| When the wizard finishes creating the database, click Next to continue. | Когда мастер завершит процесс создания базы данных, нажмите кнопку «Далее», чтобы продолжить. |
| Added Italian language support in installation wizard and the program itself. | Добавлен итальянский язык в мастер установки и программу. |
| Louis is the firm's financial wizard. | Луис - мастер по финансам в этой фирме. |
| The new Restore Storage Group Copy wizard in the Exchange Management Console can be used when a database cannot be mounted automatically. | Новый мастер восстановления копии группы хранения в ЕМС может использоваться, когда база данных не может быть подключена автоматически. |
| With Nero Burning ROM, cancel the wizard which automatically pops up and select Burn Image from the File menu. | Используя Nero Burning ROM, закройте мастер, автоматически появляющийся при запуске, нажмите Burn Image из меню File. |
| A special wizard makes creating your own personal calendar easier. | Для упрощения создания вашего персонального календаря предусмотрен Мастер. |
| This wizard can find icons and make images for use on Web pages. | Этот мастер найдет вам иконки и сделает из них GIF изображения для использования на Web странице. |
| Note: In any language version, the configuration wizard is available in English only. | Примечание: в любой языковой версии Мастер доступен только на английском языке. |
| Other improvements included a new plugin-based print architecture and a personalization wizard. | Другие улучшения включали новую архитектуру печати на основе плагинов и мастер персонализации. |
| The previous chapter described the user interface, various configuration options, data editing and the wizard in detail. | В предыдущей главе были детально описаны пользовательский интерфейс, различные настроечные параметры, редактирование данных и мастер. |
| It starts a wizard which can help you to set up spam filtering. | Запустить мастер, который поможет вам создать фильтры для борьбы с нежелательной почтой. |
| This wizard allows you to modify the selected security. | Этот мастер позволит вам изменить информацию о ценной бумаге. |
| This wizard will guide you through the installation process. | Мастер поможет вам выполнить все этапы процесса установки. |
| Package Info Collection is NULL. Run the wizard again. | Значение коллекции сведений о пакете равно NULL. Запустите мастер повторно. |
| If you insert a combo box or a list box in a document, a wizard starts automatically. | При добавлении поля со списком или списка в документ автоматически запускается мастер. |
| This wizard allows you to interactively specify which information is shown. | Этот мастер позволяет указать сведения для отображения. |
| The wizard offers numerous layout and design options for creating document templates. | Мастер предоставляет разнообразные варианты разметки и дизайна для создания шаблонов документов. |
| What you need to know though is that the wizard does not automatically query your network for SQL Servers. | Вам важно знать, что мастер не запрашивает вашу сеть о SQL сервере автоматически. |
| Minimises the wizard so that you can edit the main mail merge document for all recipients. | Сворачивает мастер, предоставляя пользователю возможность изменить основной документ слияния для всех получателей. |
| For other database types, the wizard contains additional pages to specify the required information. | В случае с другими типами баз данных мастер содержит дополнительные страницы для ввода требуемых данных. |
| The wizard creates a new document based on the specified settings. | Мастер создает новый документ на основе заданных параметров. |
| The wizard also uses one of the supplied templates to create an index page that contains hyperlinks to the uploaded files. | Мастер также использует один из шаблонов поставки для создания страницы индекса, содержащей гиперссылки на загруженные файлы. |
| According to your selections, the wizard creates a new document template and saves it on your hard disc. | В соответствии с выбранными вариантами мастер создает новый шаблон документа и сохраняет его на жестком диске. |
| The wizard can be called any time from the Help menu. | Мастер можно вызвать в любой момент с помощью меню "Справка". |
| The wizard will be offered automatically starting five days before the evaluation period expires. | Мастер будет запущен автоматически за пять дней до истечения периода действия ознакомительной версии. |