| The tropical depression also had limited impact in Costa Rica and Mexico. | Тропический шторм в значительной степени затронул также Коста-Рику и Мексику. |
| Malawi has a tropical continental climate with maritime influences. | Климат Малави - тропический континентальный с морским влиянием. |
| The tropical climate supports dense rainforest in the southern and eastern provinces. | Тропический климат способствует произрастанию густых влажных тропических лесов в южных и восточных провинциях. |
| We'll go somewhere far away, to a special place, on a tropical island. | Мы отправимся куда-нибудь далеко, в особенное место на тропический остров. |
| But, you know, she's got like a tropical... | Но, знаешь, у нее тропический... |
| Listen. You never wrote a book called "tropical storm," castle. | Ты никогда не писал книгу под названием "Тропический Шторм", Касл. |
| No, I mean, it's been designated a tropical storm. | Нет, я имел ввиду, что его классифицировали как тропический. |
| It's just a tropical mountain shower. | Это всего лишь тропический горный дождь. |
| The news just said that tropical storm Edgar could make landfall by Tuesday. | По новостям только что сказали, что тропический шторм Эдгар может быть здесь ко вторнику. |
| All the way from the lovely tropical island of Bali, courtesy of our friends at the State Department, say hello to Andrew Pike. | За выход на прекрасный тропический остров Бали поблагодарим наших друзей из Государственного департамента; скажите привет Эндрю Пайку. |
| I might even get a tropical drink. | Пожалуй, даже закажу тропический коктейль. |
| Heart disease looks better when it's wrapped in a tropical, floral pattern. | Болезнь сердца выглядит красивее. когда она обернута в тропический растительный узор. |
| The climate is tropical and humid but temperature levels can drop in highland areas. | Климат тропический и влажный, хотя в высокогорных районах температуры могут заметно снижаться. |
| The Country's tropical climate is marked by distinct dry and wet seasons. | Тропический климат страны отличается двумя различными сезонами: сухим и дождливым. |
| A Global Environment Facility-funded project is addressing this issue in 11 countries for which tropical shrimp fisheries are economically important. | Финансируемый Глобальным экологическим фондом проект обеспечивает рассмотрение этой проблемы в 11 странах, для которых тропический промысел креветок имеет экономически важное значение. |
| The climate of Antigua and Barbuda is tropical, with little seasonal variation in temperature. | Климат Антигуа и Барбуды тропический, с незначительными сезонными колебаниями температуры. |
| Panama has a tropical climate and in this area long periods of rain are rare. | В Панаме - тропический климат и в этой зоне редки продолжительные периоды дождя. |
| Breakfast, lunch and dinner served with impressive views over the tropical gardens. | Завтраки, обеды и ужины с впечатляющими видами на тропический сад. |
| Let Masons organise your intimate tropical wedding day. | Позвольте Masons организовать ваш интимный тропический свадебный день. |
| The climate of the region is tropical and humid, although somewhat cooler than the adjacent lowlands. | Климат региона тропический и влажный, хотя и несколько холоднее, чем прилегающих низинных районах. |
| The 1970 Bhola cyclone was a devastating tropical cyclone that struck East Pakistan and India's West Bengal on November 12, 1970. | Циклон Бхола - разрушительный тропический циклон, поразивший территории Восточного Пакистана и индийской Западной Бенгалии 12 ноября 1970 года. |
| The least active season was 1914, with only one known tropical cyclone developing during that year. | Наименее активным был сезон 1914 года, когда появился лишь один тропический циклон. |
| A developing tropical storm was forecast to bring more heavy rains to the Yalu River region by August 28. | К 28 августа развивающийся тропический циклон принёс ещё более сильные дожди в район реки Ялуцзян. |
| It rarely uses deep tropical forest. | Редко заходит глубоко в тропический лес. |
| The tropical climate and natural environment of the Bahamas have made Nassau a tourist destination. | Тропический климат и природная красота Багамских островов Нассау сделала популярным местом отдыха туристов. |