And I'll give you a tour, if that sounds okay. | И я проведу для тебя тур, если это кажется нормальным. |
The tour included two shows in Arizona, which the band had not played since 2009 due to the Sound Strike. | Тур состоял из двух остановок в Аризоне, где группа не выступала с 2009 года в связи с Sound Strike. |
Minaj announced via the social networking site Twitter that she would kick off a five-date promotional tour a month before the album dropped. | Минаж объявила через социальную сеть Twitter, что она начнет пятидневный рекламный тур за месяц до того, как альбом выйдет. |
Strawberry World is an official Tour Operator for Dorisol Florasol Hotel and handles all reservations on this site. | Strawberry World - официальный Тур Оператор для отеля Dorisol Florasol и проводит все операции по бронированию на этом сайте. |
Schools, books, online seminars and the Easy-Forex guided tour, as well as the company's demo and this section of our website, are tools for the successful trader. | Школы, книги, семинары в режиме "онлайн", Обзорный тур Easy-Forex, презентации компании и данный раздел - все это является ключом к успешной торговле иностранной валютой. |
Hang on, you said farewell tour? | Погоди, ты сказал "прощальное турне"? |
He started work on the soundtrack album immediately after the Who's 1973 US tour in December, and worked on it almost continuously for the next four months. | Гитарист приступил к работе над этим проектом сразу же после окончания американского турне группы - в декабре 1973 года, и работал над ним почти непрерывно в течение следующих четырёх месяцев. |
On September 25, 2017, Harry Styles performed the song in concert at the Ryman Auditorium, Nashville on the first leg of his first world tour. | 25 сентября 2017 года участник бойз-бенда One Direction, Гарри Стайлс, исполнил свою версию этой песни на Ryman Auditorium, Nashville в рамках начавшегося его мирового концертного турне. |
The band's first album, Brown Submarine, was released on September 16, 2008, on Guided by Voices, Inc., and was followed by a tour in the fall of that year. | Первый альбом группы Brown Submarine, был выпущен 16 сентября 2008 года, на Guided By Voices, Inc., с последующим турне осенью того же года. |
On the Here and Now tour, which began in late 2006, Berger sang pieces from her first albums and works from her recent project Here and Now. | В театральном турне Нёгё and Now, который последовал в конце 2006, исполняет она как некоторые номера из еë первого альбома, так и из нового проекта Here and Now. |
If I had known we were going on the childhood tour today, I would have worn more comfortable shoes and stayed home. | Если бы я знала, что у нас экскурсия по твоему детству, я бы надела туфли поудобней и осталась дома. |
I'm talking to you;how was the tour? | Я с тобой разговариваю, как экскурсия? |
So much for our first tour. | Первая экскурсия получилась слишком насыщенной. |
The tour is suitable for architecture admirers and those interested in its history. | Экскурсия заинтересует любителей архитектуры и истории. |
A continental breakfast will be served from 9.30 to 10 a.m. The private tour will begin promptly at 10 a.m. and will last about one hour. | Сразу после завтрака, в 10 ч. 00 м., начнется специальная экскурсия, которая продлится около часа. |
It's a proper little tour. | Это - небольшая поездка. |
So much for our first tour. | Вот вам и вся поездка. |
The tour was a continuation of previous successful events of this type organized under the auspices of ECE. | Эта ознакомительная поездка стала продолжением предыдущих успешных мероприятий подобного рода, организуемых под эгидой ЕЭК. |
Meetings were held with plan reviewers and a talk and technical tour was given at the Mega-University Complex in Guangzhou. | Были проведены встречи с должностными лицами, отвечающими за анализ планов, а также беседы и техническая ознакомительная поездка в университетский мегакомплекс в Гуанчжоу. |
Here you go, sightseeing tour? | Поездка по достопримечательностям, не желаете? |
Maybe I'll just go back out on tour. | Знаешь что, я отправляюсь на гастроли. |
You really think I can ask him not to go on tour? | Ты правда думаешь, что я могу попросить его не ехать на гастроли? |
She confirmed her plans of releasing more music on tour, like standalone single "The Cure", which was released following the first Coachella performance. | Она подтвердила свои планы выпустить больше такой музыки на гастроли, как самостоятельный сингл «The Cure», который был выпущен после первого выступления Коачелла. |
When are you going on tour? | Когда вы собираетесь на гастроли? |
Instead of waiting until next season to do Footsteps on the Ceiling, which is in pretty good shape, and if Margo can be talked into going on tour with Aged in Wood, we could put Footsteps into production right away. | Если не ждать следующего сезона, чтобы поставить "Следы на потолке", и уговорить Марго поехать на гастроли со спектаклем "Старость в лесу", мы могли бы прямо сейчас взяться за "Следы". |
A live tour, with the man and the Pirate equipment involved. | Настоящее путешествие, с мужчиной и пиратским снаряжением включительно. |
I went on tour. | Я уезжаю в путешествие. |
I'll GIVE YOU THE COOK'S TOUR. | Я устрою вам кулинарное путешествие. |
It is called The Magical Myristica Tour. | Она называется "Волшебное мускатное путешествие". |
See Impressions of Vienna- a fascinating tour trough the city! | Визуальное путешествие по Вене- Увлекательный тур по городу! |
The title of the song was named after Tomáš Mládek, Russian Circles' European tour bus driver. | Эта песня названа в честь Томаса Младека (Tomas Mládek), водителя турового автобуса Russian Circles во время их гастролей по Европе. |
Look, I've been trying to track you down ever since we got back from the tour. | Как только мы вернулись с гастролей, я сразу стал тебя разыскивать. |
The tour stretched through countries such as Italy, Germany, France, and Belgium, culminating in two sold-out shows at the Marquee Club in London. | Во время гастролей музыканты выступили в таких странах как Италия, Германия, Франция и Бельгия, кульминацией турне стали два аншлаговых шоу в лондонском клубе «Marquee Club». |
The ethereal Natalya Makarova remained in London after the Kirov Ballet 1970 tour, in 1974 the fantastic Mikhail Baryshnikov did not return from Canada. | В Лондоне во время гастролей Кировского театра в 1970 году осталась воздушная Наталья Макарова, в Канаде в 1974 году - фантастический Михаил Барышников. |
the European tour remember having said that I would not have pi? not risolvevo this thing. | Во время Европейского турне помнится, я сказал что больше ни каких гастролей пока не покончу с этой проблемой. |
Later, when I was on tour in Japan with the Ventures, I was writing an interesting song. | Позже, когда я был на гастролях в Японии с The Ventures, я написал интересную песню. |
! He was just on tour in Portland, and we just started talking, and then we started laughing... | Он был просто на гастролях в Портленде, и мы просто начали говорить, а потом мы начали смеяться... |
Axel Mackenrott replaced him on tour and since then as a permanent member. | Аксел Маккенротт заменил его на гастролях и с тех пор стал постоянным участником группы. |
Prior to embarking on any official tour under the wing of a major label, Marilyn Manson spent several years touring independently at various locations in Florida such as Fort Lauderdale, Boca Raton, Miami Beach, South Hallandale and Davie, among various other one-night venues. | Прежде чем приступать к любой официальной поездке под крылом крупного лейбла, Marilyn Manson провели несколько лет в гастролях - во Флориде, в Форте Лодердейл, в Бока-Ратон, в Майами-Бич. |
The album debuted at number 16 on the Billboard Charts while the band was on tour as part of the Warped Tour. | Альбом дебютировал под номером 16 в Billboard Charts в то время как группа была на гастролях в рамках Warped Tour. |
March 2011 - a tour bus driver crashed while returning from a casino in Connecticut to New York City. | Март 2011 - туристический автобус разбился, возвращаясь из казино в Коннектикуте в Нью-Йорк. |
A tour bus with three cars it chained. | Здесь туристический автобус сцеплен с тремя машинами. |
According to the last receipt, he spent breakfast at the hotel restaurant just prior to boarding the tour bus. | Согласно последнему чеку, он завтракал в отеле как раз перед тем, как сесть в туристический автобус. |
Raisa Gareeva, your tour operator for the Central Asia trip found herself in the same situation. | Раиса Гареева, туристический оператор по Центральной Азии, оказалась в такой же ситуации. Она родилась и выросла в Узбекистане. |
The consumer who renounces the tour will have, in any case, to pay the registration fee, if arranged. The transferor and the transferee are strongly bound to pay the costs and any further extra for the transfer to the organizer or retailer. | По истечении трех лет с момента завершения тура, не считая 12/18 месяцев за невыполнение транспортных обязательств, включенных в туристический пакет, право на компенсацию аннулируется (о произведении компенсационных выплат за невыполнение транспортных услуг см. |
He apologized the same night, but Live Nation confirmed he would continue to tour Australia. | Он извинился в тот же вечер, но Live Nation подтвердили, что он продолжит гастролировать по Австралии. |
In 1821 Blahetka began touring Europe, accompanied by her mother, and continued to tour for about twenty years. | В 1821 году Благетка начала путешествовать по Европе в сопровождении своей матери и продолжала гастролировать около двадцати лет. |
The band continued to tour, with Schleibaum's longtime friend Mike Garrity filling in on lead guitar duties. | Группа продолжала гастролировать с давним другом Mike Schleibaum - Mike Garrity, который стал ведущим гитаристом у Darkest Hour в 2001 году. |
Unfortunately, he was smitten in more ways than one, because it made him bankrupt, and he had to tour the world speaking to recoup his money. | К несчастью, было поражено не только его воображение - машина привела его к банкротству, и он вынужден был гастролировать по миру с речами, чтобы вернуть свои деньги. |
The band continued to tour, including stints on the Vans Warped Tour. | Группа продолжала гастролировать, в том числе попадали на Vans Warped Tour. |
Come on, I'll give you the tour. | Пойдемте, я вам всё покажу. |
Come on, let me give you the grand tour. | Пошли, я тебе тут все покажу. |
I'll give you the grand tour. | Я все вам покажу. |
Well, let me give you a quick tour, and then I'll find you both a drink. | Давайте, я вам всё покажу, а потом угощу выпивкой. |
I'll give you the nickel tour. | Я покажу вам клинику. |
Your father never found the tour necessary. | Твой отец никогда не считал осмотр необходимым. |
Should we continue the tour? | Продолжим осмотр? Да. |
A Good Selection of most popular China tour packages to top destinations like Beijing, Xian, Shanghai, Guilin for Tours to Great Wall, Tian'anmen square, Forbidden City, Terra Cotta Warriors, Li River Cruises and much more. | Лучший выбор самых популярных туров по Китаю, чтобы осмотреть Пекин, Сиань, Шанхай, Гонконг. Данные туры включают осмотр главных мировых достопримечательностей Китая - Великую Китайскую стену, площадь Тяняньмэнь, Запретный город, Летний императорский дворец, Минские могилы... |
We continue our tour, will go to Realto. | Да. А теперь мы пройдем на осмотр "Риальто". |
Catalunya from where you can catch the tour bus to explore the delights of Barcelona. On the other side of Pl. | Он находится менее, чем в 10 минутах ходьбы до Плаца Каталуниа, где Вы можете сесть в туровый автобус и на нем отправиться на осмотр достопримечательностей Барселоны. |
A photo exhibit was on display at Headquarters for two months and part of the official tour provided to daily visitors to the United Nations. | На протяжении двух месяцев в Центральных учреждениях проходила фотовыставка, которая стала частью официального экскурсионного маршрута для гостей, ежедневно посещающих Организацию Объединенных Наций. |
After the liquidation of the Tour Institute in September 1924, he moved to the Petrograd branch of the Central Regional Studies Bureau (TsBK) formed in January 1922. | После ликвидации Экскурсионного института в сентябре 1924 года он перешёл в Петроградское отделение Центрального бюро краеведения (ЦБК), образованного в январе 1922 года. |
Well, either I'm sucking fumes out of the back of Willie Nelson's tour bus or Wynonna Earp just walked into my bar. | Иди я надышался выхлопными газами экскурсионного автобуса Уилли Нелсона, или в мой бар только что вошла Вайнонна Эрп. |
The exhibit is currently a permanent part of the guided tour route at Headquarters. | В настоящее время эта экспозиция является постоянной частью экскурсионного тура в Центральных учреждениях. |
Yesterday, on the moment we arrived, I pretented to be a guide on a tour. | Вчера, по прибытии, я взял на себя роль экскурсионного гида. |
You did invite me to tour your facility. | Вы пригласили меня осмотреть ваше заведение. |
You are to use this time to audit classes, tour the campus, and decide if this is where you want to go. | Используйте это время чтобы изучить курсы, осмотреть кампус, и решить, хотите ли вы туда поступать. |
I'm ready for the rest of the tour. | Я готов осмотреть с Вами дом! |
How's your tour going? | Не успеваем всё осмотреть! |
During daily church services you can admire its lovely interior. A guided tour in the church crypt can be arranged at the InfoCenter. | Каждый день здесь отправляются литургии, во время которых Вы можете осмотреть великолепный интерьер, а в Инфоцентре договориться об осмотре красивой крипты. |
The recording appears on several hits collections and Cher performs the song live on the DVD Cher: The Farewell Tour Live in Miami and a CD album of the tour. | Песня появляется на множестве последующих сборников хитов Шер, а живое исполнение песни есть на DVD и CD версиях альбома Cher: The Farewell Tour Live in Miami. |
The band began the Zoo TV Tour in February 1992 in support of Achtung Baby. | Zoo TV Tour стартовал в феврале 1992 года, он был организован в поддержку предыдущего альбома группы - Achtung Baby. |
By early 1992, while the band were supporting U2 on their Zoo TV Tour, the album was selling 1,500 copies per week. | К началу 1992 года, когда Pixies участвовали в турне группы U2 Zoo TV Tour, продажи альбома составляли 1500 копий в неделю. |
On the Janet World Tour which happened in 1993 and continued throughout the two following years, the song was the second to be performed along with "Nasty", with the singer wearing gold jewelry. | В Janet World Tour, начавшемся в 1993 году и продолжавшимся в течение двух лет, песня была второй и исполнялась вместе с «Nasty». |
Chad Gilbert stated: Well, when Sticks and Stones came out and we were doing that Honda Civic Tour, we were getting compared to bands like Good Charlotte and Simple Plan we were angry with that. | Вот что сказал Чед Гилберт: «Ну, когда вышел Sticks and Stones, и мы участвовали в Honda Civic Tour, нас сравнивали с такими группами, как Good Charlotte и Simple Plan, что нам очень не понравилось. |