| These innovations may appear somewhat utopian at present, but they hold out considerable promise for the cities of the future. | В настоящее время эти нововведения могут показаться несколько утопичными, однако они обещают значительные преимущества городам в будущем. |
| As the report makes clear, the Goals are not utopian. | Как явствует из доклада, эти цели не являются утопичными. |
| Some of the ideas that had been put forward, such as the institution of an automatic, easy-access system that would allow the majority of disputes to be resolved without the intervention of human beings, seemed somewhat utopian. | Некоторые из выдвинутых идей, как, например, внедрение автоматической легкодоступной системы, которая позволит урегулировать большинство споров без вмешательства человека, представляются несколько утопичными. |
| And those concepts that previously seemed daring, utopian, or even paradoxical, now little by little are accepted and defended by all. | И эти воззрения, которые прежде казались дерзкими, утопичными и парадоксальными, постепенно принимаются всеми. |