| I would rather that, than be forced to open that vault. | Я бы предпочла это, чем быть вынужденной открыть хранилище. |
| It's your vault, isn't it, Yuri? What? | Это ваше хранилище, не так ли, Юрий? |
| Soon you will enter the Vault of Heaven. | Скоро ты войдёшь в Небесное Хранилище. |
| I presume the vault was locked? | Полагаю, хранилище было закрыто? |
| Milady likes hedging her bets. She'd never have taken the chance we'd actually succeed in breaking into the vault. | Миледи крайне осторожна, и она знала, что нам по силам пробраться в это хранилище. |
| Marko's vault is fifth on your left. | Сейф Марко будет пятым по левой стороне. |
| See, once upon a time, you could walk into your bank, and they'd open a vault and point to a gold brick. | Когда-то давным-давно вы могли прийти в банк, где для вас открыли бы сейф и показали золотой слиток. |
| Do you have a vault? | У вас есть сейф? |
| This room is a vault. | Эта комната как сейф. |
| Conversation Hall, retrieve Mikhail's laptop, and then place another laptop inside the vault containing SVR documents of a low classification level. | В Переговорный Зал, чтобы добраться до ноутбука Михаила, а вместо него, подложить в сейф другой ноутбук, содержащий менее секретные документы СВР. |
| I ran touch DNA on the security keypad at the vault. | Я проверил контактную ДНК на панели доступа в подвал. |
| Ava knew how to get into the vault. | Эва знала, как попасть в подвал. |
| Now we move Alice to the dark vault. | Теперь мы уберём Алису в Тёмный Подвал. |
| But he didn't get through a vault door, did he? | Но он же не мог справиться с дверью в подвал, так ведь? |
| Get back in the vault with the others. | Возвращайся в подвал к остальным. |
| In the meantime, why don't I take that piece of wand back to my vault, see if I can cast a locator spell on it. | А пока почему бы мне не взять эту часть палочки с собой в склеп, посмотрю, можно ли наложить на нее заклинание поиска. |
| There was this whole computer room with humongous computers in it, too, and there's this other room, it was called the vault. | Там была целая вычислительная комната просто с диким числом компьютеров, и была другая комната, которая называется "склеп". |
| You probably don't remember - That I showed you to your vault the first time you came to Gringotts? | Скорее всего, вы не помните...? ...как я провёл вас в склеп в первый день вашего появления в Гринготтс? |
| I'm just going to put a protection spell around the house and over the vault and... and you can... find the feather? | Я наложу защитное заклинание на дом и склеп и... а ты можешь... найти перо? |
| My family vault is here. | Здесь мой фамильный склеп. |
| They knew about the tunnels and the vault. | Они знали о туннели и убежище. |
| Against Martha's wishes, Lockhart yields and opens the vault. | Против воли Марты, Локхарт сдаётся и открывает убежище. |
| Martha (Laila Robins), Dennis (Mark Moses), and Lockhart (Tracy Letts) hide in the vault, a secure lockdown room, with a package containing the names of all CIA informants in Pakistan. | Марта (Лайла Робинс), Деннис (Марк Мозес) и Локхарт (Трейси Леттс) прячутся в убежище, защитном карцере, со списком имён всех информаторов ЦРУ в Пакистане. |
| What did you say about the vault? | Что ты сказал про убежище? |
| There's half a billion dollars worth of Tunt sitting in that vault! | У нас полмиллиарда долларов сидит в этом убежище! |
| She also won gold on the bars and vault at the Tokyo Cup. | Она также выиграла золото на брусьях и в опорном прыжке в кубке Токио. |
| Dalton was the U.S. National vault champion in 2009 and 2011, and the floor champion in 2011 and the All-Around Gold medalist of the Winter Cup Challenge in 2011. | В 2009 и 2011 годах Далтон был чемпионом США в опорном прыжке, в 2011 году - чемпионом в вольных упражнениях, он - золотой призёр зимнего чемпионата Winter Cup Challenge 2011 года. |
| He also finished 44th place on the pommel horse, 48th place on the parallel bars, 51st place on the rings and in the floor exercise, 56th place on the horizontal bar and the 68th place on the vault. | Он также занял 44-е место на коне, 48-е место на брусьях, 51-е место на кольцах и в вольных упражнениях, 56-е место на перекладине и 68-е место в опорном прыжке. |
| At the 1950 World Artistic Gymnastics Championships in Basel he won three gold medals: In Floor exercise (together with Joseph Stalder), Vault and with the Swiss team. | На чемпионате мира в 1950 году в Базеле завоевал три золотые медали: в вольных упражнениях (вместе с Йозефом Штальдером), в опорном прыжке и в командных соревнованиях. |
| She won gold in the vault and floor finals scoring 14.575 and 13.725 respectively. | Выиграла золото в опорном прыжке и в вольных упражнениях, набрав 14.575 и 13.725 очков соответственно. |
| Nadia, what impact could that have on her vault? | Надя, как это может повлиять на её прыжок? |
| Two events from the game - skeet shooting and vault - featured on the BBC television programme "First Class". | Два состязания из игры (стендовая стрельба и прыжок с шестом) попали в программу ВВС «First Class». |
| Next stop is the pole vault, and they have a strict "no prudes" policy. | Следующая остановка - прыжок с шестом, и там действует строгая политика "никаких ханжей". |
| Pole vault, they've got to get that pole and throw it over the bar. | Прыжок с шестом, они должны взять шест и бросить его через бар. |
| Miklós Dongó earned 9.875 points for his first vault. | Майкл Донго заработал 9,875 очков за его первый опорный прыжок |
| The larger pool is lined in beautiful mosaic tiles under a glass vault. | Большой бассейн, выложенный чудесной мозаикой, находится под стеклянным сводом. |
| Also is preserved a moorish tower over the vault. | Также сохранилась мавританская башня над сводом. |
| One of the largest and most famous churches enclosed from above by a vast barrel vault was the church of Cluny Abbey, built between the 11th and 12th centuries. | Одним их самых больших и знаменитых храмов, перекрытых огромным цилиндрическим сводом, был храм аббатства Клюни, построенный между 11 и 12 вв. |
| Of the areas between these square spaces, barrel vaults cover three of the sides whilst the fourth area, facing the qibla wall, is covered by a fourth vault that has three bays and is flanked on both sides by two aisles. | Из площадей между этими квадратными пространствами створки ствола покрывают три стороны, а четвёртая область, обращенная к стене Кибла, покрыта четвёртым сводом, имеющим три арки, и с обеих сторон окружена двумя проходами. |
| The edifice has a rectangular plan and is covered by a barrel vault - decorated in 1874 - and has three naves. | Здание имеет прямоугольную структуру и покрыто сводом, украшенным в 1874 году и имеющем три нефа. |
| Absolutely the best vault in the meet. | Несомненно, это лучший опорный прыжок на этих соревнованиях. |
| Jordan, we'd like to see your vault. | Джордан, мы бы хотели увидеть твой опорный прыжок. |
| Let me show you my vault and beam. | Позволь показать мне мой опорный прыжок и бревно. |
| On vault, from the United States of America, | Опорный прыжок для США, |
| Since she's so awesome Why doesn't she vault up there? | Если она такая замечательная, почему бы ей не сделать опорный прыжок? |
| Everyone else said he had a secret vault in his office. | Все остальные считали, что в его кабинете было секретное подземелье. |
| Of course, he was an absolute romantic about archeology, convinced that he might be the one to find this mythic vault of riches under the Temple Mount. | Конечно, он был абсолютным романтиком в археологии, он считал, что именно ему удастся найти мифическое подземелье с сокровищами под храмовой горой. |
| He actually copied the dark vault. | Он скопировал Темное Подземелье. |
| Back to the vault stores, then. | Тогда вернемся назад в подземелье. |
| The play was also staged at the Vault Festival in January 2015. | Пьеса была также представлена на Vault Festival в январе 2015 года. |
| Major attempts to increase endpoint security have been to isolate key generation, storage and cryptographic operations to a smart card such as Google's Project Vault. | Основными попытками повысить безопасность конечных точек были выделение ключевых операций генерации, хранения и криптографии на смарт-карту, например, в Project Vault Google. |
| Meanwhile, Merrill had reformed a version of Ashes, whose only LP was eventually released in 1970 on the Vault label. | Тем временем Мерилл изменил версию «Ashes», чей единственный альбом был в конце концов выпущен в 1970 г. на лейбле «Vault». |
| Vault is a commercial, proprietary version control system by SourceGear LLC which markets its product as a replacement for Microsoft's Visual Source Safe. | Vault - коммерческая, проприетарная система управления версиями, разработанная компанией SourceGear LLC, которая позиционирует свой продукт как замену Microsoft Visual SourceSafe. |
| Mortal Online is a First Person, Open World, PvP/PvE Sandbox MMORPG developed and published by the Swedish independent video game company Star Vault. | Mortal Online - многопользовательская онлайновая PvP/PvE sandbox-игра от первого лица с открытым миром, которая разработана и издана шведской независимой игровой студией Star Vault. |
| We found it in the dark vault, where Alice's mirror used to be. | Мы нашли это в Тёмном Схроне, на месте зеркала Алисы. |
| Please retreat the Dodgson file and meet your party in the Dark Vault. | Пожалуйста, захвати файл Догсона, и встретимся в Темном Схроне. |
| This is not my first time in the Dark Vault! | Я не первый раз в Темном Схроне! |
| Claudia, however, found something in the Dark Vault that might tell us how the mirror got out. | Тем не менее, Клаудия обнаружила кое-что в Темном Схроне, что поможет выяснить, как зеркало выбралось наружу. |
| It's in the Dark Vault. | Она в Темном Схроне. |
| A youth club in the basement vault of a gymnasium in the quiet town Güstrow, a rehearsal room with turntables, a small investment and off we went! | Молодежный клуб в подвале свод гимназии в тихом городе Güstrow, репетиция комната с вертушки, небольшие инвестиции, и мы поехали! |
| The second needed to open the Vault of Heaven. | Второй, который необходим, чтобы открыть Небесный Свод. |
| The both west square fields have a cross-ribbed vault. | Оба западных квадратных поля имеют простой крестовый свод из ребер. |
| The main nave space is unique because it is vaulted on the single middle slender cylindrical pillar which supports the vault. | Уникальным является центральный зал, который сведен на единственный центральный цилиндрический столб поддерживающий свод. |
| Why do you endeavor to find the Vault? | Почему вы пытаетесь найти Свод? |
| I have a cranial vault reconstruction tomorrow. | У меня завтра реконструкция свода черепа. |
| If he reaches the Vault of Heaven, the Book Of Leaves is his to claim. | Если он достигнет Небесного Свода. Книга судеб его цель |
| The violent protrusion of the cervical vertebrae column into the cranial vault. | Резкое выпячивание ряда шейных позвонков в сторону свода черепа. |
| In 1284, only twelve years after completion, part of the choir vault collapsed, along with a few flying buttresses. | В 1284 году, всего через двенадцать лет после завершения, часть свода хоров рухнула вместе с несколькими аркбутанами. |
| The south-west slope of Kamovsky vault is covered by this zone. | Эта зона охватывает юго-западный склон Камовского свода. |
| Well, access to the Escher vault is not the issue. | Ну, войти в хранилище Эшера не проблема. |
| So we led our girls to the Escher Vault and locked 'em in. | В общем, мы привели наших девочек к хранилищу Эшера и заперли их там. |
| The accumulation of energy within the Warehouse combined with - see if we have this - combined with MacPherson's psychic residue may have triggered an artifact in the vicinity of the Escher Vault that projected an apparition. | Накопленная энергия внутри хранилища объединенная с... посмотри у нас это есть объединенная с психическим остатком Макферсона могла активировать артефакт около склада Эшера, который спроецировал проявление. |
| Because the Escher vault is a maze of stairs and walkways, constantly rapidly moving. | Потому, что хранилище Эшера - это головоломка из лестниц и галерей, которые быстро и непрерывно движутся. |
| And what is the Escher vault? | А что это такое - хранилище Эшера? |