Английский - русский
Перевод слова Underworld

Перевод underworld с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подземный мир (примеров 87)
You must journey to the underworld and free him. Отправляйся в подземный мир и освободи его.
He's the crown jewel of the underworld jet set. Он - драгоценная корона, венчающая подземный мир.
She's the daughter of Zeus and she eats pomegranate seeds, and then Hades kidnaps her to the underworld. Она дочь Зевса, ест зернышки граната, а потом Аид забирает ее в подземный мир.
During the "Chaos War" storyline, Zeus, Hera, and Ares are among the dead characters that Pluto releases in order to help defend the underworld from Amatsu-Mikaboshi. Во время основной сюжетной линии "Война Хаоса" Зевс, Гера и Арес среди мертвых богов, которых освобождает Плутон, чтобы помочь защитить подземный мир от Аматсу-Микабоши.
I was able to find out also about the ceremony that they were using, a ceremony they hadn't used in about 29 years. And it was to send some men - a Feng Shui master sent men down to the underworld on ghost horses. Я также смогла познакомиться с церемонией, которой жители придерживались - церемонии, которую не использовали на протяжении 29 лет. Она заключалась в том, что мужчины отправлялись мастером Фен Шуй в подземный мир на конях-призраках.
Больше примеров...
Подземного мира (примеров 52)
A demon sent from the underworld to collect the unpaid price of magic. Демон, посланный из подземного мира для взимая цены магии.
As a deity dedicated to protection, she often appeared on funerary objects, particularly weapons, to allow the deceased to protect him or herself against the dangers of the underworld. Как божество символизирующее защиту, её часто изображали на погребальных предметах, например, таких как оружие, чтобы умерший мог защитить себя от опасностей подземного мира.
You want me to kiss you to free you from the Underworld! Ты хочешь, чтобы я поцеловала тебя, чтобы освободиться из Подземного мира!
In the story Hellboy travels to England on Christmas Eve 1989 where he descends through a passage in a graveyard in search of the daughter of a dying woman who is married to a prince of the underworld. По сюжету в сочельник 1989 года, Хеллбой отправляется в Англию, где ищет дочь умирающей женщины, которая замужем за принцем подземного мира.
Great Keeper of the Underworld, as I walk on the path to eternal darkness, grant me the strength to carry your will. Великий Владетель Подземного Мира я иду путем вековечной тьмы даруй мне силу дабы исполнить твою волю.
Больше примеров...
Преисподняя (примеров 5)
The Greek tὰ katώtata (ta katôtata, "the lowest") and the Latin inferos ("those below") may also be translated as "underworld", "netherworld", or "abode of the dead." Греческое tὰ katώtata (ta katôtata, «самый низ») и латинское inferos («нижнее») может также переводиться как «преисподняя», «подземный мир», «обитель мёртвых».
The Underworld, gateway to an afterlife. Преисподняя, ворота в загробную жизнь.
If I were Hell, and the Underworld were deep. Если бы я был Ад, И Преисподняя была бездонна,
And that's the Tonga underworld. И это - преисподняя Тонги.
And that's the Tonga underworld. И это - преисподняя Тонги.
Больше примеров...
Подземном мире (примеров 43)
Culebras were nothing but slaves in the Underworld. Кулебрас были не больше чем рабами в Подземном мире.
I cannot grieve Hook's death because I know he's still trapped in the Underworld. Я не могу принять смерть Крюка, поскольку знаю, что он застрял в Подземном мире.
Did you trap them in the Underworld? Ты запер их в Подземном мире?
Krishna meets Karim, who tells him that Chandru (Vidyut Jamwal), another powerful gangster, is an inseparable friend and partner in crime of Raju, while as they are emerging in the underworld, their own enemies grow too. Кришна, наконец, встречается с Каримом-бхай, и он говорит Кришне, что Чандру, ещё один мощный преступник, является неразлучным другом и партнером в преступлении Раджу, а когда они появляются в подземном мире, их собственные враги тоже растут.
MAN: Rot in the Underworld. Гнить тебе в Подземном мире.
Больше примеров...
Преступного мира (примеров 36)
Izzy's got his finger on the pulse of the underworld. Иззи держит свою руку на пульсе преступного мира.
I'm Super Dan, scourge of Brooklyn's underworld, and I need to talk to an officer of the law. Я Супер-Дэн, бич преступного мира Бруклина, и мне нужно поговорить со стражем закона.
The underworld nicknamed him "The Eye." Эту кличку он получил у преступного мира за свою деятельность.
During interrogations, Ivanov constantly called himself "The King" - now in the jungle, now in the underworld. На допросах Иванов постоянно называл себя «королём» - то джунглей, то преступного мира.
Did you know the 500 euro is the preferred currency of the underworld? Ты знал, что 500 евро любимая валюта преступного мира?
Больше примеров...
Преступный мир (примеров 21)
He may be looking for revenge, or a return to the French underworld. Может, он ищет мести, или хочет вернуться в преступный мир Франции.
You promised that when Nygma handed over the underworld, I would get to kill him. Ты обещала, когда Нигма предаст преступный мир, я смогу убить его.
I mean Gotham underworld is trembling while solid citizens sleep snug as a bug. Я умею ввиду преступный мир Готома дрожит, пока простые жители спят спокойно.
We yell to the underworld that he's working with us. Тогда преступный мир узнает о том, что он работает на нас
Just like the underworld is terrorizing the city we've to terrorize the underworld. Точно так же, как преступный мир терроризирует город,... мы ответим террором преступному миру.
Больше примеров...
Загробный мир (примеров 18)
He's just sent back to the underworld. Он просто опять отослан в загробный мир.
Hades created the underworld, runs it with his wife, Persephone. Аид создал загробный мир и правит им со своей женой, Персефоной.
The Underworld, gateway to an afterlife. Загробный мир, врата в мир мёртвых.
You sent me to the Underworld to be hated while you bath in their love. Ты отослал меня в Загробный Мир, чтобы меня ненавидели, а сам... купался в их любви.
I was on my way to the Underworld. Я направлялась в Загробный мир.
Больше примеров...
Преступном мире (примеров 15)
Similarly, we've opened another department in the underworld. Кроме него мы создали другой Департамент в преступном мире.
When Anita falls pregnant, Vijay decides to abandon his life in the underworld, marry her, and confess his sins. Когда Анита забеременела, Виджай решает отказаться от своей жизни в преступном мире и жениться на ней, признав свои грехи.
He's got a criminal record, underworld connections, and right now, we're about a hundred miles from Mexicali. У него есть судимости, связи в преступном мире, и сейчас мы находимся примерно в ста милях от Мехикали.
During this period, Kodama used his underworld connections to help unite the various gangs, which had greatly proliferated in the years immediately following World War II. Во время этого периода Кодама использовал свои связи в преступном мире, чтобы помочь объединить различные банды, которые очень распространились в стране в годы сразу после Второй мировой войны.
In the Greek underworld, he in known as "the Dove." В греческом преступном мире он известен как Голубь
Больше примеров...
Подземное царство (примеров 14)
But today, as in ancient tradition there are travelers who will dare a visit to the underworld. Но сегодня, как и в древности, есть путешественники, рискнувшие посетить подземное царство.
He followed the roots into the underworld, to the land of the dead. Своими корнями он уходил в подземное царство, страну мертвых.
As the Nile flowed north, the ancient Egyptians believed the sun rose on one side of the river and set on the other and passed through the underworld to begin the cycle again the next day. Поскольку Нил течет на север, древние египтяне считали, что солнце встает на одном берегу реки и садится на другом, проходя через подземное царство, чтобы на следующий день вновь начать свой цикл движения.
You expect me to journey to the Underworld? Ты ожидаешь, что я отправлюсь в Подземное Царство?
Well, when you said you were going to the Underworld, it hit me. "That is the perfect opportunity to get the bolt to Hades." Когда ты собрался в подземное царство, то я понял это великолепная возможность передать их Аиду.
Больше примеров...
Подземного царства (примеров 7)
The ancient Egyptians believed that cats, like bastet... Were the guardians of the underworld. Древние египтяне верили, что кошки, как богиня Бастет, были хранителями подземного царства.
Under the guidelines of the International Astronomical Union's (IAU) naming conventions, objects with a similar size and orbit to that of Pluto are named after underworld deities. В соответствии с конвенцией имён, изданной Международным астрономическим союзом (МАС), объекты, похожие на Плутон по размерам и параметрам орбиты, должны называться именами божеств подземного царства.
I'm Hades, Lord of the Underworld. Я - Аид, властелин Подземного Царства.
I know the Lord of the Underworld can't leave this realm for good. Я знаю, что властитель Подземного царства не может навсегда покинуть свои владения.
Look, why would an alien artefact resemble the Eyes of Hades, King of the Underworld? Почему инопланетный артефакт напоминает Глаза Аида, правителя подземного царства?
Больше примеров...
Преступным миром (примеров 10)
And the third is politicians who involve the underworld to get rid of their opposition. Третьим являются политики,... которые идут на сделку с преступным миром, чтобы избавиться от оппозиции.
After running Gotham's underworld for 30 years. После правления преступным миром Готэма в течение тридцати лет.
Market facilitators also have to be examined, with particular attention to collusion and corruption, and the links between law-abiding society and the underworld. Была также проанализирована роль рыночных посредников с уделением особого внимания практике сговора и коррупции и связи между законопослушным обществом и преступным миром.
I assume that as you take on the underworld this symbol is a persona to protect those you care about from reprisals? Осмелюсь предположить, что в борьбе с преступным миром этот символ обеспечит надежную защиту от насилия тем, кто вам близок.
Barbara Kean runs the underworld. Барбара Кин управляет преступным миром.
Больше примеров...
Загробного мира (примеров 10)
We can fight anywhere but not in the underworld. Мы можем сражаться везде, кроме загробного мира.
Endless years, I've watched from the Underworld. Бесконечно... взирал я на это из Загробного Мира.
at the edge of the underworld. на краю загробного мира.
According to legend, Siobhan felt so robbed of her life on earth she wanted to return from the underworld and live again. Согласно легенде Шивонн была настолько глубоко обижена, что решила вернуться из загробного мира и прожить жизнь заново.
The Maya may have represented Mercury as an owl (or possibly four owls; two for the morning aspect and two for the evening) that served as a messenger to the underworld. Индейцы майя представляли Меркурий как сову (или, возможно, как четыре совы, причём две соответствовали утреннему появлению Меркурия, а две - вечернему), которая была посланником загробного мира.
Больше примеров...
Underworld (примеров 42)
Had not Warren stepped in this role at that stage, I'm not sure Ultima Underworld would have ever seen the light of day. Если бы на данном этапе он не занял бы этот пост, я не уверен, что Ultima Underworld вообще когда-нибудь увидела бы свет».
Finland's Pelit stated, Ultima Underworld is something totally new in the CRPG field. Финский журнал Pelit (англ.)русск. сообщил: «Ultima Underworld - это нечто совершенно новое в сфере компьютерных ролевых игр.
After this, its next uses in major video games were Wing Commander, Monkey Island 2: LeChuck's Revenge and Ultima Underworld: The Stygian Abyss. После этого, подобная технология использовалась в таких играх как Wing Commander, Monkey Island 2: LeChuck's Revenge и Ultima Underworld: The Stygian Abyss.
From 1989 to 1991, Harry toured extensively across the world with former Blondie guitarist Chris Stein, Underworld's Karl Hyde, and future Blondie bassist Leigh Foxx. С 1989 по 1991 год Дебора активно гастролировала по всему миру с гитаристом Blondie Крисом Стейном, а также Карлом Хайдом из Underworld и с будущим басистом Blondie Ли Фоксом.
"Timmy and the Lords of the Underworld" is a single released in 2000 by the creators of South Park featured in the episode "Timmy 2000". Timmy and the Lords of the Underworld - вышедший в 2000 г. сингл на основе сериала «Южный парк».
Больше примеров...
Ад (примеров 11)
Quick, we have to banish them back to the underworld. Быстро, отправим их обратно в ад.
The Necronomicon is the only way we can banish Baal back to the underworld. Только с помощью Некрономикона можно изгнать Ваала обратно в ад.
We are about to enter the underworld. Сейчас мы попадем в ад!
The first book, the Inferno, concludes with the famous indelible image of the two pilgrims emerging from the underworld to contemplate the sky above: Первая книга, «Ад», заканчивается общеизвестным незабываемым образом двух пилигримов, которые являются из преисподней и созерцают раскрывшееся над ними небо:
Dīs Pater was commonly shortened to simply Dīs and this name has since become an alternative name for the underworld or a part of the underworld, such as the City of Dis of Dante's The Divine Comedy, which comprises Lower Hell. Имя с тех пор стало альтернативным названием подземного мира или части подземного мира, такого как город Дис Божественной комедии, который включает в себя Нижний ад.
Больше примеров...