Английский - русский
Перевод слова Wells

Перевод wells с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Скважин (примеров 485)
The programme calls for the drilling of wells to tap groundwater to supply potable water in remote villages lacking surface sources. В отдаленных населенных участках, где отсутствуют поверхностные источники водоснабжения, предусмотрено строительство скважин для использования источников подземных вод для питьевых нужд населения.
Later on, they eased the restrictions on the drilling of replacement wells. Позже они смягчили ограничения на бурение скважин, предназначенных для замены.
He also reported that South Sudan had already begun to reduce its oil production and make technical preparations to shut down its oil wells in anticipation of the deadline of 7 August, reducing the oil flow and incurring costs. Он сообщил также, что в преддверии наступления установленного срока - 7 августа - Южный Судан уже начал снижать объемы производства нефти и приступил к осуществлению технических приготовлений, необходимых для закрытия нефтяных скважин, сокращая поставки нефти, несмотря на дополнительные издержки.
The area that was closed off contains 17 artesian wells and is considered the principal source of agricultural products to supply the markets of the West Bank during the winter season. На закрытой территории находится 17 артезианских скважин, а сам этот район считается основным источником сельскохозяйственной продукции для снабжения рынков Западного берега в течение зимнего сезона.
MINURSO brings most of its water by trucks, and is undertaking a study using geographic information system technology to check the feasibility of drilling wells, which would reduce fuel consumption and mitigate ground and air pollution. МООНРЗС обеспечивает поставки воды в основном с использованием грузовиков, и она проводит исследование с использованием технологий, основанных на геоинформационной системе, в целях определения экономической целесообразности бурения скважин, что позволит сократить потребление топлива и смягчить последствия загрязнения почвы и атмосферы.
Больше примеров...
Колодцев (примеров 391)
Two quick-impact projects involving the digging of wells east of the berm were undertaken. Были осуществлены два дающих быструю отдачу проекта, связанных с рытьем колодцев к востоку от песчаного вала.
In addition, wells have been dug to provide the camps with drinking water, and electricity is being supplied. Помимо этого, они занимаются рытьем колодцев для обеспечения лагерей питьевой водой и обеспечивают людей электроэнергией.
In view of the prevailing drought, and cognizant that access to water is a frequent cause of conflict, emergency interventions are under way by UNDP and other partners to deepen wells and maintain strategic boreholes. В условиях продолжающейся засухи и с учетом того, что доступ к источникам воды является частой причиной возникновения конфликтов, ПРООН и другие партнеры предпринимают чрезвычайные меры по углублению колодцев и обеспечению сохранности стратегических артезианских скважин.
The 2009 Kenya Population and Housing Census indicates that about 35 per cent of the Kenyan population rely on water from springs, wells and boreholes while another 30 per cent have access to piped water. Данные проводившейся в 2009 году в Кении переписи населения и жилищного фонда свидетельствуют о том, что порядка 35% населения Кении зависят от воды, получаемой из родников, колодцев и скважин, а еще 30% имеют доступ к водопроводной воде.
These wells irrigate larger areas, which have also been subject to drought because of the destruction of wells regarding the bulldozing of land instead of having borderlines; they are now trying to have clear lines. Эти колодцы также используются для орошения других участков земли, охваченных засухой из-за разрушения колодцев... что же касается расчистки земли с помощью бульдозеров... то раньше им нужны были границы, а теперь хороший обзор.
Больше примеров...
Колодцы (примеров 194)
The legislation does not cover small water resources such as private wells. Это законодательство не охватывает небольшие источники водоснабжения, как, например, частные колодцы.
Tell us where the IMF money is going, and don't you dare say wells. Скажи, куда идут деньги МВФ, и даже не упоминай колодцы.
And they do a yearly trip to Africa... where they build wells and schools for kids. Они ежегодно ездят в Африку, копают колодцы и строят школы для детей.
Artesian wells or wells with pumps артезианские колодцы или колодцы с насосами
These sources are less important in rural areas where people use water from wells, rivers, streams etc; these sources are not protected and account for 18% of the total. В сельских районах возможностей водоснабжения меньше - там население использует колодцы, реки, ручьи и другие похожие источники незащищенного типа, составляющие в целом 18 % от их общего числа.
Больше примеров...
Скважины (примеров 185)
These effectively serve the same purpose as vertical gob wells. Этот метод по сути служит для достижения той же цели, что и вертикальные скважины.
Since when is anybody drilling test wells around here? И с каких пор здесь бурят тестовые скважины?
As of June 2005, the Houston, Texas-based company Presco was seeking to drill for natural gas within the buffer zone, putting in as many as four wells. По состоянию на июнь 2005 года, техасская компания Presco, со штаб-квартирой в Хьюстоне, пыталась пробурить природный газ в буферной зоне, поставив целых четыре скважины.
Wells with fresh water eventually became clogged, the ferry stopped working. Скважины с пресной водой со временем засорились, паром перестал работать.
Improved water supply does not include vendor-provided water, bottled water, tanker trucks or unprotected wells and springs. К улучшенным источникам водоснабжения не относится вода, поставляемая торговыми точками, бутилированная вода, поставка воды автоцистернами и незакрытые колодцы и скважины.
Больше примеров...
Скважинах (примеров 44)
Optical fiber sensors for temperature and pressure have been developed for downhole measurement in oil wells. Волоконно-оптические датчики, измеряющие температуры и давления, разработаны для измерений в нефтяных скважинах.
Air pollution resulting from the burning oil wells in Kuwait represented a potential hazard to human health. Загрязнение воздуха в результате пожаров на нефтяных скважинах в Кувейте создало потенциальную угрозу для здоровья людей.
According to the administering Power, traces of hydrocarbons were found in exploration wells in offshore waters to the north of the Islands since 1998, but no commercial discovery was made. По сообщению управляющей державы, следы углеводородов были обнаружены в разведочных скважинах в акватории открытого моря к северу от островов еще в 1998 году, однако открытия промышленных запасов за этим не последовало.
Studies carried out by means of VSP (vertical seismic profiling) method are conducted in prospecting and commercial wells. Проведение исследований методом ВСП осуществляется в разведочных и эксплуатационных скважинах.
Float switches can be used for monitoring liquid levels in tanks, wells, chambers, drillings, and other containers. Поплавковые переключатели можно использовать для контроля уровня жидкости в резервуарах, камерах, скважинах и других емкостях.
Больше примеров...
Колодца (примеров 25)
The organization constructed 33 wells and hand-powered water pumps in Dungeswari. По инициативе организации в Дунгесвари были построены ЗЗ колодца и установлены ручные водяные насосы.
The latest barrier route will isolate another 62 springs and 134 wells in the "seam zone". С реализацией последнего варианта маршрута заградительного сооружения будут изолированы еще 62 ручья и 134 колодца, находящиеся в «зоне стыка».
The Mission successfully operated and maintained 14 water treatment plants, 42 wells, 38 wastewater treatment plants and 389 generators, as planned В соответствии с планом Миссия эксплуатировала и обслуживала 14 водоочистных установок, 42 колодца, 38 установок для обработки сточных вод и 389 генераторов
The village had two wells back then. У деревни было два колодца.
Three wells were built in Douloul, in the Tadjourah region of Djibouti, enhancing the water supply available to a drought-ridden rural population. В деревне Дулул в районе Таджура в Джибути были сооружены три колодца, что помогло обеспечить водоснабжение этого сельского района, страдающего от нехватки воды.
Больше примеров...
Колодцами (примеров 21)
Protected wells are another source of water for 6 per cent of households in both rural and urban areas. Защищенными колодцами пользуются 6% домохозяйств как в сельской местности, так и в городах.
The depth below the suction wells may be reduced to 0.50 m. Под приемными колодцами расстояние до дна может быть уменьшено до 0,50 м.
In addition, more than 25 communities have benefitted from the construction of wells in different parts of the country. Кроме того, более 25 общин имеют возможность пользоваться колодцами, которые были построены в различных частях страны.
In Party B, a significant proportion of the population in the rural areas is served by private or community wells serving less than 50 persons. В Стороне В значительная часть населения в сельских районах пользуется частными или коллективными колодцами, обслуживающими менее 50 человек.
The remaining population in these provinces have communal standpipes, roof catchment water tanks, wells, rivers and creeks. Остальное население в этих провинциях пользуется общественными водоразборными колонками, установленными на крышах резервуарами для сбора дождевой воды, колодцами, водой из рек и ручьев.
Больше примеров...
Колодцах (примеров 25)
In Malawi, to assist those without clean water, we managed to dig wells to provide safe and clean supplies, which are now in regular use. В Малави в помощь тем, кто не имел доступа к чистой воде, Организация позаботилась о колодцах с чистой питьевой водой, которые сейчас активно используются.
In cooperation with the Agency Coordinating Body for Afghan Relief, UNICEF designed and distributed 5,000 leaflets containing educational information on diarrhoea prevention and control and on the chlorination of wells. В сотрудничестве с Координационным органом учреждений, оказывающих помощь Афганистану, ЮНИСЕФ подготовил и распространил 5000 листовок, содержащих информацию о профилактике и лечении диарейных заболеваний, а также по хлорированию воды в колодцах.
Taking advantage of increased access gained to most of the country following the disarmament and demobilization exercise, UNICEF was able to provide many of the disarmament and demobilization sites with chlorination materials to enable trained demobilization staff to carry out the chlorination of wells. Воспользовавшись более широким доступом в большинство районов страны после завершения кампании разоружения и демобилизации, ЮНИСЕФ смог обеспечить поставку во многие районы разоружения - демобилизации материалов для хлорирования воды, с помощью которых специально подготовленный персонал из числа демобилизованных мог обеспечивать хлорирование воды в колодцах.
Saline water ingression and resultant brackishness of drinking water tube wells is a major concern in many coastal zones, such as coastal India. Проникновение соленой воды и связанное с ним засоление питьевой воды в трубчатых колодцах являются крупной проблемой во многих прибрежных зонах, например, в прибрежных районах Индии.
Water-harvesting techniques that force rainfall and run-off to infiltrate the soil potentially contribute to recharging local groundwater tables and could have major effects on water levels in wells. Способы сбора поверхностного стока, стимулирующие инфильтрацию осадков и водостока в почву, потенциально способствуют восстановлению местных горизонтов подземных вод и могут существенным образом повлиять на уровень воды в колодцах.
Больше примеров...
Лестничные клетки (примеров 1)
Больше примеров...
Wells (примеров 43)
This simple but ingenious device was developed by Prof. Alan Arthur Wells of Queen's University Belfast in the late 1970s. Турбина была разработана Аланом Уэльсом (англ. Alan Wells), профессором Королевского Университета Белфаста (англ. Queen's University Belfast) в конце 1970-х годов.
On 27 June 2009, Urban filmed a video for the song, "Only You Can Love Me This Way", at the Wells Fargo Arena in Des Moines, Iowa. 27 июня Кит снял клип на свою новую песню «Only You Can Love Me This Way» в Wells Fargo Arena в городе Де-Мойн, штат Айова.
He also became directly involved in the investment process by offering consultance to Merrill Lynch and to Wells Fargo, thus having the opportunity to put in practice the prescriptions of financial theory. Он также принимал непосредственное участие в инвестиционном процессе, предлагая консультации для Merrill Lynch и Wells Fargo, таким образом, имея возможность применять на практике предписания финансовой теории.
It is one of America's Big Four banks, along with Bank of America, Citigroup, and Wells Fargo. Входит в «большую четвёрку» банков США, наряду с Bank of America, Citigroup и Wells Fargo.
In 1952 she was invited to attend advanced lessons of choreography at the Sadler's Wells Theatre in London. В 1952 году была приглашена провести несколько мастер-классов по хореографии для Sadler's Wells Theatre в Лондоне.
Больше примеров...
Уэллс (примеров 689)
The person who broke into my facility last night was Harrison Wells. Человек, что вломился в мой центр - Гаррисон Уэллс.
I know you think Harrison Wells had something to do with Simon Stagg's disappearance, but you're wrong. Знаю, вы считаете, что Гаррисон Уэллс имеет отношение к исчезновению Саймона Стэгга, но вы ошибаетесь.
Dr. Wells, what can I do for you? Доктор Уэллс, чем я могу вам помочь?
You're going to take Agent Wells to your lab and you are going to assist her now. Сейчас ты отведешь агента Уэллс в лабораторию и будешь ей помогать.
So, if Wells is as fast as you, what's he need a time machine for? Так, если Уэллс быстрее тебя, зачем ему тогда машина времени?
Больше примеров...
Уэллса (примеров 187)
I hacked into Harrison Wells' personal files. Я взломала личные данные Гаррисона Уэллса.
When Dr. Wells has a theory, he's usually right. Когда у доктора Уэллса есть теория, он обычно прав.
If you had H.G. Wells' time machine maybe you could understand how history really works. Будь у нас машина времени Герберта Уэллса, мы бы смогли понять, на самом деле работает история.
The Martians of H.G. Wells were not merely minor variations on a human theme. Марсиане Уэллса не были некой разновидностью человечества.
Out of all the numerous film and TV versions of H. G. Wells' book, this remains to date the most faithful to the original text. Из всех многочисленных кино- и теле- адаптаций книги Уэллса эта остается на сегодняшний день наиболее близкой к оригинальному тексту.
Больше примеров...
Уэлс (примеров 54)
But he writes a lot about Ms. Wells, here. Зато он очень много написал о нашей мисс Уэлс.
Real names are Jacob Wells and Paul Torres. Настоящие имена Джейкоб Уэлс и Пол Торрес.
Wells is currently undergoing treatment at a mental facility in Leeds. What's his condition? Уэлс сейчас проходит лечение в психиатрической больнице в Лидсе.
Larry Wells was a lunatic, he really was, he was bouncing off the walls. Ларри Уэлс был помешанный, точно был, от стен отпрыгивал.
Erica Harris, born Erica Wells, Jacksonviille, 1984. Эрика Харрис, в девичестве Эрика Уэлс, родилась в 1984 году, в Джексонвилле.
Больше примеров...
Уэллсом (примеров 49)
Biderman wrote the pilot episode, and served as an executive producer for the first season alongside John Wells and Christopher Chulack. Бидерман служила в качестве исполнительного продюсера первого сезона, наряду с Джоном Уэллсом и Кристофером Чулаком.
I couldn't help but notice some tension between you and Dr. Wells. Я не мог не заметить натянутость между вами и доктором Уэллсом.
The vowel in dress, test, pet, etc. is slightly more open, transcribed by Wells as/ɛ/ rather than/e/. Гласный звук в dress, test, pet и им подобным более открытый и определяется фонетиком Джоном Уэллсом как/ɛ/, а не как/e/.
A study conducted by Wells and Wint shows that promotion was highly cost-effective when sector-specific investment promotion is combined with firm-specific research and customized advertising. Исследование, проведенное Уэллсом и Уинтом, показало, что стимулирование инвестиций является высокоэффективным делом в тех случаях, когда целевые мероприятия в конкретном секторе сочетаются с осуществляемыми компаниями конкретными исследованиями и адресной рекламой.
African-American theater was relatively dormant, except for the 1858 play The Escape; or, A Leap for Freedom by William Wells Brown, who was an ex-slave. В целом негритянский театр в Америке был практически незаметен, только в 1858 получила известность пьеса The Escape; or, A Leap for Freedom, написанная освобождённым рабом Уильямом Уэллсом Брауном.
Больше примеров...
Веллс (примеров 32)
Mine and my brother's - Delmon Wells. Мое и брата - Делмон Веллс.
He let it slip that he's in escrow on a house in Indian Wells. Он проговорился, что уже внес часть платежа За дом в Индиан Веллс.
On a house in indian wells. За дом в Индиан Веллс.
So is Airman Wells. Онилл жив, как и летчик Веллс.
Wells (1991) describes several additional properties of complete quadrilaterals that involve metric properties of the Euclidean plane, rather than being purely projective. Веллс описывает некоторые дополнительные свойства полных четырёхсторонников, в которых используются метрические свойства евклидовой плоскости, не являющиеся чисто проективными.
Больше примеров...
Уэллсу (примеров 27)
Just like I trusted Harrison Wells, or Eobard Thawne. Прямо как когда-то доверился Гаррисону Уэллсу или Эобарду Тоуну.
And you knew letting Wells use them as pawns was wrong. И ты знал, что позволить Уэллсу использовать их, было неправильно.
MacPherson used Claudia to gain access to Wells. Макферсон использует Клаудию чтобы получить доступ к Уэллсу
Did you inform Mr. Wells about your role in his past? Ты рассказала Уэллсу? О твоей роли в его прошлом?
In 2002 he returned to the John Wells fold to produce and direct the pilot, The Big Time, featuring Christina Hendricks, Dylan Baker, Molly Ringwald and Christopher Lloyd-which eventually aired as a two-hour movie. В 2002 году, он вернулся к Джону Уэллсу, чтобы стать продюсером и режиссёром пилотного эпизода, «Большого успеха», с Кристиной Хендрикс, Диланом Бейкером, Молли Рингуолд и Кристофером Ллойдом в главных ролях - который в конченом счёте вышел в эфир как двухчасовой фильм.
Больше примеров...