| Said she was Warwick's foster mother here in Sacramento. | Она сказала что она была приемной матерью Варвик, здесь, в Скараменто. |
| In the first place, my name is Rudy Warwick, not mister. | Меня зовут не мистер, а Руди Варвик. |
| Mr. Warwick, take off your belt. | Варвик, дайте мне ремень от брюк. |
| Found out that Warwick was actually a local. | Выяснил что на самом деле Варвик была местной. |
| Warwick, you can lift things, right? | Варвик, ты можешь подминать вещи, так? |
| Within hours of the battle, Magruder withdrew his forces to Yorktown, where he established a line protected by the Warwick River. | Через несколько часов после сражения Магрудер отвел свои силы к Йорктауну, где возвел линию укреплений для защиты реки Варвик. |
| 'As Warwick went off yet again, Jimmy Carr arrived.' | И, пока Варвик в очередной раз вылетал, приехал Джимми Карр |
| On 20 September, they entered a sheltered bay which they gave the name of "Port de Warwick" (present name is "Grand Port"). | 20 сентября они вошли в защищенной бухте которой они дали название «Порт де Варвик» (в настоящее время имя «Гранд Порт»). |
| Warwick, next Saturday. | Варвик, следующая суббота. |
| Warwick was with them. | Варвик была с ними. |
| Taking a day trip out to Warwick. | Поедем на день в Варвик. |
| Listen, Mr. Warwick. | Мы падаем? Мистер Варвик. |
| It's okay, Warwick. | Всё в порядке, Варвик. |
| Mr. Warwick, run and get me six tablecloths... | Мистер Варвик, принесите мне полдюжины скатертей из той пивной за стойкой. |
| 'Hammond and Warwick set off to make an extended clutch pedal.' | Хаммонд и Варвик отправились собирать удлиненную педаль сцепления |
| Both work for an executive who's staying at our third point of reference, the Warwick Hotel, while in New York to speak at a conference held by reference point number four, the Global Financial Council. | Оба работают на руководителя, он остановился в третьей точке прослушивания - в отеле Варвик, в Нью-Йорке он выступит на конференции, и это точка номер четыре, Международный Финансовый Совет. |
| 'Warwick set off on his timed laps.' | Варвик отправился ставить свое время круга |
| I agree with Mr. Warwick. | Я думаю, мистер Варвик прав. |
| So I scrubbed through the Warwick's security footage to try and find some. | И я покапалася в записях отеля Варвик, пытаясь кого-нибудь найти. |