Improvements were made to the Alliance website and, as a result, traffic continued to increase. | Был усовершенствован веб-сайт Альянса, вследствие чего поток информационного обмена продолжал увеличиваться. |
The website is being maintained, continuously updated and further developed. | Веб-сайт поддерживается, постоянно обновляется и продолжает совершенствоваться. |
A comment by one country, however, highlighted the need to further disseminate the outcomes, not only via the website of the team but possibly also by other means (e.g. by e-mail). | Однако одна страна отметила необходимость принятия мер в целях расширения распространения результатов не только через веб-сайт группы, но и, возможно, с помощью других средств (например, по электронной почте). |
The Multi-donor Trust Fund Office is committed to full transparency in its working methods and operates a dedicated website () providing all requisite information on the operations of the Fund, including updated information on contributions made and deliberations on projects approved at the country level. | Управление целевых фондов с участием многих доноров привержено соблюдению полной гласности в своей работе и ведет специализированный веб-сайт (), содержащий всю необходимую информацию о работе Фонда, в том числе обновляемую информацию о выплаченных взносах и о ходе рассмотрения проектов, утверждаемых на страновом уровне. |
The revised country programme documents will then be posted on the website of the organization no later than six weeks after the discussion, and a hard copy of the revised documents will be provided, upon request, to Board Members by the secretariat. | Затем пересмотренные документы по страновым программам не позднее чем через шесть недель после их обсуждения будут помещаться на веб-сайт организации и в отпечатанном виде представляться секретариатом членам Совета по их просьбе. |
The website and the information (including changes to the terms herein) may be changed or updated from time to time without notice. | Сайт и информация (включая изменения к этим Условиям) могут быть изменены и/или дополнены время от времени без уведомления. |
By visiting this website, you agree not to post, publish, transmit or communicate messages that might involve a criminal offence or that could cause any kind of damage to Cirque du Soleil. | Посещая настоящий сайт, вы соглашаетесь не размещать, не публиковать, не передавать и не распространять сообщения, которые могут носить преступный характер или причинить какой-либо вред Cirque du Soleil. |
August 13, 2008 Official website | Ru, 21 августа 2008 Официальный сайт |
What about the website? | А как же сайт? |
ED: Now you've been to the website Dogs of Saint Louis in the late, in the mid-1930's, then you'd know that was a, I hope you had a | И.Д.: Если бы вы видели сайт о собаках из Сан-Льюиса, в конце или середине 1930-х годов, тогда бы вы знали, что это - Грейт дейн [прим. Немецкий дог]. |
And you've seen the new website, which Fiona masterminded. | Вы видели наш новый вебсайт, которым тайно руководит Фиона. |
They've got a website and everything. | Ну, есть же вебсайт и всё такое. |
And you all take down that website, or I'll post your photos, and they're all from bad angles. | И закройте тот вебсайт, или же я выложу ваши фотографии, а они все очень неудачные... |
The project website, or LADA Virtual Centre, has been restructured on the basis of an extensive user need assessment carried out in collaboration with the Istituto Agronomico Mediterraneo of Bari, Italy. | Вебсайт проекта, или виртуальный центр ЛАДА, был реструктурирован на основе широкоохватной оценки потребностей пользователей, которая была проведена в сотрудничестве со Средиземноморским агрономическим институтом в Бари, Италия. |
The State Register of facilities of increased danger, available via the official website, contains general information on the hazard characteristics of the registered facilities. | Государственный регистр объектов повышенной опасности, доступ к которому можно получить через официальный вебсайт по следующему адресу:, содержит общую информацию о характеристиках опасности зарегистрированных объектов. |
The website of "Universum-Esoterica" which is a part of "Universum-Centrum". | Уеб страница об "Universum-Esoterica", которая является частью "Universum-Centrum". |
Each subregional office has a page on the ECA website. | Для каждого субрегионального представительства предусмотрена отдельная страница на веб-сайте ЭКА. |
Tune-Yards' official website Tune-Yards discography at Discogs Tune-Yards' profile on 4AD's website | Официальный сайт Tune-Yards Страница Tune-Yards на MySpace Профиль Tune-Yards на сайте 4AD Костя Мартыненко. |
In order to implement the recommendations made by the Elzinga state committee, a website on the separation of powers and local democracy has been launched in cooperation with the Association of Netherlands Municipalities. | В целях выполнения рекомендаций, представленных государственным комитетом Эльзинга, в сотрудничестве с Ассоциацией муниципалитетов Нидерландов была открыта электронная страница в интернете, посвященная вопросам разделения полномочий и обеспечения демократии на местном уровне. |
Below is a list of codes ISO from all countries in the world. This code is used for the domain name of a website as long as his country, for example if from Indonesia is web.id, net.id, co.id, gov.id etc... | Вот список терминов компании Google Adsense вы должны знать и понимать: Показ страницы: Страница впечатление такое же, как номер страницы мнений, но иногда показывают различное количество просмотров страниц. |
It now hosts the most comprehensive website on the Millennium Development Goals developed explicitly for a younger audience. | На нем размещена в настоящее время наиболее полная веб-страница, посвященная целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия, и разработанная специально для подростковой аудитории. |
Free and open-source software portal Cosmos.NET Framework Mono Bartok Open CIL JIT SharpOS AOT Official website Project Page at Codeplex | Cosmos.NET Framework Bartok Open CIL JIT SharpOS AOT Официальная веб-страница Страница проекта на сайте Codeplex |
A webpage on the MoE website has recently been created to facilitate consultation and public participation to EIA and AIA-IPPC procedures. | Чтобы облегчить консультации с общественностью и участия общественности в контексте процедур ОВОС и КЭР-КПОЗ, на веб-сайте МООС недавно была создана соответствующая веб-страница. |
The web page of the Programme is very popular and is among the 10 most visited pages of the UN-Habitat website, receiving some 2.5 million hits per year. | Веб-страница Программы весьма популярна и входит в число 10 наиболее посещаемых страниц на веб-сайте ООН-Хабитат: ее посещают не менее 2,5 млн. раз в год. |
The United Nations information centres web page, hosted on the United Nations website and available in all six official languages, remains a convenient gateway to all the websites of the information centres. | Веб-страница информационных центров Организации Объединенных Наций, размещенная на веб-сайте Организации Объединенных Наций и функционирующая на всех шести официальных языках, по-прежнему предоставляет удобный доступ ко всем веб-сайтам информационных центров. |
To discuss opening an account, call today or for more information, please visit the HSBC Private Bank website. | Для обсуждения возможности сотрудничества позвоните нам прямо сейчас или посетите интернет-сайт HSBC Private Bank для получения дополнительной информации. |
You have entered the website of the Private Limited Liability Company "Wind Farm Development" (WFD) - the gateway into Green Energy of Lithuania. | Вы посетили интернет-сайт ЗАО Wind Farm Development (WFD) - ворота в Зеленую энергетику Литвы. |
It also changed our lives in many unexpected ways, and those unexpected ways we later reflected on, that eventually spawned a business idea between the two of us, and a year later, we launched Babble, a website for parents. | Некоторые из этих изменений получили необычное направление и, в результате размышлений над ними, у нас родилась идея бизнеса и год спустя мы запустили Babble, интернет-сайт для родителей. |
One of them, Golos Association for the defence of the rights of voters, whose Internet website was hacked in the run-up to the parliamentary elections, was, in April 2013, the first organization to be penalized under the new law. | Одна из них - выступающая в защиту прав избирателей ассоциация «Голос», Интернет-сайт которой в преддверии парламентских выборов был взломан, - в апреле 2013 года стала первой организацией, наказанной в соответствии с этим новым законом. |
While the website is constantly changing and expanding, our intention remains the same. | Мы рады, что постоянно обновляющийся Интернет-сайт компании вызывает интерес многих посетителей, что подтверждается большим числом гостей сайта. |
The website either hosts or provides links to all Trade Point web sites. | ШёЬ-сайт ГСЦТ содержит либо сами шёЬ-сайты центров по вопросам торговли, либо отсылки к ним. |
The Conference agreed that the UNECE secretariat should develop, together with interested countries, a website on best applications of statistical information and communication technologies. | Конференция приняла решение о том, что секретариат ЕЭК ООН должен разработать в сотрудничестве с заинтересованными странами ШёЬ-сайт, посвященный наилучшим методам использования статистической информации и коммуникационной технологии. |
The conclusions of the committee's work, which were contained in a policy report, had been submitted to the Prime Minister and were available on the Website of the Department of Company Affairs, Government of India. | Выводы комитета, которые содержатся в программном документе, были представленны на рассмотрение премьер-министра и помещены на ШёЬ-сайт Управления по делам компаний при правительстве Индии. |
City of Roseau Roseau High School Roseau Hockey website | Официальный шёЬ-сайт города Roseau High School Roseau Rams Hockey site |
City of St. Michael website City of St. Michael Summer Festival website St. Michael Historical Society | Официальный шёЬ-сайт города City of St. Michael Summer Festival website |
Here the South Beach Diet has its very own website where you can find lots of interesting and different foods. | Здесь южное диетпитание пляжа имеет свое очень имеет website где вы можете найти серии интересной и по-разному еды. |
Copyright - The copyright and trademark disclaimer for readers of this website. | Авторское право - Disclaimer авторского права и товарного знака для читателей этого website. |
Maarten Bosma: css fixes, wiki website content list, ideas, ... | Maarten Bosma: исправления css, оглавление wiki website, идеи, ... |
Alexander Pechen, the Blavatnik award winner-2009 (Blavatnik program website) "ПocTaHoBлeHия ПpeзидиyMa PAH o пpиcBoeHии зBaHия"Пpoфeccop PAH" (Nº 13) "(in Russian). | Alexander Pechen, the Blavatnik award winner-2009 (Blavatnik program website) Постановления Президиума РАН о присвоении звания «Профессор РАН» (см. Nº 13, представление Отделения математических наук) (рус.). |
Language Selection - An overview of the languages in which the ZPower website is provided in, and links to these 8 different language/sub-sites. | Выбор Языка - Обзор языков в website ZPower обеспечено внутри, и соединяет к этим 8 по-разному язык/суб-mest. |
These rules apply to any and all current and future visits to the website of JSC Dneprospetsstal. | Данные правила распространяются на любые случаи посещения шёЬ-сайта ОАО «Днепроспецсталь» в настоящее время и в будущем. |
Publishing a newsletter at least once a year and maintaining a website. | выпуска Информационного бюллетеня по крайней мере один раз в год и обслуживание ШёЬ-сайта. |
The Steering Body will be informed about the present status of the EMEP website, the possibilities for using it and the plans for further developing it (). | Руководящий орган будет проинформирован о существующем состоянии ШёЬ-сайта ЕМЕП, возможностях его использования и планах его дальнейшего развития (). |
The SCE commended the GICHD for providing a website for information related to the work of the SCEs, undertook to provide relevant information and urged all stakeholders to visit and use the SCE portion of the GICHD site. | ПКЭ выразил признательность ЖМЦГР за предоставление ШёЬ-сайта для информации в связи с работой комитетов ПКЭ, обязался предоставлять соответствующую информацию и настоятельно призвал заинтересованные субъекты посещать и использовать ту часть сайта ЖМЦГР, которая касается ПКЭ. |
Future plans also include continuous addition of audio and video elements, a larger volume of older documents and a continuing improvement in the presentation and design of the various parts of the United Nations website. | Среди других планов на будущее - непрерывное увеличение числа аудио- и видеоэлементов, расширение архива более старых документов и постоянное совершенствование графического оформления и дизайна различных частей ШёЬ-сайта Организации Объединенных Наций. |
Italian website of MTV: music videos, artist news, shows viewable online... | Итальянский вэб-сайт MTV: музыкальные видеоролики и новости, возможность просмотра концертов в режиме онлайн... |
It is notable that, within 36 hours of its launch, the business part of this website had 10,000 accesses. | Уместно отметить, что за первые 36 часов после его создания на этот вэб-сайт поступило 10000 запросов. |
Use your mobile phone to get to our website and then go to 'mobile check-in'. | Воспользуйтесь мобильным телефоном для захода на наш вэб-сайт, перейдите на сайте к «регистрации по мобильному». |
The website, was that you? | Этот вэб-сайт, это ваша работа? |
I checked this website... | Я заходил на твой вэб-сайт. |
A designated portal will be established on the Aarhus Convention website. | На веб-сайте Орхусской конвенции будет создан специальный портал. |
The UN News Centre portal () is one of the most heavily visited areas on the United Nations website, registering nearly 1 million separate visits a month. | Портал "Центр новостей Организации Объединенных Наций" () является одной из наиболее посещаемых областей веб-сайта Организации Объединенных Наций; здесь ежемесячно регистрируется около 1 млн. отдельных посещений. |
It was decided that an updated website on LDC matters and an LDC portal would be launched on the UNFCCC website. | Было принято решение о том, что на веб-сайте РКИКООН будет создан обновленный веб-сайт по тематике НРС и портал по вопросам НРС. |
The website will include a portal geared towards the media, which will feature links to forest news items and a press kit with fact sheets, brochures and other informational documents related to critical forest issues. | Он будет также включать портал для средств массовой информации со ссылками на статьи, посвященные лесам, и подборки информационных материалов, содержащие фактологические бюллетени, брошюры и другие информационные материалы по вопросам, связанным с лесами. |
In the new system, e-filing could be introduced, whereby parties file electronic submissions, preferably via a secure portal on the website of the Management Evaluation Unit, the Dispute and Appeals Tribunals and relevant offices of the funds and programmes. | В новой системе можно было бы предусмотреть электронный способ подачи заявлений, при котором стороны подавали бы заявления в электронном виде, желательно через защищенный портал на веб-сайте Группы управленческой оценки, Трибунала по спорам и Апелляционного трибунала и соответствующих подразделений фондов и программ. |
For more information on rules of origin, see the World Trade Organization website. | Дополнительную информацию о правилах происхождения можно получить на веб-узле Всемирной торговой организации. |
The report is available online at the Division website for the 2010 World Programme and also in print form. | Текст доклада имеется на веб-узле Отдела, посвященном Всемирной программе 2010 года, и в печатном виде. |
The view was expressed that developing countries could have difficulty gaining access to this information on the website owing to limited availability of Internet access. | Было высказано мнение, что развивающиеся страны могут столкнуться с трудностями в получении доступа к этой информации на упомянутом веб-узле из-за ограниченных возможностей сетевого доступа. |
In paragraph 22.18 of the budget document, the Secretary-General indicates that, in response to the Board's recommendation, a monitoring arrangement is being developed in a dedicated website of the regular programme. | В пункте 22.18 бюджетного документа Генеральный секретарь указывает, что во исполнение этой рекомендации Комиссии разрабатывается механизм контроля, информация о котором приводится на специальном веб-узле регулярной программы. |
It is also proposed to establish a procurement link on the Mission website through which procurement requirements, such as expressions of interest, tenders, registration of vendors, would be available. | Предлагается также предусмотреть на веб-узле Миссии ссылку на страницу закупок, позволяющую получить доступ к предложениям с выражением заинтересованности, тендерной документации и регистрации поставщиков. |
'Our website is 24 hours and can be accessed...' | Наш вэбсайт работает двадцати четыре часа и доступен... |
They go on the Interweb, to my website, gotprettysheepcom. | Они заходят на мой вэбсайт, кому столько лет. |
Welcome to the website of the British Embassy in Ashgabat, the main aim of which is to promote British interests and British values in Turkmenistan. | Добро пожаловать на вэбсайт Британского посольства в Ашхабаде, главная цель которого способствовать британским интересам и ценностям в Туркменистане. |
This website is constantly being updated with new commercials but only contains a fraction of what we are able to send. | Мы постоянно обновляем наш вэбсайт новыми работами, но даже он содержит всего только часть того, что мы готовы предоставить вам. |
Tyler mentioned this website He used to let his mother know he was looking for her. | Тайлер сказал, что есть такой вэбсайт, через который он смог сообщить своей матери, что ищет ее. |
A certain amount of information can be found in other documents, and on the Department for Disarmament Affairs website. | Определенный объем информации можно найти в других документах и на ШёЬ-сайте Департамента по вопросам разоружения. |
Does not duplicate the extremely full service provided on the FAO website | не дублировали чрезвычайно полных услуг, предоставляемых на ШёЬ-сайте ФАО; |
The FCN discussed the country profiles by created on the TC website that are now outdated. | СКЛС обсудила краткие национальные очерки, которые имеются в ШёЬ-сайте КЛ, но которые уже устарели. |
It may also wish to note that the final text of CMNI is available at the UNECE Website in all five official languages. | Возможно, она пожелает также отметить, что окончательный текст КПГВ имеется на ШёЬ-сайте ЕЭК ООН на всех пяти официальных языках. |
Ocean carriers' website transaction capabilities | Возможности осуществления операций на ШёЬ-сайте океанских перевозчиков |
Hospitals and medical clinics also demonstrate an overall low level of website development and Hungary's leading 23 % is not extremely significant. | Больницы и клиники также отличаются общим низким развитием ШёЬ-сайтов, и наибольший показатель в 23% для Венгрии не столь уж высок. |
The development of sectoral applications (covering distance education, electronic commerce, health, statistics and agriculture) and content development (particularly website development) was also included. | К числу этих областей относились также развитие практического применения информационной технологии в таких областях, как заочное образование, электронная торговля, здравоохранение, статистика и сельское хозяйство, и удовлетворительное развитие (прежде всего разработка шёЬ-сайтов). |
Website Design Specialist (P-3) | Специалист по разработке ШёЬ-сайтов (С-З) |
Website Technical Assistant (GS-5/6) | Помощник по разработке ШёЬ-сайтов (О-5/6) |
Website Design Assistant (GS-5/6) | Младший сотрудник по обслуживанию ШёЬ-сайтов (О-5/6) |