The tropical depression also had limited impact in Costa Rica and Mexico. |
Тропический шторм в значительной степени затронул также Коста-Рику и Мексику. |
Malawi has a tropical continental climate with maritime influences. |
Климат Малави - тропический континентальный с морским влиянием. |
The tropical climate supports dense rainforest in the southern and eastern provinces. |
Тропический климат способствует произрастанию густых влажных тропических лесов в южных и восточных провинциях. |
We'll go somewhere far away, to a special place, on a tropical island. |
Мы отправимся куда-нибудь далеко, в особенное место на тропический остров. |
But, you know, she's got like a tropical... |
Но, знаешь, у нее тропический... |
Listen. You never wrote a book called "tropical storm," castle. |
Ты никогда не писал книгу под названием "Тропический Шторм", Касл. |
No, I mean, it's been designated a tropical storm. |
Нет, я имел ввиду, что его классифицировали как тропический. |
It's just a tropical mountain shower. |
Это всего лишь тропический горный дождь. |
The news just said that tropical storm Edgar could make landfall by Tuesday. |
По новостям только что сказали, что тропический шторм Эдгар может быть здесь ко вторнику. |
All the way from the lovely tropical island of Bali, courtesy of our friends at the State Department, say hello to Andrew Pike. |
За выход на прекрасный тропический остров Бали поблагодарим наших друзей из Государственного департамента; скажите привет Эндрю Пайку. |
I might even get a tropical drink. |
Пожалуй, даже закажу тропический коктейль. |
Heart disease looks better when it's wrapped in a tropical, floral pattern. |
Болезнь сердца выглядит красивее. когда она обернута в тропический растительный узор. |
The climate is tropical and humid but temperature levels can drop in highland areas. |
Климат тропический и влажный, хотя в высокогорных районах температуры могут заметно снижаться. |
The Country's tropical climate is marked by distinct dry and wet seasons. |
Тропический климат страны отличается двумя различными сезонами: сухим и дождливым. |
A Global Environment Facility-funded project is addressing this issue in 11 countries for which tropical shrimp fisheries are economically important. |
Финансируемый Глобальным экологическим фондом проект обеспечивает рассмотрение этой проблемы в 11 странах, для которых тропический промысел креветок имеет экономически важное значение. |
The climate of Antigua and Barbuda is tropical, with little seasonal variation in temperature. |
Климат Антигуа и Барбуды тропический, с незначительными сезонными колебаниями температуры. |
Panama has a tropical climate and in this area long periods of rain are rare. |
В Панаме - тропический климат и в этой зоне редки продолжительные периоды дождя. |
Breakfast, lunch and dinner served with impressive views over the tropical gardens. |
Завтраки, обеды и ужины с впечатляющими видами на тропический сад. |
Let Masons organise your intimate tropical wedding day. |
Позвольте Masons организовать ваш интимный тропический свадебный день. |
The climate of the region is tropical and humid, although somewhat cooler than the adjacent lowlands. |
Климат региона тропический и влажный, хотя и несколько холоднее, чем прилегающих низинных районах. |
The 1970 Bhola cyclone was a devastating tropical cyclone that struck East Pakistan and India's West Bengal on November 12, 1970. |
Циклон Бхола - разрушительный тропический циклон, поразивший территории Восточного Пакистана и индийской Западной Бенгалии 12 ноября 1970 года. |
The least active season was 1914, with only one known tropical cyclone developing during that year. |
Наименее активным был сезон 1914 года, когда появился лишь один тропический циклон. |
A developing tropical storm was forecast to bring more heavy rains to the Yalu River region by August 28. |
К 28 августа развивающийся тропический циклон принёс ещё более сильные дожди в район реки Ялуцзян. |
It rarely uses deep tropical forest. |
Редко заходит глубоко в тропический лес. |
The tropical climate and natural environment of the Bahamas have made Nassau a tourist destination. |
Тропический климат и природная красота Багамских островов Нассау сделала популярным местом отдыха туристов. |