у меня были две бессонных ночи. |
| Tell me you got something, Abs. | Скажи мне, что у тебя что-то есть, Эббс. |
| Coming your way, Abs. | Отправил тебе, Эббс. |
| Fewer details, Abs. | Меньше деталей, Эббс. |
| What do you got, Abs? | Что ты нашла, Эббс? |
| An ABS regime would have implications for the protection of indigenous peoples' cultural heritage, as will be explained below. | Установление режима ДРВ будет иметь соответствующие последствия для охраны культурного наследия коренных народов, которые будут затронуты ниже. |
| Prior Informed Consent (PIC) is one of the pillars of ABS. | Одним из краеугольных камней механизмов ДРВ является процедура предварительного осознанного согласия (ПОС). |
| Currently, over 50 countries are drafting ABS legislation, primarily to govern access to their genetic resources. | В настоящее время более 50 стран разрабатывают законы по ДРВ, прежде всего для регулирования доступа к генетическим ресурсам. |
| As mentioned above, the CBD working group on ABS is scheduled to begin the elaboration of an international regime on access and benefit sharing in the near future. | Как указано выше, Рабочая группа КБР по ДРВ в ближайшем будущем должна приступить к разработке международного режима доступа и распределения выгод. |
| In February, the Working Group on ABS agreed on a draft highly bracketed text. | В феврале Рабочая группа по ДРВ согласовала проект документа, содержащий многочисленные альтернативные формулировки. |
| Or at least until those abs go soft. | Ну, или пока эти кубики не пропадут. |
| He's got abs now. | У него теперь есть кубики. |
| And you have to buy a one-piece because your abs start disappearing under your giant foopa. | И придется покупать утягивающее белье, потому что твои кубики на животе начнут исчезать под нависающей массой жира. |
| And he had those abs. | И эти кубики на животе. |
| Well, he's not doing 20-minute abs, because if he were, he would have way better abs. | Точно не упражнения «пресс за 20 минут», иначе у него были бы кубики. |
| If it's the abs things, I been working on mine. | Если дело в прессе, над своим я работаю. |
| Like my abs and my fish lips? | О моём прессе и рыбьих губах? |
| To somebody with a six-pack of abs. | Может у кого-то шесть кубиков на прессе |
| I watch my muscles, really focusing on each individual body part - my biceps, my triceps, my abs. | «Я контролирую свои мышцы, концентрирую внимание на каждой части тела - бицепсах, трицепсах, прессе. |
| Men's health is just about abs, right. | В "Мужском здоровье" написано только о брюшном прессе, верно. |
| Wait, you saw his abs? | Подожди, ты видел его мышцы? |
| It would be hard for any girl to look into those abs and say: | Признайся, для любой девушки было бы трудно взглянуть на эти очень твердые мышцы и сказать: |
| Now when you inhale, make sure to contract your lower abs and squeeze your Kegels. | Когда вдыхаешь, старайся держать нижний пресс и сжимай мышцы тазового дна. |
| I watch my muscles, really focusing on each individual body part - my biceps, my triceps, my abs. | «Я контролирую свои мышцы, концентрирую внимание на каждой части тела - бицепсах, трицепсах, прессе. |
| Abs, his arms, those crazy little muscles above his waist? | На мускулы, руки и подтянутые мышцы живота? |
| MAYWO Kunststoff GmbH is 25 years a leading European manufacturer of single and multilayer plates and film for thermoforming PS, ABS and HIPS. | МАУШО Kunststoff GmbH составляет 25 лет, ведущий европейский производитель одно и многослойных плит и пленки для термоформования PS, ABS и бедра. |
| In addition, each Gen 3 assembly features an OE-style ABS ring and other components to prevent malfunction lamp warnings following installation. | Кроме того, в каждой ступице третьего поколения предусмотрено кольцо ABS в стиле оригинальной детали и прочие компоненты, которые предотвращают срабатывание сигнальной лампы неисправности после установки. |
| The W116 range became the first production car to use an electronic four-wheel multi-channel anti-lock braking system (ABS) from Bosch as an option from 1978 on. | Модель стала первым серийным автомобилем, использовавшим электронную 4-х колёсную многоканальную антиблокировочную тормозную систему (ABS), в качестве опции, с 1978 года. |
| ABS qualitative efficiency is confirmed by the strict controls and checks on the processing of all finished products thanks to advanced control systems. | Благодаря команде задействованных в работе фирмы профессионалов, специализирующихся в проектировании с использованием CAD-систем, ABS выполняет высокоточную обработку на четырех-, пяти- и шестиосевых станках с цифровым управлением. |
| The proud moment came after a rigorous audit by ABS Quality Evaluations Inc. The certification comes without any non-conformity. | Момент гордого облегчения наступил после тщательной аудиторской проверки, выполненной ABS Quality Evaluations Inc. Сертификация прошла без выявленных несоответствий. |
| Abs, I'm just trying to figure out how to navigate here, and no one sent me a map. | Эбби, я пытаюсь понять, как мне двигаться дальше, и никто не прислал мне карту. |
| It's Abby. What's up, Abs? | Что там, Эбби? |
| The edge of my seat, Abs. | Весь в нетерпении, Эбби! |
| Abs, give yourself a break. | Эбби, не грызи себя. |
| Nice work, Abs. | Отличная работа, Эбби. |