| Some philosophers have seen ignosticism as a variation of agnosticism or atheism, while others have considered it to be distinct. | Некоторыми философами игностицизм рассматривается как разновидность атеизма или агностицизма, в то время как другие считают его самостоятельным принципом. |
| Krushing Blow is a special cinematic variation of a given special move, triggered when certain requirements are met. | Krushing Blow - особая кинематографическая разновидность данного специального приёма, срабатываемая при выполнении определённых требований. |
| The inheritance pattern of PRPF31 can therefore be thought of as a variation of haploinsufficiency. | Поэтому картину наследования PRPF31 можно рассматривать как разновидность гаплонедостаточности. |
| I believe it's a variation on a Guatemalan dish. | Я думаю, что это разновидность гватемальского блюда. |
| It's a variation of a symbol associated with the Greek Pantheon, the temple of the goddess Harmonia. | Это разновидность символа, связанного с греческим Пантеоном, в частности с храмом богини Гармонии. |
| It was a device, housing an unstable radioactive variation of naqahdah. | Это было некое устройство излучающее нестабильную радиоактивную разновидность Наквады. |
| A third opinion is a variation of the second one. | Третье мнение представляет собой разновидность второго. |
| The procedure proposed in the recommendation was a variation on that of two other treaty bodies functioning within the United Nations system. | Процедура, предлагаемая в рекомендации, представляет собой разновидность процедуры двух других договорных органов, действующих в рамках системы учреждений Организации Объединенных Наций. |
| A variation that primarily affects leg muscles. | Разновидность, которая в основном затрагивает мышцы ног. |
| The provision was optional and was a variation of the principle of "extradite or prosecute" and was not intended to substitute for the general obligation to extradite or prosecute. | Это положение является факультативным и представляет собой разновидность принципа осуществления выдачи или уголовного преследования, и оно не подменяет общего обязательства осуществить выдачу или уголовное преследование. |
| Based on the collective descriptions of the five taxa now considered to be G. marginata, the texture of the surface shows significant variation. | В основаниях пяти таксонов, теперь сгруппированных под видом Г. окаймлённая, текстура поверхности показывает значительную разновидность. |
| A variation of the formation using four 9-plane squadrons in a diamond formation was developed to compress the bombing pattern further. | Его разновидность, использовавшая четыре эскадрильи по 9 самолётов в ромбовидном строю, позволила ещё больше уплотнить шаблон сброса бомб. |
| Minor variations, such as shades or errors, get a lowercase letter; so the "C3a" above indicates a variation (error in this case) on what is listed as the third US airmail stamp. | Например, приведённый выше номер «СЗа» указывает на разновидность (в данном случае - ошибку печати) третьей (по порядку) авиапочтовой марки США. |
| A variation of this overprint, consisting of the letters "E. Δ" in red, was employed on the island of Chios in 1913. | Разновидность надпечатки «EΛΛHNIKH ΔIOIKHΣIΣ» («Греческая администрация»), с буквами «E. Δ» красного цвета, применялась на острове Хиос в 1913 году. |
| Then, there are IAEA-related arrangements, a variation of the preceding option, with the IAEA acting as the anchor of the arrangement. | Кроме того, существуют договоренности, связанные с МАГАТЭ, разновидность предыдущего варианта, когда МАГАТЭ выполняет роль скрепляющего звена договоренности. |
| So-called third and fourth generation nanotechnologies are on the horizon, so the "simpler" variation in the first and second generations needs to be addressed without delay. | В ближайшее время появятся так называемые нанотехнологии третьего и четвертого поколений, и поэтому необходимо в срочном порядке регламентировать «более простую» разновидность первого и второго поколений. |
| e) Istisna' - Variation of Morabaha in which financing is procured during the construction phase | ё) "Истисна"- разновидность инструмента "мурабаха", которая предусматривает финансирование на этапе строительства |
| "Date of issue" is taken to mean the date when a particular type or variation was first issued but its usage would often continue for many years. | «Датой эмиссии (выпуска)» считается дата, в которую был впервые выпущен в обращение конкретный тип или разновидность марки, но они зачастую могли находиться в почтовом обращении в течение многих лет. |
| Since the environmental stresses and factors that contribute to branching can vary widely even in small areas, individual plants of the same species exhibit wide variation in branching morphology. | Экологические условия и факторы, способствующие ветвлению, могут широко меняться даже в небольшой области произрастания растения, поэтому одна и та же разновидность демонстрирует широкие возможности в морфологии ветвления. |
| It's a variation of the snickerdoodle. | Это вариация сникердудл. [Разновидность американского печенья] |