Английский - русский
Перевод слова Version

Перевод version с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Версия (примеров 5320)
The second announcement concerns rather Rock Band (the large version of Guitar Hero) that will see is the light for the Wii. Второй вопрос касается объявления, а Rock Band (большая версия Guitar Hero), который увидит свет является для Wii.
In October 2012, the GTK3 version of SpaceFM was introduced, which supports GTK2 or GTK3. В октябре 2012 года была представлена версия GTK3 SpaceFM, которая поддерживает GTK2 или GTK3.
He contacted the book's translator MA Course teacher, answered a few months ago manuscript that has been handed over to publishers, 08 version of the upcoming sales. Он связался с переводчиком книги М. А. Курс учитель ответил несколько месяцев назад, что рукопись была передана для издателей, 08 версия предстоящих продаж.
Resources were reallocated to the development of a metadata system, and in this context a test version of a common metadata system was created. Высвободившиеся ресурсы были направлены на разработку системы метаданных, и в этом контексте была создана пробная версия общей системы метаданных.
This is version eight of this software, and do you know what they put in version eight? Вот 8-я версия этой программы, и знаете ли вы, что было включено в 8-ю версию? Никаких новых функций.
Больше примеров...
Вариант (примеров 3387)
He proposed a version containing two paragraphs, the first of which might have two variants. Он предлагает вариант, содержащий два пункта, первый из которых может, в свою очередь, состоять из двух вариантов.
The Act takes a stand for the self-government version. В соответствии с Законом предусматривается вариант самоуправления.
She informed the Committee that she was presenting an updated version of the second periodic report, which had been submitted in 1991. Представитель сообщила Комитету о том, что она представляет обновленный вариант второго периодического доклада, который был первоначально представлен в 1991 году.
Serbia passed the Law on Sport in 1996, and the newly amended version is ready for adoption by the National Assembly. Сербия приняла закон о спорте в 1996 году, и в настоящее время Народная скупщина готова принять недавно переработанный вариант этого закона.
In May 2001, a revised, updated version of the sixth quinquennial report, finalized in April 2001, was submitted to the Economic and Social Council and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its tenth session. В мае 2001 года пересмотренный обновленный вариант шестого пятилетнего доклада, подготовка которого была завершена в апреле 2001 года, был представлен Экономическому и Социальному Совету и Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию на ее десятой сессии.
Больше примеров...
Языке (примеров 1059)
The English language version of these proposals was submitted to the Secretariat on 8 September 2008. Вариант этих предложений на английском языке был представлен Секретариату 8 сентября 2008 года.
Others, however, indicated that in the original Spanish version of the alternative draft the words "when required" did not appear and that the obligation to receive the Sub-Committee was not subject to limitations. В то же время другие отметили, что в первоначальном варианте альтернативного проекта на испанском языке слова "в зависимости от обстоятельств" отсутствуют и что обязательство принимать подкомитет на своей территории не оговаривается каким-либо ограничением.
The French version is not accessible to all because of the high rate of illiteracy, and translating it into local languages would be very costly because of the large number of languages spoken in Chad and understood within only one community. Текст на французском языке для многих недоступен в связи с высоким уровнем безграмотности в стране, а осуществление перевода Конвенции на местные языки потребовало бы огромных затрат, учитывая большое количество языков, на которых говорят в Чаде и которые понятны только в определенных районах страны.
Spare no effort to complete as soon as possible the ratification process for the international human rights instruments listed in pages 23 and 24 of the national report in its French version (Senegal); делать все возможное для скорейшего завершения процедуры ратификации международных правозащитных договоров, перечисленных на страницах 23 и 24 национального доклада на французском языке (Сенегал);
Negotiations with the Agency are under way concerning the publication by Hachette and EDICEF of the French version in seven volumes of the new edition of the History of Humanity: Scientific and Cultural Development. В настоящее время с Агентством Франкоязычного сообщества ведутся переговоры на предмет публикации издательским домом "Ашетт/ЭДИСЕФ" на французском языке семи томов нового издания "История научного и культурного развития человечества".
Больше примеров...
Редакция (примеров 72)
We have examined the APT Agreement and the latest version of annex 1 to it, which sets out methods for conducting tests of various types of insulated equipment, including, in our understanding, containers and tanks. Нами был изучен текст Соглашения СПС и последняя редакция Приложения 1 к нему, в котором изложены методики проведения испытаний различных изотермических транспортных средств, включая, насколько мы понимаем, контейнеры и цистерны.
Fadeyev sat down to rewrite the novel, adding new Communist characters, and in 1951 published the second version of the novel. Фадеев сел переписывать роман, добавив в него новых персонажей-коммунистов, и в 1951 году вышла вторая редакция романа «Молодая гвардия».
Draft articles 20 and 21: The proposed drafting for these two new articles is more complete and more detailed than the 1976 version. Проекты статей 20 и 21: предложенная редакция этих двух новых статей является более полной и более подробной, чем редакция соответствующих положений в варианте 1976 года.
Editing of the English Version: Megalou, Anna, Employee, General Secretariat for Gender Equality Редакция английского текста: Мегалу, Анна; Палайологу, Элени, сотрудницы Генерального секретариата по вопросам гендерного равенства
Here's the updated version of this entry. Вот обновлённая редакция этого слова.
Больше примеров...
Текст (примеров 512)
Mr. AGUILAR URBINA requested that the Spanish text should be aligned with the original English version. Г-н АГИЛАР УРБИНА просит привести испанский текст в соответствие с первоначальным английским вариантом.
A current version of draft Article 2521 reads as follows (unofficial translation): Нынешний текст проекта статьи 252 гласит следующее (неофициальный перевод):
The initial text, and therefore the authoritative version, remained that of the Guidelines, of which the Manual was only an enabling document. Первоначальным текстом, который действительно имеет силу, остается текст руководящих принципов, а Руководство является лишь вспомогательным документом.
Ms. Morizet (France) made some editorial amendments to the French text of the draft resolution to bring it more closely into line with the English version. Г-жа Моризе (Франция) вносит несколько редакционных поправок во французский текст проекта резолюции, чтобы тот в большей степени соответствовал тексту на английском языке.
The Draft resulting from this stage is called a Proposed Final Draft; it must carry a version designation of the draft itself, and the qualification "Proposed Final" in its name. Предварительный текст, подготовленный по итогам этого этапа, называется предлагаемым окончательным вариантом предварительного текста; в его названии должны указываться порядковый номер самого предварительного текста и его статус как "предлагаемого окончательного варианта".
Больше примеров...
Издание (примеров 206)
Similarly, the secretariat of the CCNR was requested to issue a consolidated version of the German text. Комитет просил секретариат ЦКСР подготовить аналогичное сводное издание на немецком языке.
(c) A third version of the Unidroit Principles of International Commercial Contracts was under consideration, with completion and adoption expected in 2010; с) на рассмотрении находится третье издание Принципов международных коммерческих контрактов УНИДРУА, которое, как ожидается, будет завершено и утверждено в 2010 году;
An amendment on single colour stencil for the labels concerning LPG cylinders and LPG gas cartridges has already been accepted at the last meeting of the Sub-Committee of Experts of the Transport of Dangerous Goods and will appear in the next twelfth version of the UN regulation. Поправка, касающаяся использования одного цвета при нанесении по трафарету знаков на баллоны и газовые баллончики для СНГ, уже была принята на последней сессии Подкомитета экспертов по перевозке опасных грузов и будет включена в следующее, двенадцатое издание правил ООН.
In the long term I hope to publish an English-lanuage version. В будущем я надеюсь расширить издание до англоязычного рынка.
Copies of the printed version of the 2008 SNA in English are available from United Nations Publications and can be ordered from its website at Details.aspx? pid=18327. Типографское издание СНС 2008 года на английском языке имеется в виде издания Организации Объединенных Наций и его можно заказать на веб-сайте по адресу.
Больше примеров...
Виде (примеров 373)
This version was published in a bound brochure thanks to support in kind from the International Electrotechnical Commission. Этот вариант был опубликован в виде брошюры благодаря поддержке в натуральной форме, оказанной Международной электротехнической комиссией.
Features that are not implemented in the original version can be added as plug-ins. То, чего не хватает в оригинальной версии, может быть добавлено в виде плагинов.
Frequently, vehicles of the same manufacturer are produced in two configurations, i.e. one version produced as a Category 2 (commercial vehicle), while the other one is a Category 11 (passenger car). Транспортные средства одного и того же производителя зачастую изготавливаются в двух конфигурациях, т.е. один вариант в виде категории 2 (коммерческое транспортное средство), а другой - в виде категории 11 (пассажирский легковой автомобиль).
Electronic Gaming Monthly reviewers compared it unfavorably to another updated NES remake, Mega Man: The Wily Wars; they called the version "an exact port-over with no noticeable enhancements in graphics, sound and play control". Так, обозреватели журнала Electronic Gaming Monthly сравнили Trilogy с гораздо более удачным ремейком восьмибитной игры Mega Man: The Wily Wars, назвав эту версию «топорным портом без каких-либо заметных улучшений во внешнем виде, звуке и управлении».
It is available in a free version, which scans for and removes malware when started manually, and a paid version, which additionally provides scheduled scans, real-time protection and a flash-memory scanner. Она доступна в виде бесплатной версии, которая ищет и удаляет вредоносные программы по ручному запуску, и платной версии, которая обеспечивает сканирование по расписанию, защиту в реальном времени и сканирование флеш-накопителей.
Больше примеров...
Модификация (примеров 55)
Kulspruta 58 C: On Combat Vehicle 90, this version replaced the previously used Ksp m/39 in the third quarter of 2004. Ksp 58 ºC: В третьем квартале 2004 года данная модификация заменила на БМП CV 90, ранее использовавшийся Ksp m/39.
Some turrets are shipped with "ally-enemy" recognition system. In stationary version, MG turrets can be used for automated security systems. Эта модификация обыкновенной мины обязана своим появлением рационализаторскому предложению молодого ученого Курчатова, который предложил заменить привлекательный дизайн ядерным зарядом.
An-30A Version designed for civilian aviation. Модификация Нё 70d была приспособлена для гражданской авиации.
CC-142 Military transport version for the Canadian Forces in Europe. Bombardier CC-142 - военно-транспортная модификация самолета Bombardier DHC-8, предназначенная для ВВС Канады в Европе.
Q300 Version of the DHC-8-300 with the ANVS (Active Noise and Vibration Suppression) system. Q300: Модификация DHC-8-300 с системой активного шумоподавления (ANVS).
Больше примеров...
Перевод (примеров 119)
Regarding the question of translation of the Convention into languages other than Azeri, he pointed out that a Russian version of the instrument had been provided by international organizations. В отношении вопроса перевода Конвенции на другие языки, кроме азербайджанского, он отметил, что перевод Конвенции на русский язык был обеспечен международными организациями.
The English version of all the models of Trade Point statutes is now available on the GTPNet and translation is under way into the official United Nations languages. Сейчас текст всех типовых уставов центра по вопросам торговли на английском языке можно получить через ГСЦТ, и готовится перевод уставов на официальные языки Организации Объединенных Наций.
It's also possible that you are lucky and that there is already a translation for a previous version of the English template together with a diff of the changes in the English translation which you have to integrate into your translation. Если вам повезёт, то вы найдёте перевод предыдущей версии и diff изменений английской версии, которые вы можете использовать для облегчения перевода.
The Dutch version, Ha, die Pa! За перевод пьесы А. Копита «Папа, папа, бедный папа!
GE.-30572 page Please note that to allow translation of the summaries, they must reach the ECE secretariat before 15 July, and the full version of the papers before 15 August, 1998. Просьба принять во внимание, что перевод резюме будет осуществлен лишь в том случае, если они поступят в секретариат ЕЭК до 15 июля, при этом доклады в их полном объеме должны быть представлены до 15 августа 1998 года.
Больше примеров...
Песни (примеров 575)
In July 2010, her version of "All That Jazz" was used on So You Think You Can Dance. В июле 2010 версия песни All That Jazz Деларии была использована на шоу So You Think You Can Dance.
American disco group Lipstique released a disco version of the song in 1978. Диско-группа «Lipstique» выпустила в 1978 году версию песни в стиле диско.
Josh Breeding arranged and performed a version of the song "I Want to be The One" (based on the Dr. Wily 1-2 theme) for a school talent show. Get Equipped Однажды Джош Бридин на школьном шоу талантов исполнил кавер-версию песни "I Want to be The One" (Dr. Wily 1-2).
The live version of "Take a Chance on Me" on the B-side was one of three mixes of the same recording to be issued. «Живая» версия «Такё а Chance on Me» на второй стороне является одним из трёх выпущенных ремиксов это песни.
Ric Wake provided the production for Lopez's version, which according to Garvin, differs from the "very German-sounding" Europop version that was recorded by 3rd Party. Рик Уэйк спродюсировал данс-поп-версию песни Лопес, которая по словам Майкла Гарвина, сильно отличается от «немецкой» европоп-версии, записанной группой 3rd Party.
Больше примеров...
Игры (примеров 515)
The Xbox 360 version of the game received a lower score than the PC version for "poor framerate" and "technical problems". Версия игры для ХЬох 360 получила более низкие оценки, чем версия для ПК за «технические проблемы».
Unlike the Game Boy Color version of the game where the toys are active after being broken, toys the players break stay broken. В отличие от версии игры для Game Boy Color, в которой игрушки активны после того, как они сломаны, игрушки сломаются.
The PlayStation 3 version was released on January 18, 2011, in North America and January 21, 2011, in Europe. Версия игры для PlayStation 3 была выпущена 18 января 2011 года в США и 21 января 2011 года в Европе.
In September 1999, Nintendo of America announced that they would be releasing an English version in North America with the proposed title of simply Pokémon Card. В сентябре 1999 года Nintendo анонсировала английскую версию игры и её название: Pokémon Card.
Minecraft 4k is a simplified version of Minecraft similar to the classic version that was developed for the Java 4K game programming contest "in way less than 4 kilobytes". «Minecraft 4K» представляет собой упрощенную версию оригинальной игры, напоминающую «Minecraft Classic», которая была разработана Маркусом Перссоном на Java для конкурса по программированию «Java 4k».
Больше примеров...
Разновидность (примеров 18)
Every idea you have is some version of that. Каждая твоя идея - некая разновидность этой.
The original version was marked 'A', and was replaced by Umkehrwalze B on 1 November 1937. Первая разновидность была помечена буквой А. Следующая, Umkehrwalze B, была выпущена 1 ноября 1937 года.
A general conclusion that can be derived from a study of recent cases is that each socio-political and economic system produces its own version of corrupt practices, and that no system is completely corruption-free. Общий вывод, который можно сделать на основании анализа последних случаев такого рода, заключается в том, что каждая социально-политическая и экономическая система порождает свою собственную разновидность коррупции и что ни одна система не обладает абсолютным иммунитетом от этого явления.
That or he has primary progressive aphasia... Either the nonfluent version or semantic dementia. Или так, или у него первичная прогрессирующая афазия, либо разновидность со снижением беглости речи, либо семантическая деменция.
The most extreme denialists, by and large, reject the findings of the tribunals as a kind of "victor's justice" in which only the winning side's version of events are accepted. Наиболее радикальные отрицатели, по большому счёту, отвергают выводы трибунала как разновидность «правосудия победителей», принимающего во внимание только версию одержавшей победы стороны.
Больше примеров...
Формулировке (примеров 20)
The current version of article 8 leaves room for discussion on this issue. В своей нынешней формулировке статья 8 оставляет возможность дискуссий по данному вопросу.
The Netherlands, observing that the present version of paragraph 20 (c) exceeded current treaty obligations and was not in conformity with their national legislation, suggested that the subparagraph should be amended to read: Нидерланды, отметив, что в настоящей формулировке пункт 20(с) выходит за рамки текущих договорных обязательств и не согласуется с их национальным законодательством, предложили изменить формулировку подпункта следующим образом:
I should like to point out that the text of paragraph 3 of the English version of the draft resolution contains some inadvertent errors. Я хотел бы заметить, что в формулировке пункта З английского варианта проекта резолюции содержится ряд случайных ошибок.
Variant 1, which corresponded to the current wording of the UNCITRAL Arbitration Rules and did not include any indication as to the applicable version of the Rules in case of revision, did not receive support. Вариант 1, соответствующий нынешней формулировке Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ и не содержащий каких-либо указаний на применимый вариант Регламента в случае его пересмотра, поддержки не получил.
Kazimierz Kuratowski proved in 1922 a version of the lemma close to its modern formulation (it applies to sets ordered by inclusion and closed under unions of well-ordered chains). В 1922 году Куратовский доказал лемму в формулировке, близкой к современной (для семейства множеств, упорядоченных по включению и замкнутых относительно объединения вполне упорядоченных цепей).
Больше примеров...
Version (примеров 126)
Her album Our Version of Events reached number one in the UK after its release in February 2012. Её дебютный альбом «Our Version Of Events» стал первым в Великобритании сразу после его выпуска в феврале 2012 года.
Some of those were already released online and Alchemist released the "Hoover Street Original Version" online on the same day of the announcements. Некоторые из них уже были выпущены в режиме онлайн, а Алкемист выпустил онлайн-версию «Hoover Street (Original Version)» в тот же день с анонсами.
It contains the labels MSX BASIC version 2.0 Copyright 1985 by Microsoft (in English) and MSX Hangul version 3.00 Copyright 1986 by Daewoo (where Hangul and Daewoo written in hangul). Далее выводится экран с номером версии MSX BASIC, он содержит надписи MSX BASIC version 2.0 Copyright 1985 by Microsoft (на английском языке) и MSX Hangul version 3.00 Copyright 1986 by Daewoo (надписи Hangul и Daewoo выполнены символами хангыль).
The Good Charlotte Time After Time (Early Version Of Say Anything) lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper. Песня Good Charlotte Time After Time (Early Version Of Say Anything) представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне Time After Time (Early Version Of Say Anything), если есть возможность скачать минусовку.
An Internet Protocol Version 6 address (IPv6 address) is a numerical label that is used to identify a network interface of a computer or a network node participating in an IPv6 computer network. IPv6-адрес (англ. Internet Protocol Version 6 address) - цифровая метка, используемая для идентификации сетевого интерфейса компьютера или любого другого сетевого узла, работающего в IPv6-сети.
Больше примеров...
Проект (примеров 402)
Based on identified needs, a draft version of the CDM-MAP for 2009 will be presented at the forty-fourth meeting of the Board in Poznan, Poland. На основе выявленных потребностей был подготовлен проект ПУМЧР на 2009 год, который будет представлен на сорок четвертом совещании Совета в Познани, Польша.
An NSA research project called SELinux added a Mandatory Access Control architecture to the Linux Kernel, which was merged into the mainline version of Linux in August 2003. Исследовательский проект АНБ SELinux добавил архитектуру мандатного контроля доступа к ядру Linux, и позднее был внесён в главную ветвь разработки в Августе 2003 года.
Accordingly, as part of the presidential programme Children of Belarus, a draft version of which has been prepared for the period 2011 - 2015, it is planned to make improvements to the legislative framework on violence, in particular domestic violence. Совершенствование законодательной базы по вопросам насилия, особенно насилия в семье, будет осуществляться в том числе и в рамках президентской программы "Дети Беларуси", проект которой разработан на 2011-2015 годы.
Some members expressed a preference for the "simplified" version of draft guideline 2.8.1, maintaining that there was no need to repeat draft guideline 2.6.13, as that guideline had already been referred to the Drafting Committee. Некоторые члены Комиссии отдали предпочтение "упрощенному" варианту проекта руководящего положения 2.8.1, чтобы не повторять проект руководящего положения 2.6.13, так как он был уже направлен в Редакционный комитет.
In 1993, Pirih started work on a second version of the game, but it was abandoned for other projects as the original source code was lost. В 1993 году Крис Пири начал разработку второй версии игры, но проект был утерян среди других проектов, так как исходный код был потерян.
Больше примеров...