The power loss shall be implemented as a torque loss acting on the representative shaft. | Потерю мощности реализуют как потерю крутящего момента на репрезентативном валу. |
At each set-point, speed shall be stabilized and torque allowed to stabilize at least for 15 seconds. | В каждой установочной точке стабилизируется частота вращения и допускается стабилизация крутящего момента по меньшей мере на 15 секунд. |
These include their ability to recapture energy normally lost as heat during braking, and their very high torque at zero rpm which makes them ideally suited to provide vehicle launch assist. | В этой связи уместно отметить их способность сохранять энергию, расходуемую обычно при выделении тепла в процессе торможения, а также весьма высокие значения крутящего момента при нулевой частоте вращения, что обусловливает их идеальную пригодность для целей запуска двигателя. |
A torque limiter may be installed to an engine, or on a vehicle, provided that: | 5.1.6.2 Ограничитель крутящего момента может устанавливаться на двигателе или на транспортном средстве при условии, что: |
shall be no greater than five per cent of the mean torque before compensation, and may be neglected if is no greater than 0.005 m/s2. | не должен превышать 5% от среднего крутящего момента до корректировки, и им можно пренебречь, если не превышает 0,005 м/с2. |
For the maximum transmitted torque of the clutch and the synchronizer, the design value specified by the manufacturer shall be used. | За максимальный крутящий момент, передаваемый сцеплением и синхронизатором, принимают расчетное значение, указанное изготовителем. |
The steering spindle shall be rotated such that the torque on it, at the instant of engagement of the device to prevent unauthorized use, shall be 40 Nm 2 Nm. | Рулевой вал вращается таким образом, чтобы прилагаемый к нему крутящий момент при включении устройства для предотвращения несанкционированного использования составлял 40 +- 2 Нм. |
(b) The work calculated using the data from the ECU (Engine torque and engine speed). A..3.2.4. Odometer | Ь) работы, рассчитанной с помощью данных, снятых с ЭУБ (крутящий момент двигателя и частота вращения двигателя). |
A..6.2.14. Clutch maximum transmitted torque | А..6.2.14 Максимальный крутящий момент, передаваемый сцеплением |
3.4. The upper legform impactor for the bumper test shall be mounted to the propulsion system by a torque limiting joint and be insensitive to off-axis loading. | 3.4 Ударный элемент в виде модели верхней части ноги, используемой для испытания бампера, устанавливается на систему приведения в движение с помощью шарнира, ограничивающего крутящий момент, и должен быть нечувствительным к нагрузке, направление которой не соответствует оси. |
Annex 9 - Alternating torque test | Приложение 9 - Испытание на знакопеременном крутящем моменте |
Secondly, it's not about fast. It's about torque. | Во-вторых, фишка не в скорости, а в крутящем моменте. |
Torque and/or power No load, not an idle point, and torque feedback > torque reference | Без нагрузки, нехолостой ход и обратные данные о крутящем моменте > исходные данные о Крутящий момент и/или мощность |
It is recommended that this analysis be performed at 1 Hz. All negative reference torque values and the associated feedback values shall be deleted from the calculation of cycle torque and power validation statistics. | Этот анализ рекомендуется выполнять с частотой 1 Гц. Все отрицательные исходные значения крутящего момента и связанные с ними записанные значения, полученные на двигателе, исключаются из расчета проверочных статистических данных о крутящем моменте и мощности в ходе цикла. |
Points to be deleted Full load and torque feedback! = torque reference | Обратные данные о полной нагрузке и крутящем моменте ≠ исходные данные о крутящем моменте Крутящий момент и/или мощность |
All it needed was a little more torque. | Нужно было чуть-чуть увеличить вращающий момент. |
Said invention makes it possible to increase the torque, specific power, performance factor and the service life of an engine. | Изобретение позволяет повысить вращающий момент, удельную мощность, КПД и моторесурс двигателя. |
Powerful neodymium magnets within the motor increase torque and produce much higher power output to electrical input than can be generated by conventional motors. | Мощные неодимовые магниты внутри двигателя увеличивают вращающий момент и обеспечивают намного более высокую выработку электроэнергии, чем может быть генерирована традиционными двигателями. |
the power and torque automatically increases for the same normal rpm. | вращающий момент увеличится до нормального оборота в минуту. |
By incorporating electronic stability control electric power steering systems can instantly vary torque assist levels to aid the driver in corrective maneuvers. | Включив электронный контроль устойчивости, электрические системы усилителя руля можно мгновенно изменить уровень поддержки, изменяя вращающий момент, чтобы помочь водителю при корректирующих маневрах. |
Bringing two large test masses close to the balls introduces a detectable torque. | Приближение двух больших масс близко к шарам приводит к заметному крутящему моменту. |
I can't get used to this torque. | Не могу привыкнуть к этому крутящему моменту. |
Resistance to static torque test | Испытание сопротивление статическому крутящему моменту |
After 1987, Audi replaced a manually locking centre differential with the Torsen (torque sensing) Type 1 ("T1") centre differential. | После 1987 года в Audi заменили центральный дифференциал с ручной блокировкой на центральный дифференциал Torsen Type 1 («T1») (англ. torque sensing или torque sensitive - чувствительный к крутящему моменту). |
Torque wrench 1/2 drive 1 | Гаечный ключ с ограничением по крутящему моменту с приводом 1/2 |
TWIN-ROTOR ELECTRIC MOTOR WITH VARIABLE REVOLUTIONS AND TORQUE | ДВУХРОТОРНЫЙ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ С ПЕРЕМЕННЫМИ ОБОРОТАМИ И КРУТЯЩИМ МОМЕНТОМ |
In mid-1990, (for the 1991 model year) the SR20DE and SR20DET engines debuted, offering improvements across the board in power and torque due to increased displacement and a more efficient turbocharger than was offered on the previous cars. | В середине 1990 года (1991 модельный год) стали доступны двигатели SR20DE и SR20DET, с улучшенными мощностью и крутящим моментом благодаря увеличению объёма и использованию более эффективного нагнетателя. |
The 429-4V was replaced with the 460-4V which produced more power and torque and was equipped with dual exhaust. | Мотор 429-4V был заменён на 460-4V с большим крутящим моментом, мощностью и двойным выхлопом. |
Both of these engines nominally remained beneath the 64 PS (47 kW) limit set by Japanese regulators for Kei cars - but with 13.6 percent more torque than the lower tuned single-cam, it was clear to all that the EF-RS had considerably more power than acknowledged. | Оба этих двигателя имели мощность в пределах 64 л.с. (47 кВт), ограниченную японскими правилами для кей-каров - но с увеличенным на 13,6 % крутящим моментом по сравнению с однораспредвальным двигателем. |
The pump/motor system shall be torque or speed controlled using, respectively, an open-loop (feed-forward) control or PI-controller as follows: | Крутящим моментом или угловой скоростью системы насоса/мотора управляют при помощи соответственно регулятора с открытым контуром (с прямой связью) или ПИ-регулятора следующим образом: |
The invention solves the problem of improving the technical characteristics by increasing the torque and power values while reducing the mass and loss in the windings. | Изобретение решает задачу улучшения технических характеристик путем увеличения величины вращающего момента и мощности при уменьшении массы и потерь в обмотках. |
DEVICE FOR TRANSMITTING TORQUE FROM A DRIVING SHAFT TO A DRIVEN SHAFT | УСТРОЙСТВО ДЛЯ ПЕРЕДАЧИ ВРАЩАЮЩЕГО МОМЕНТА ОТ ВЕДУЩЕГО ВАЛА К ВЕДОМОМУ ВАЛУ |
Said invention makes it possible to increase the operational stability and reliability of an AC converter-fed motor and to reduce the torque pulsations thereof. | Техническим результатом является повышение устойчивости и надежности работы и снижение пульсаций вращающего момента вентильного электродвигателя. |
I was testing my aerodynamic theory of glide ratio versus inverted torque. | Я проверял свою аэродинамическую теорию "относительная дальность планирования против обратного вращающего момента". |
The invention has the technical result of making it possible to maintain a prolonged moment of inertia during the rotation of a device without using electrical energy sources, which moment of inertia can be used for amplifying the torque of other devices by transmitting torque thereto. | Технический результат: обеспечивается возможность без потребности подключения к источникам электроэнергии сохранения длительного момента инерции при вращении устройства, который можно использовать для усиления момента вращения других устройств путем передачи на них вращающего момента. |
These include their ability to recapture energy normally lost as heat during braking, and their very high torque at zero rpm which makes them ideally suited to provide vehicle launch assist. | В этой связи уместно отметить их способность сохранять энергию, расходуемую обычно при выделении тепла в процессе торможения, а также весьма высокие значения крутящего момента при нулевой частоте вращения, что обусловливает их идеальную пригодность для целей запуска двигателя. |
The revolving magnetic field produced with a two-phase system allowed electric motors to provide torque from zero motor speed, which was not possible with a single-phase induction motor (without an additional starting means.) | Вращающееся магнитное поле, создаваемое в двухфазных системах, позволяло электромоторам создавать вращающий момент от нулевой частоты вращения мотора, что не было возможным в однофазных асинхронных электромоторах (без специальных пусковых средств). |
ECU torque data The consistency of the ECU torque data shall be verified by comparing the maximum ECU torque values at different engine speeds with the corresponding values on the official engine full load torque curve according to paragraph 5. of this Annex. | Соответствие значений крутящего момента, регистрируемых ЭУБ, проверяют методом сопоставления максимальных значений крутящего момента, регистрируемых ЭУБ при различной частоте вращения двигателя, с соответствующими значениями, указанными на официальной кривой крутящего момента двигателя в режиме полной нагрузки в соответствии с пунктом 5 настоящего приложения. |
5.3.2. The low-level inducement system shall gradually reduce the maximum available engine torque across the engine speed range by at least 25 per cent between the peak torque speed and the governor breakpoint as shown in figure 1. | 5.3.2 Система побуждения при снижении уровня постепенно уменьшает максимальный крутящий момент двигателя по всему диапазону его оборотов по меньшей мере на 25% в интервале от показателя частоты вращения при пиковом крутящем моменте до точки останова регулятора, как показано на рис. 1. |
The tabulated input parameters for the engine model shall be obtained from the recorded data of speed, torque and operator command values as required to obtain valid and representative conditions during the HILS system running. | Табличные вводимые параметры модели двигателя получают на основе зарегистрированных данных о значениях частоты вращения, крутящего момента и команды оператора, которые требуются для получения действительных и репрезентативных условий в ходе прогона с использованием системы АПМ. |
Along with support for most games based on engines developed by id Software, QuArK also has support for other game engines such as Source, Genesis3D, 6DX, Crystal Space, Torque, and Sylphis 3D. | Наряду с поддержкой многих игр чей движок был разработан id Software, QuArK также поддерживает другие движки, такие как Source, Genesis3D, 6DX, Crystal Space, Torque и Sylphis 3D. |
The following versions of PBS are currently available: OpenPBS - original open source version released by MRJ in 1998 (not actively developed) TORQUE - a fork of OpenPBS that is maintained by Adaptive Computing Enterprises, Inc. (formerly Cluster Resources, Inc.) | Существует несколько версий PBS: OpenPBS - изначальная версия с открытым исходным кодом, выпущенная MRJ в 1998 году (не развивается) TORQUE - ответвление (форк) от OpenPBS, разрабатываемое Adaptive Computing Enterprises, Inc. (ранее Cluster Resources, Inc.) |
In the first half of the game, Ben would have prevented an assassination attempt on Father Torque, who now leads the anti-hovercraft rally, then team up with a "persistent undercover female reporter" to bring down the villainous governor. | В первой половине игры Бен должен предотвратить покушение на Отца Торка (Father Torque), возглавляющего движение против транспорта на воздушной подушке, после чего объединиться с «настойчивой и неназываемой журналисткой» для свержения отвратительного губернатора. |
In 1995, Phillips played the role of a reporter in the unbroadcast pilot of Chris Morris's spoof series Brass Eye which at that point was called Torque TV; however, she did not appear in the series itself. | В 1995 году Филлипс сыграла роль репортера в пилотном проекте Криса Морриса - пародийном сериале «Brass Eye», который на тот момент времени назывался «Torque TV». |
On October 30, 2009, it was announced that Box2D was being integrated into the (now older) Torque 2D game engine. | 30 октября 2009 года было объявлено о том, что Box2D будет интегрирован в игровой движок Torque 2D. |
Torque says goodbye to Lilac, Carol, and Milla and returns to space. | Торк прощается с Лайлак, Кэрол и Миллой и возвращается в космос. |
That night, Torque tells Lilac, Carol, and Milla that he is an alien sent to apprehend the intergalactic warlord Arktivus Brevon, whose spacecraft wrecked on the planet. | Ночью Торк рассказывает Лайлак, Кэрол и Милле, что он является пришельцем с другой планеты, который был отправлен, чтобы остановить межгалактического военачальника Арктивуса Бревона (англ. Arktivus Brevon), чей космический корабль также разбился на этой планете. |
Once it is full, it begins to flash, and at this point, Torque can transform into a monster. | Торк с ними расправляется и первый раз в этой части опять превращается в монстра. |
The game begins as Sash Lilac and Carol Tea-an anthropomorphic dragon and wildcat -rescue a duck-billed creature named Torque after his spacecraft crash lands. | Игра начинается когда Саш Лайлак (англ. Sash Lilac) и Кэрол Ти (англ. Carol Tea), антропоморфные дракониха и дикая кошка соответственно, спасают похожего на утку персонажа по имени Торк (англ. Torque), чей космический корабль потерпел крушение. |
Shortly after entering his cell, an earthquake rocks the prison, and moments later, all of the inmates on death row except Torque are killed by strange creatures. | Как только Торк оказывается в своей камере, заключённые начинают его обсуждать, но через какое-то время наступает землетрясение и всех, за исключением Торка, убивают какие-то существа. |
The brake torque actuator shall be modelled as a first order system as follows: | Механизм передачи тормозного момента моделируют как систему первого порядка следующим образом: |
Differential(s) in brake input torque within the trailer bogie: | 4.4 Дифференциал(ы) входного тормозного момента на тележке прицепа: |
A continuous recording to enable the brake torque or force at the periphery of the tyre to be determined. | 3.4.1.1 непрерывную регистрацию в целях определения тормозного момента или усилия на окружности шины; |
Once the input torque value has been determined for each braking rate, this value shall remain constant throughout each and subsequent brake applications (e.g. constant pressure). | 4.4.2.7.2 После определения входного тормозного момента для каждого тормозного коэффициента это значение должно оставаться постоянным в течение каждого последующего торможения (например, постоянное давление). |
A continuous recording of brake output torque. | 2.1.4.6 непрерывную регистрацию тормозного момента. |
The brake torque shall be constant within a tolerance of +- 5 per cent and adjusted to guarantee the maximum brake rotor temperatures given in the table below. | Тормозной момент должен быть постоянным с допуском +-5% и приспособленным для обеспечения максимальных температур вращающегося элемента тормоза, приведенных в таблице ниже. |
Brake factor and brake threshold torque | 4.2 Тормозной коэффициент и пороговый тормозной момент |
Brake torque set to produce a deceleration of | Тормозной момент, соответствующий замедлению |
The brake input for the purpose of calculating the brake threshold torque shall be determined by gradually applying brake(s) until the onset of brake torque generation is observed. | 4.5.3.6 Для целей расчета порогового тормозного момента входное тормозное воздействие определяется посредством постепенного торможения до тех пор, пока не начнет проявляться тормозной момент. |
CO = brake input threshold torque, i.e., minimum input torque necessary to produce a measurable output torque | Со - пороговый входной тормозной момент, т. е. |