| She used to be married to Walter Vanderholt. | Она была замужем за Вальтером Вандерхольтом. |
| The film's soundtrack was composed by American synth pioneer Walter, now Wendy, Carlos. | Саундтрек к фильму был сочинен американским пионером синти Вальтером, теперь Венди Карлос. |
| His friendship with Sir Walter Scott was built on his knowledge of German literature. | Дружил с сэром Вальтером Скоттом, который восхищался знанием Скина немецкой литературы. |
| This is the CBS Evening News with Walter Cronkite. | Это вечерние новости на СиБиЭс с Вальтером Кронкайтом. |
| The Standard Motor Company Limited was a motor vehicle manufacturer, founded in Coventry, England, in 1903 by Reginald Walter Maudslay. | Standard Motor Company Limited - производитель автомобилей и двигателей, основанный в 1903 в Ковентри, Англия, Реджинальдом Вальтером Модсли. |
| The Gothic Revival style church was designed by architect Thomas U. Walter. | Церковь, построенная в стиле готического возрождения, была спроектирована архитектором Томасом У. Вальтером. |
| However, ice wine was produced in the Okanagan Valley of British Columbia by German immigrant Walter Hainle in 1972. | Однако, ледяное вино производилось в долине Оканаган в Британской Колумбии немецким иммигрантом Вальтером Хайнле уже в 1972 году. |
| You find it in a ladies' magazine where you relationship with Walter opens the doors for you. | Находите ее, в женском журнале, где ваши отношения с Вальтером... открывают для вас все двери. |
| In 1942 he joined the Metropolitan Opera as joint senior conductor with his former assistant Bruno Walter. | В 1942 году он был приглашён в нью-йоркский театр Метрополитен-опера, где стал исполнять обязнности главного дирижёра совместно со своим бывшим ассистентом Бруно Вальтером. |
| In March 2008, automotive spy photographer Hans Lehmann captured the first image of the Robust Pick-Up wearing a production body which was designed by Walter de Silva. | В марте 2007 знаменитый фотограф Hans Lehmann показал шпионские изображения автомобиля, сделанные дизайнером Вальтером де Сильвой. |
| During her stay in Europe, Ledesma met Bolivian artist Walter Terrazas, who returned to Santo Domingo with her in 1954. | Во время пребывания в Европе она познакомилась с боливийским художником Вальтером Террасасом, с которым вернулась в Санто-Доминго в 1954 году. |
| Prepared by Moema José de Carvalho Augusto, Ana María Goulart Bustamante and Walter Humberto Subiza Puia, Brazilian Institute of Geography and Statistics, Brazil. | Подготовлено Моэмой Жозе де Карвальо Аугусто, Аной Марией Гуларт Бустаманте и Вальтером Умберто Субизей Пиньей, Бразильский институт географии и статистики, Бразилия. |
| Bonhams was set up in 1793 when Thomas Dodd, an antique print dealer, joined forces with the book specialist Walter Bonham. | Бонхамс был создан в 1793 году, когда Томас Додд, старинный дилер печати, стал партнёром с книжным специалистом Вальтером Бонхамсом. |
| This left only the port of Brest in the hands of John's wife, Joanna of Flanders, and a few English adventurers led by Walter Manny. | В руках сторонников Жана остался только порт Брест, который обороняли Жанна Фландрская, и нескольких английских авантюристов во главе с Вальтером Мэнни. |
| It was designed in 1987 by Walter Extra, a German aerobatic pilot, and built by Extra Flugzeugbau. | Разработан Вальтером Экстра, немецким спортивным пилотом в 1987 году под брендом основанной им компании Extra Flugzeugbau. |
| Submitted by: Walter Hoffman and Gwen Simpson | Представлено: Вальтером Хофманом и Гвеном Симпсоном |
| The Schulte Table was developed originally as a psycho-diagnostic test to study the properties of attention, by German psychiatrist and psychotherapist Walter Schulte (1910 - 1972)). | Разработаны первоначально как психодиагностическая проба для исследования свойств внимания немецким психиатром и психотерапевтом Вальтером Шульте (нем. Walter Schulte; 1910-1972). |
| The concept of the RNA world was first proposed in 1962 by Alexander Rich, and the term was coined by Walter Gilbert in 1986. | Концепция мира РНК была предложена в 1962 году Александром Ричем<, термин был придуман Вальтером Гилбертом в 1986 году. |
| The barrel was removed in 1978 by Professor Walter Huber, the director of the museum, although it has since been replaced. | Ошейник был снят в 1978 году Вальтером Хубером, директором музея, хотя с тех пор он был заменён. |
| Named by Lionel Walter Rothschild in 1892, the Laysan duck is named after Laysan island, one of the Northwestern Hawaiian Islands. | Название дано Лионелом Вальтером Ротшильдом в 1892 году, утку назвали в честь острова Лайсан, одного из Северо-Западных Гавайских островов. |
| At the 1928 Olympics in Amsterdam, Netherlands, Clapp won a gold medal as a member of the winning U.S. team in the men's 4×200-meter freestyle relay, together with Walter Laufer, George Kojac and Johnny Weissmuller. | На Олимпийских играх в Амстердаме в 1928 году Клэпп завоевал золотую медаль в составе команды сборной США, одержав победу в мужской эстафете 4×200 метров вольным стилем, вместе с Вальтером Лауфером, Джорджем Koясом и Джонни Вайсмюллером. |
| During the reporting period, the civilian police component of MINURSO, headed by Brigadier-General Walter Fallmann (Austria), was reduced from 91 to 44, in keeping with the reduced activity in identification. | В течение отчетного периода компонент гражданской полиции МООНРЗС, возглавляемый бригадным генералом Вальтером Фальманом (Австрия), был сокращен с 91 до 44 человек с учетом сокращения масштабов деятельности по идентификации. |
| On the instructions of my Government, I have the honour to transmit herewith the summary of deliberations of the European Population Forum, established by its President, Mr. Walter Fust, Director-General, Swiss Agency for Development and Cooperation (see annex). | По поручению моего правительства имею честь настоящим препроводить краткий отчет о работе Европейского форума по вопросам народонаселения, который был подготовлен его Председателем гном Вальтером Фустом, Генеральным директором Швейцарского агентства в поддержку развития и сотрудничества (см. приложение). |
| (Recorded 1961; released 2005) A recording of Mahler's Das Lied von der Erde, recorded live in 1953 with Bruno Walter and the New York Philharmonic and released on an Archipel CD in 1997 and 2003. | (Записи 1961; выпуск 2005) Песнь о земле Малера, живая запись 1953 года с Вальтером Бруно и Нью-Йоркским филармоническим оркестром выпущенная на CD фирмы Archipel в 1997 и 2003 годах. |
| The text of two individual opinions signed jointly by Mr. Prafullachandra Natwarlal Bhagwati and Mr. Walter Kälin and separately by Mr. Martin Scheinin is appended to the present document. | Текст двух особых мнений, подписанных совместно гном Прафуллачандрой Натварлалом Бхагвати и гном Вальтером Келином и отдельно гном Мартином Шейниным, содержится в добавлении к настоящему документу. |