Английский - русский
Перевод слова Unfriendly
Вариант перевода Недружественным

Примеры в контексте "Unfriendly - Недружественным"

Примеры: Unfriendly - Недружественным
However, on nine occasions, UNIFIL patrols encountered aggressive or unfriendly behaviour from civilians. Однако в девяти случаях патрули ВСООНЛ столкнулись с агрессивным или недружественным поведением гражданских лиц.
Armenia considered the above decision by the Government of Hungary an unfriendly act, undermining the good cooperative relations between Armenia and Hungary. Армения считает вышеупомянутое решение правительства Венгрии недружественным актом, подрывающим отношения доброго сотрудничества между Арменией и Венгрией.
There were, since my last report, 17 instances during which UNIFIL patrols encountered unfriendly or hostile behaviour from local civilians. За период, прошедший после опубликования моего последнего доклада, имело место 17 случаев, когда патрули ВСООНЛ сталкивались с недружественным или враждебным отношением со стороны местного гражданского населения.
Well, I just wanted to say a friendly hello in an unfriendly way. Я просто хотел по-дружески поприветствовать вас недружественным тоном.
How can use of an envisaged Charter provision be unfriendly, any more than mediation or conciliation might be? Как можно полагать, что предусмотренное Уставом положение будет недружественным, так же, как и посредничество или примирение?
The game is also a role-playing game, meaning the hero will wander his world, defeat monsters, find and use treasure and items, and sometimes lose to monsters and unfriendly non-player characters. Как и в любой ролевой игре, в «Годвилле» герой бродит по игровому миру, сражается с монстрами, находит и использует ящики с сокровищами и иные предметы, а также иногда проигрывает монстрам и прочим недружественным неигровым персонажам.
However, even in democratic countries, they are facing increasingly unfriendly governments as competition to win world markets is undermining collective bargaining, the most basic tool for trade union action. Однако даже в демократических странах они сталкиваются со все более недружественным отношением к ним со стороны правительств по мере того, как конкуренция в борьбе за завоевание мировых рынков перечеркивает завоевания, достигнутые в рамках коллективных договоров, которые являются главным средством профсоюзной деятельности.