| I have to go on tour on Sunday. | Я должна ехать в тур в это воскресенье. |
| Hanka started her tour, and for the first time in folk music, held concerts in big sporting arenas across Yugoslavia. | Ханка начала свой гастрольный тур, и впервые в народной музыке состоялись концерты на больших спортивных аренах по всей Югославии. |
| You have to go on this tour. | Ты должен поехать в этот тур. |
| With the success of Who You Are in North America, Jessie was chosen to tour as the opening act for American pop artist Katy Perry's California Dreams Tour in 2011 but pulled out after breaking her foot in rehearsals. | После успеха дебютного альбома в Северной Америке Джесси Джей была приглашена в качестве артиста, выступающего на «разогреве» тура Кэти Перри, «California Dreams Tour» 2011 года, но из за травмы ноги не смогла отправится в тур. |
| On 25 September 2018 the Landtag voted by a margin of 14-11 to allocate two loans of 400,000CHF to the Liechtenstein Ski Association (LSV) to allow it to host the Tour de Ski in 2019-20 and 2020-21. | 25 сентября 2018 года Ландтаг Лихтенштейна проголосовал (14 - за, 11 - против) за то, чтобы кредитовать 800 тыс. швейц. франков Лихтенштейнской лыжной ассоциации для проведения Тур де Ски в 2019/20 и 2020/21 годах. |
| His last performance with the tour was on December 6, 2008, in Toronto. | Его последнее выступление в турне состоялось 6 декабря 2008 года в Торонто. |
| When we were on tour, Rita had her own room. | Когда мы ездили в турне, у Риты всегда была отдельная комната. |
| After the Quickness tour, H.R. and Earl left once again and H.R. was replaced by former Faith No More vocalist Chuck Mosley. | После Quickness турне H.R. и Эрл снова покинули группу, вокалиста замещает Чак Мосли, до этого певший в Faith No More. |
| Being a compilation of arcade games, the World Tour Mode that was featured in the previous home ports is not included, nor are the extra characters introduced in the portable versions of the game, although it uses the soundtracks from the home versions. | Будучи компиляцией аркадных версий игр, версия на основе оригинальной игры не имеет режима мирового турне и дополнительных персонажей портативных версий, хотя она использует саундтрек из домашних версий. |
| Your tour bus is really strange, Mable-girl. | Твой автобус для турне реально странный, девочка Мэйбл. |
| Last time, we had a private tour and cocktails at the Indianapolis Aquarium. | В последний раз, у нас была частная экскурсия с коктейлями в Индианаполиском Аквариуме. |
| It's just a tour, Bob. | Это же экскурсия, Боб. |
| The tour includes a unique boat ride in Punkevni Caves. | Ближе к обеду вас ожидает экскурсия и на пивовар Черна Гора с 500-летней традицией пивоварения. |
| BG: This, what you just gave us, is not the classic tour that people get today when they go to the Sistine Chapel. | БД: То, что вы рассказали, - это не классическая экскурсия, на которую отправляются люди, посещая Сикстинскую капеллу. |
| Chek out from Nadia hotel Tour to famous city of Kolomiya. | Выселения из гостиницы "Надия". Экскурсия в славный город Коломыю. |
| The event was preceded by a regional tour by Prime Minister Al-Maliki aimed at securing support for the International Compact. | Этому мероприятию предшествовала региональная поездка премьер-министра аль-Малики, предпринятая с целью заручиться поддержкой для Международного договора. |
| The Indian tour was a great success, thanks to Lord Flintshire. | Индийская поездка была большим успехом, благодаря лорду Флинтширу. |
| Is this your third tour with me now? | Это твоя третья поездка со мной? |
| A trip to the Russian-speaking tour guide in San Gimignano. | Поездка с русскоговорящим гидом в Кьянти. |
| Meetings were held with plan reviewers and a talk and technical tour was given at the Mega-University Complex in Guangzhou. | Были проведены встречи с должностными лицами, отвечающими за анализ планов, а также беседы и техническая ознакомительная поездка в университетский мегакомплекс в Гуанчжоу. |
| She's on tour in Birmingham right now. | У неё сейчас гастроли в Бермингеме. |
| I'm on tour next week. | На следующей неделе у меня гастроли. |
| Following this he went on tour with a troupe that included a wrestler, a boxer, and a weightlifter. | Затем он отправился на гастроли с труппой, которая включала борцов, боксёров и штангистов, и показывал силовые трюки. |
| I have to go out on tour. | Я отправляюсь на гастроли. |
| Starting in Chichester on 31 January 2008, he took over Daniel Radcliffe's role in a revival of Equus on a nationwide tour. | Начиная с 31 января 2008 года, с Чичестера он заменил Дэниела Рэдклиффа в пьесе «Эквус», возобновляя её гастроли по стране. |
| A live tour, with the man and the Pirate equipment involved. | Настоящее путешествие, с мужчиной и пиратским снаряжением включительно. |
| Just for a short world tour. | Это всего лишь короткое кругосветное путешествие. |
| The museum tour begins with an "adult" kaleidoscope. | Путешествие по музею начинается с калейдоскопа для взрослых. |
| Ferdinand Philippe and his younger brother, the Prince Louis, Duke of Nemours, set out on a European tour on 2 May 1836. | Герцог Орлеанский и его младший брат, герцог Немурский, отправились в европейское путешествие 2 мая 1836 года. |
| And I am here to make sure this trip is fun because don't tell me the original Grand Tour wasn't fun. | И я приехал, чтобы сделать это путешествие веселее, не поверю, что Гранд Туры тех времён были унылы. |
| "Hard to Explain" was named as the album's first single with a release date of June 25 to coincide with the tour. | «Hard to Explain» был выпущен в качестве первого сингла 25 июня, в день начала гастролей. |
| After a triumphant tour in North-Africa, Asia and Australia I'm proud to present to you: Medusa. | После триумфальных гастролей по Африке, Азии и Австралии Чёрный Обелиск сегодня с нами на мирных берегах Дуная. |
| Following the end of the Use Your Illusion Tour in 1993, Guns N' Roses guitarist Slash began recording demos of material that he had written during the tour, at his home studio with bandmate Matt Sorum. | После окончания турне Use Your Illusion Tour в 1993 году гитарист Guns N' Roses Слэш приступил к записи демо-материала, который он сочинил в период гастролей в своей домашней студии с Мэттом Сорумом. |
| During the Beatles' American tour in August 1965, Harrison's friend David Crosby of the Byrds introduced him to Indian classical music and the work of sitar maestro Ravi Shankar. | Во время гастролей The Beatles по США в 1965 году друг Джорджа Дэвид Кросби из группы The Byrds познакомил его с индийской классической музыкой и творчеством знаменитого ситариста Рави Шанкара. |
| While on tour with the Carl Rosa company Holst had read some of Max Müller's books, which inspired in him a keen interest in Sanskrit texts, particularly the Rig Veda hymns. | Во время гастролей с Оперной труппой Карла Роза, Холст прочёл несколько книг Макса Мюллера, которые вызвали у него живой интерес к санскритским текстам, в частности к гимнам Риг Веды (соч. |
| I can imagine how the stars feel on tour. | Представляю, как чувствуют себя звезды на гастролях! |
| I know you're shooting a movie, but oliver's on tour | Я знаю вы снимаете фильм, но Оливер на гастролях |
| Yes, I'm alwayx on tour. | Да. Я же постоянно на гастролях. |
| When I was on tour with Peter Skellern, he said to me: | Когда я был на гастролях с Питером Скеллерном, он сказал мне: |
| The second half, Usually Just a T-Shirt, was recorded while the band was on tour in the months leading up to Frusciante's departure. | Вторая половина, Usually Just a T-Shirt, была записана в то время как группа была месяцами на гастролях, подготавливаясь к уходу Фрушанте. |
| He gets out and finds a tour bus full of people further up the road. | Он вылезает и находит туристический автобус, полный людей, едущих дальше по дороге. |
| A tour bus with three cars it chained. | Здесь туристический автобус сцеплен с тремя машинами. |
| Your tour guide sceptre. | Твой туристический скипетр, если хочешь. |
| In 1998 First Choice acquired rival tour operator Unijet including their in-house airline Leisure International Airways. | В 1998 году туристический холдинг First Choice поглотил конкурирующую компанию «Unijet» вместе с её дочерней авиакомпанией Leisure International Airways, самолёты которой впоследствии были перекрашены в ливрею Air 2000. |
| The consumer who renounces the tour will have, in any case, to pay the registration fee, if arranged. The transferor and the transferee are strongly bound to pay the costs and any further extra for the transfer to the organizer or retailer. | По истечении трех лет с момента завершения тура, не считая 12/18 месяцев за невыполнение транспортных обязательств, включенных в туристический пакет, право на компенсацию аннулируется (о произведении компенсационных выплат за невыполнение транспортных услуг см. |
| The fair success of Scratch the Surface allowed the band to tour worldwide. | Справедливый успех альбома Scratch the Surface позволил группе гастролировать по всему миру. |
| On the same day, the band announced that they would tour to support the album in 2012. | В тот же день, группа объявила о том, что будет гастролировать в поддержку альбома в 2012 году. |
| In August 2008, Minchin debuted his third solo show, Ready for This?, at the Edinburgh Fringe and subsequently took it on tour across the UK. | В августе 2008 года Минчин выступил в своём третьем шоу «Ready For This?» на фестивале в Эдинбурге и затем отправился гастролировать с этой программой по Великобритании. |
| The album helped establish Led Zeppelin as an international concert attraction as for the next year, the group continued to tour relentlessly, initially performing in clubs and ballrooms, then in larger auditoriums and eventually stadiums as their popularity grew. | Альбом способствовал международной славе Led Zeppelin в качестве талантливого концертного коллектива; в следующем году музыканты продолжали неустанно гастролировать, первоначально выступая в клубах и танцевальных залах, затем на более вместительных площадках и, в конце концов, на стадионах, попутно с ростом их популярности. |
| Unfortunately, he was smitten in more ways than one, because it made him bankrupt, and he had to tour the world speaking to recoup his money. | К несчастью, было поражено не только его воображение - машина привела его к банкротству, и он вынужден был гастролировать по миру с речами, чтобы вернуть свои деньги. |
| I'll give you the grand tour. | Я все вам покажу. |
| I could give you the tour. | Я тебе всё покажу. |
| Fine I'll give you the tour. | Я сама Вам все покажу. |
| Why don't I show you around, give you the 5-cent tour? | Давай я покажу тебе тут все, проведу дешевенькую экскурсию? |
| I'll give you a little tour. Okay. | Давай, я покажу тебе все. |
| LET'S CONTINUE THE TOUR. | Уходи! - Итак, продолжаем осмотр. |
| I'll contact your principal and do an official inspection tour. | Побеседую с директором, проведу официальный осмотр школы. |
| His working dog, Dex, has been returned to Pax River for evaluation before being reassigned to a different handler for another tour. | Его служебный пес, Дэкс, доставлен в Пакс Ривер на осмотр перед перераспределением другому владельцу для новой миссии. |
| Whether they are general sightseeing, an adventure tour or business meetings we do our best to ensure that each destination is a place that you enjoy - or better yet, exceed your travel expectations. | Независимо от цели приезда, будь то осмотр достопримечательностей, авантюрное турне или бизнес встреча, мы делаем все чтобы вы наслаждались каждым посещаемым вами местом, превосходя ваши ожидания. |
| We continue our tour, will go to Realto. | Да. А теперь мы пройдем на осмотр "Риальто". |
| Efforts are under way to improve the tour route using extrabudgetary resources. | На основе внебюджетных ресурсов принимаются меры для улучшения экскурсионного маршрута. |
| A photo exhibit was on display at Headquarters for two months and part of the official tour provided to daily visitors to the United Nations. | На протяжении двух месяцев в Центральных учреждениях проходила фотовыставка, которая стала частью официального экскурсионного маршрута для гостей, ежедневно посещающих Организацию Объединенных Наций. |
| The Department is continuing its efforts to revitalize the tour route and is making sure that members of the public better understand how decisions taken in New York by the Security Council and the General Assembly translate into concrete activities and action on the ground. | ЗЗ. Департамент продолжает прилагать усилия в направлении оживления экскурсионного обслуживания и принимает меры к тому, чтобы посетители имели более четкое представление о том, как решения, принимаемые Советом Безопасности и Генеральной Ассамблеей в Нью-Йорке, воплощаются в конкретные дела и меры на местах. |
| The increase in the amount of $487,300 reflects additional requirements at Headquarters and Geneva to provide the necessary level of tour services in view of the anticipated increase in the number of visitors at both locations. | Увеличение ассигнований на 487300 долл. США обусловлено дополнительными потребностями в ресурсах для обеспечения необходимого объема экскурсионного обслуживания ввиду предполагаемого роста числа посетителей в Центральных учреждениях и Женеве. |
| Awaiting you are our brand new barrier-free Visitors' Center along with the Kozel gift shop, offering a variety of souvenirs for Kozel beer lovers; a brewery tour extended by a new exhibition of the production process and a non-traditional presentation of the brewery' history. | Вас ждет совершенно новый безбарьерный Экскурсионный центр, «Козлиный магазин» с подарками для каждого любителя нашего пива, расширение экскурсионного маршрута на новую экспозицию процесса производства пива и на нетрадиционную презентацию истории пивоварни. |
| President Theodore Roosevelt, who had arrived earlier that morning by a special train to deliver a speech and tour the new capitol, declared it "the handsomest building I ever saw". | Президент Теодор Рузвельт, который прибыл утром того же дня, чтобы произнести речь и осмотреть новый Капитолий, назвал его «самым красивым зданием, которое я когда-либо видел». |
| I'm ready for the rest of the tour. | Я готов осмотреть с Вами дом! |
| Who wants the grand tour? | Кто хочет осмотреть корабль? |
| A Good Selection of most popular China tour packages to top destinations like Beijing, Xian, Shanghai, Guilin for Tours to Great Wall, Tian'anmen square, Forbidden City, Terra Cotta Warriors, Li River Cruises and much more. | Лучший выбор самых популярных туров по Китаю, чтобы осмотреть Пекин, Сиань, Шанхай, Гонконг. Данные туры включают осмотр главных мировых достопримечательностей Китая - Великую Китайскую стену, площадь Тяняньмэнь, Запретный город, Летний императорский дворец, Минские могилы... |
| During daily church services you can admire its lovely interior. A guided tour in the church crypt can be arranged at the InfoCenter. | Каждый день здесь отправляются литургии, во время которых Вы можете осмотреть великолепный интерьер, а в Инфоцентре договориться об осмотре красивой крипты. |
| Bad was the first solo concert tour by American recording artist Michael Jackson, launched in support of his seventh studio album Bad (1987). | Bad Tour - первый сольный концертный тур американского певца Майкла Джексона, организованный в поддержку его седьмого студийного альбома Bad (1987). |
| The Pentalog Tour travel agency is a part of Imperial Karlovy Vary a.s. | Частью компании Империал Карловы Вары также является туристическое агентство Pentalog Tour, которое плотно сотрудничает с отелем Империал и Спа Ресортом Сан-суси. |
| "Toxic" was also performed as the last song of the concert during The M+M's Tour. | «Toxic» была также исполнена последней на концерте во время The M+M's Tour. |
| Out of the 109 shows during The Joshua Tree Tour, "Streets" was played at all except 12 of the concerts. | Из 109 концертов The Joshua Tree Tour она была сыграна на всех, кроме 12 концертов. |
| Three games in the series have been released since June 2008: Guitar Hero: On Tour, Guitar Hero On Tour: Decades and Guitar Hero On Tour: Modern Hits. | Для DS-версии предназначен специальный пульт, который ранее был представлен в играх Guitar Hero: On Tour, Guitar Hero On Tour: Decades и Guitar Hero On Tour: Modern Hits вышедших в 2008 году. |