| Now, maybe your parents are trash who left you, but you let him do this. | Возможно, ваши родители - отребье, которые оставили вас, но ты позволил ему совершить это. |
| Which means your family's trash, too. | А значит, и твоя семья - отребье. |
| Well, seeing our home taken over by Florida trash is torture, but I'm taking it in stride. | Мучительно видеть, что наш дом захватило отребье из Флориды, но я принимаю это с невозмутимостью. |
| Sure don't look like no scooter trash, Reb. | Точно не похож ни на какое мотоциклистское отребье, Реб. |
| That's when I had Hollander and his crew set an example of a couple of the problem tenants, so the rest of the trash would know that they were not tolerated in my projects. | Как раз тогда я столкнулся с голландцем и его бригада приняла меры с парочкой проблемных жильцов чтоб остальное отребье знало что они не были согласны с моими планами. |
| You're trash, Chanel. | Ты отребье, Шанель. |
| Rich children went to school and the trash had to go to work. | Ѕогатые дети ходили в школу, а отребье работало. |
| Them men were patriots, Texas trash! | Техасское ты отребье, они были настоящими патриотами! |