| The tree of knowledge, connecting to heaven and the underworld, and the tree of life, connecting all forms of creation, are both forms of the world tree or cosmic tree, and are portrayed in various religions and philosophies as the same tree. | Древо знания, связывающее небеса и подземный мир, а также древо жизни, связывающее все формы жизни, оба являются формами мирового древа или космического древа, согласно Encyclopædia Britannica, и изображаются в разных религиях и философиях как одно и то же дерево. |
| Her soul was travelling down to the Underworld. | Ее душа перенеслась в Подземный Мир. |
| No one goes into the Underworld and comes out alive. | Никто не может отправиться в Подземный мир и вернуться оттуда живым. |
| But the rift to the Underworld can never be sealed. | Но разрыв в Подземный Мир никогда не сможет быть запечатан. |
| In Domus de Janas, chamber tombs of the pre-Nuragic Ozieri culture, there are often false doors carved in the walls, supposed to be entrances to the Underworld. | В Домус-де-Джанасе в камерных гробницах донурагической культуры Оциери часто встречаются ложные двери, вырезанные в стенах, олицетворяя вход в подземный мир. |
| Demeter's daughter Persephone was abducted to the underworld by Hades. | Её дочь Персефона была похищена Аидом, богом подземного мира. |
| May he burn brightly in the fires of the Underworld. | Чтоб он горел в огне Подземного Мира. |
| Nice to see you made it back from the Underworld. | Рад видеть, что ты вернулась из Подземного мира. |
| Citizens of the Underworld, from now on, this is what happens to anyone who deals with these so-called heroes. | Жители Подземного мира, с этого момента так я буду поступать с каждым, кто будет иметь дело с этими так называемыми героями. |
| And I'm the Lord of the Underworld. | А я владыка Подземного мира. |
| The Greek tὰ katώtata (ta katôtata, "the lowest") and the Latin inferos ("those below") may also be translated as "underworld", "netherworld", or "abode of the dead." | Греческое tὰ katώtata (ta katôtata, «самый низ») и латинское inferos («нижнее») может также переводиться как «преисподняя», «подземный мир», «обитель мёртвых». |
| The Underworld, gateway to an afterlife. | Преисподняя, ворота в загробную жизнь. |
| If I were Hell, and the Underworld were deep. | Если бы я был Ад, И Преисподняя была бездонна, |
| And that's the Tonga underworld. | И это - преисподняя Тонги. |
| And that's the Tonga underworld. | И это - преисподняя Тонги. |
| And rotting for all eternity in the underworld. | И будет вечно гнить в подземном мире. |
| For those of us in this ghastly Underworld, we have two choices... | Для всех нас в этом жутком подземном мире есть два пути... |
| But if it is true, she will be trying to seal us back in the Underworld for all eternity. | Но если это правда, она будет пытаться запечатать нас в Подземном мире навечно. |
| It was used when Orpheus journeyed into the Underworld to find Eurydice, and the maps are scorched and charred by Hellfire and marked with the teeth-bites of Cerberus. | Орфей пользовался им в подземном мире во время поисков своей Эвридики, листы ее обуглились и почернели от адского пламени и кое-где хранят отпечатки зубов Цербера. |
| That book is the embodiment of hope, and there's not a lot of that here in the Underworld. | Эта книга - воплощение надежды, а ее в Подземном мире маловато. |
| During interrogations, Ivanov constantly called himself "The King" - now in the jungle, now in the underworld. | На допросах Иванов постоянно называл себя «королём» - то джунглей, то преступного мира. |
| You're a prince of the underworld, take a Jacuzzi sometime. | Ведь он - Наполеон преступного мира, купил бы себе Джакузи, что ли? |
| Alphonse "Scarface" Capone nose through the ranks of the South Side rackets to become king of the underworld. | Альфонсо "Лицо со шрамом" Капоне, вырос из местечковго рэкетира до короля преступного мира. |
| Winston, the owner of the hotel, reminds John that if he rejects the marker, he will be violating one of the two unbreakable rules of the underworld: no blood on Continental grounds, and every marker must be honored. | Уинстон, владелец гостиницы «Континенталь» в Нью-Йорке, напоминает Джону, что, если он откажется от выполнения кровной клятвы, то он нарушит одно из двух нерушимых правил преступного мира: никаких убийств на территории «Континенталя» и кровная клятва обязательна к исполнению. |
| Similarly, a PBS Frontline investigation into the connections between Ruby and Dallas organized crime figures reported the following: In 1963, Sam and Joe Campisi were leading figures in the Dallas underworld. | Кроме того, расследование связей Руби с организованной преступностью Далласа, предпринятое Службой общественного вещания Frontline, установило, что в 1963 году Сэм и Джо Кампизи были ведущими фигурами преступного мира Далласа. |
| You will still rule Mandalore, and under your protection, I will command a new galactic underworld. | Ты как и прежде будешь править Мандалором, а под твоей защитой я возглавлю новый галактический преступный мир. |
| He may be looking for revenge, or a return to the French underworld. | Может, он ищет мести, или хочет вернуться в преступный мир Франции. |
| I received a tape from a man claiming responsibility... for the onslaught on the underworld. | Я получил видеозапись от человека, утверждающего, что он ответственен... за нападения на преступный мир. |
| They are mutually supportive and communicate through the global underworld of crime when special missions are afoot. | Они оказывают взаимную поддержку, устанавливают друг с другом контакты через глобальный преступный мир при подготовке определенных актов. |
| We yell to the underworld that he's working with us. | Тогда преступный мир узнает о том, что он работает на нас |
| Then we go to the underworld. | Тогда мы идем в загробный мир. |
| Hades created the underworld, runs it with his wife, Persephone. | Аид создал загробный мир и правит им со своей женой, Персефоной. |
| After Siobhan was killed, her soul was sent to the underworld where she was given great powers. | После того, как Шивонн убили, её душа отправилась в загробный мир, где её наделили немыслимыми способностями. |
| He's again back in the Underworld. | Он лишь вернулся в Загробный Мир. |
| I was on my way to the Underworld. | Я направлялась в Загробный мир. |
| That name holds a special meaning in the underworld. | В преступном мире, это имя имеет специальное значение. |
| Similarly, we've opened another department in the underworld. | Кроме него мы создали другой Департамент в преступном мире. |
| He's trying to communicate with his people in the underworld. | Он пытается связаться со своими людьми в преступном мире. |
| But few people still believe that there's no one more dangerous than him not just in the underworld, but also in politics. | Но некоторые люди по-прежнему считают, что нет никого более опасного, чем он не только в преступном мире, но также и в политике. |
| (b) Offences where, although organized criminal groups were involved in kidnappings, these were reported to have taken place largely between criminal groups within the underworld itself; | Ь) преступления, в связи с которыми сообщалось, что, хотя организованные преступные группы участвовали в похищениях, они происходили главным образом между самими преступными группами в самом преступном мире; |
| The King then returns to the underworld. | Они вместе возвращаются в подземное царство. |
| But today, as in ancient tradition there are travelers who will dare a visit to the underworld. | Но сегодня, как и в древности, есть путешественники, рискнувшие посетить подземное царство. |
| Okay, the last time I checked, the underworld was still underground. | Так, когда я в последний раз справлялась, подземное царство всё еще было под землей. |
| He followed the roots into the underworld, to the land of the dead. | Своими корнями он уходил в подземное царство, страну мертвых. |
| East gallery, Moscow 2009 Project Underworld. | Восточная галерея, Москва 2009 - Проект «Подземное царство». |
| The ancient Egyptians believed that cats, like bastet... Were the guardians of the underworld. | Древние египтяне верили, что кошки, как богиня Бастет, были хранителями подземного царства. |
| A thought drags the mighty Oenomaus into the depths of the underworld? | Что за мысль влечет могучего Эномая в глубины подземного царства? |
| No one is more hated than the Lord of the Underworld. | Никто не вызывает большей ненависти, чем владыка Подземного царства. |
| I'm Hades, Lord of the Underworld. | Я - Аид, властелин Подземного Царства. |
| I know the Lord of the Underworld can't leave this realm for good. | Я знаю, что властитель Подземного царства не может навсегда покинуть свои владения. |
| And the third is politicians who involve the underworld to get rid of their opposition. | Третьим являются политики,... которые идут на сделку с преступным миром, чтобы избавиться от оппозиции. |
| I assume that as you take on the underworld this symbol is a persona to protect those you care about from reprisals? | Осмелюсь предположить, что в борьбе с преступным миром этот символ обеспечит надежную защиту от насилия тем, кто вам близок. |
| Juan Zarate, the Deputy Assistant Secretary for Terrorist Financing and Financial Crimes, said that they are committed to identifying and attacking financial ties between terrorism and the underworld. | Заместитель помощника министра по борьбе с финансированием терроризма и финансовых преступлений США Хуан Зарате заявил, что страна привержена делу выявления и прерывания финансовых связей между терроризмом и преступным миром. |
| And involvement with the underworld? | И его связи с преступным миром? |
| It's been rumoured that he's got links to the underworld, but nothing's ever been proven. CAR HORN BEEPS | Ходят слухи, что он связан с преступным миром, но они пока не подтверждались. |
| Happened every time Persephone ascended from the underworld. | Случалась каждый раз, как Персефона поднималась из загробного мира. |
| We designed this part of the underworld for you, based on your life and personal expectations to facilitate a comfortable transition. | Мы разработали для вас эту часть загробного мира, основываясь на вашей жизни и личных предпочтениях, чтобы ваш переход прошёл комфортнее. |
| This collection, called the Book of Two Ways, was the first example of an Ancient Egyptian map of the underworld. | Эта коллекция, именуемая «Книгой двух Путей», стала первым наглядным примером, показывающим подробную карту загробного мира Древнего Египта. |
| According to legend, Siobhan felt so robbed of her life on earth she wanted to return from the underworld and live again. | Согласно легенде Шивонн была настолько глубоко обижена, что решила вернуться из загробного мира и прожить жизнь заново. |
| The Book of Caverns also gives some hints on the imagined topographical structure of the underworld. | Также Книга пещер даёт некоторое представление о топографии загробного мира египтян. |
| Copyright 2009 Underworld Cards - Role Playing cards Collectibles. | Copyright 2009 Underworld карты - ролевая карт коллекционирования. |
| In early 1977 Dandy in the Underworld was released to critical acclaim. | В начале 1977 года альбом «Dandy in the Underworld» выходит на суд критиков. |
| System Shock was first conceived during the final stages of Ultima Underworld II: Labyrinth of Worlds' development, between December 1992 and January 1993. | System Shock была задумана во время работы над заключительными этапами Ultima Underworld II: Labyrinth of Worlds в декабре 1992 или январе 1993 года. |
| The song was used in an advertisement for Guinness and an advertisement for the Tomb Raider: Underworld video game. | Песня фигурировала в рекламах «Гиннесса» и видеоигры ТомЬ Raider: Underworld. |
| The team believed that dialogue trees "broke the fiction" of games; Church later commented that the dialogue trees in the Ultima Underworld series were like separate games in themselves, disconnected from main experience of being immersed in the environment. | Команда считала, что диалоговые деревья «сломали фантастику» игр; Чёрч позже прокомментировал, что диалоговые деревья в серии Ultima Underworld были как отдельные игры сами по себе, отключены от основного погружения в окружающую среду. |
| Quick, we have to banish them back to the underworld. | Быстро, отправим их обратно в ад. |
| How did you know that I went to the Underworld? | что я отправилась в Ад? |
| I still think the underworld could be cool. | Возможно, "ад" тоже ничего. |
| If I were Hell, and the Underworld were deep. | Если бы я был Ад, И Преисподняя была бездонна, |
| Dīs Pater was commonly shortened to simply Dīs and this name has since become an alternative name for the underworld or a part of the underworld, such as the City of Dis of Dante's The Divine Comedy, which comprises Lower Hell. | Имя с тех пор стало альтернативным названием подземного мира или части подземного мира, такого как город Дис Божественной комедии, который включает в себя Нижний ад. |