He's not unfriendly or anything. |
Он не недружелюбный, или в этом роде. |
I'm so sorry He's so unfriendly. |
Мне так жаль, он такой недружелюбный. |
A rather unfriendly bloke took designs on my watch and wallet. |
Один довольно недружелюбный тип имел виды на мои часы и бумажник. |
Unless you want my ship to consider capturing me an unfriendly act... |
Если вы хотите, чтобы мой корабль счел мой захват за недружелюбный акт... А это уже страх и угрозы. |
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week? |
Можешь предположить почему босс такой недружелюбный на этой неделе? |
You're rude, you're unfriendly, you won't say good morning. |
ы грубый, недружелюбный, ты даже не здороваешьс€. |
Unfriendly, unforgiving and... unquestioning about your orders. |
Недружелюбный, неумолимый и... не склонный задавать вопросы насчет приказов. |
Why are you so unfriendly? |
Почему вы такой недружелюбный? |
Yes, it would seem to be an unfriendly act. |
Да, это был недружелюбный поступок. |
What an unfriendly old man. I just overheard you. |
акой недружелюбный старик я только что подслушал вас. |