All the data's being transmitted from the apartment through TOR, uploading to an untraceable website. |
Все данные передаются из квартиры через ТОР и загружаются на отсутствующий сайт. |
Tor Degaton holds daily meetings with his board of directors. |
Тор Дегатон ежедневно проводит заседания директоров. |
We need the help of the Karin Tor, now. |
Мы нуждаемся в помощи Карина Тор сейчас. |
Tor is leading an attack on the Morok barracks. |
Тор возглавляет атаку на мороканские казармы. |
The present UNMIT Police Commissioner is Rodolfo Tor, Director of the Philippine National Police. |
Нынешним полицейским комиссаром в ИМООНТ является директор национальной полиции Филиппин Родольфо Тор. |
According to her he was a Norwegian by the name of Tor Olsen. |
По её словам, он был норвежцем по имени Тор Олсен. |
It was designed by Robert Tor Russell who also designed Connaught Place and a few parts of Janpath. |
Его спроектировал известный Роберт Тор Рассел, который также создал проекты Коннот-Плейс и нескольких частей Джанпатта. |
All patrols to Abu Tor immediately. |
Все патрули срочно в Абу Тор. |
That is how Per Degaton's father Tor maintains order in Kasnia. |
Так отец Пера Дегатона, Тор, поддерживает порядок в Казнии. |
I know you see what the Kirin Tor can not. |
Я знаю, вы видите, что Кирин Тор не может. |
Unfortunately, it originated on the Tor network. |
К сожалению, корни уходят в Тор. |
I suppose Tor knows what he's doing. |
Я полагаю, Тор знает что делает. |
I've got to find her Tor... and my other friends. |
Я должна найти её, Тор... и остальных друзей. |
This young man here, Tor, very kindly gave it to me as a souvenir. |
Этот молодой человек, Тор, очень любезно дал мне её в качестве сувенира. |
Tor and Sita have taken Vicki to our headquarters. |
Тор и Сита ведут Вики в нашу штаб-квартиру. |
Identify and commission a lead gender consultant and prepare terms of reference (TOR) |
подыскать кандидатуру и назначить ведущего консультанта по гендерным вопросам и разработать круг ведения (ТОР); |
If you would like to research any past release of Tor source, packages, or other binaries, see the archive. |
Если вы хотели бы исследовать любые прошлого релиза Тор источника, пакеты, либо другие исполняемые файлы, см. архив. |
We know you were the last person to see her... last night, at her hotel in Tor San Lorenzo. |
Нам известно, что вы были последним, кто видел ее... минувшей ночью у нее в отеле в Тор Сан-Лоренцо. |
Tor, will everybody be going to the barracks. |
Тор, все пойдут в казармы? |
But, Tor, surely it doesn't all have to be destroyed. |
Но, Тор, конечно не обязательно всё уничтожать. |
Tor Andersen Section Leader, Norwegian Federation of Trade Unions |
Тор Андерсен Руководитель секции, Норвежская федерация профсоюзов |
We are also pleased to note that the United Nations Police Commissioner is Rodolfo Tor, Director of the Philippine National Police. |
Мы также с удовлетворением отмечаем, что полицейским комиссаром Организации Объединенных Наций является Родольфо Тор, начальник национальной полиции Филиппин. |
In 2005, music producer Tor Hyams approached Farrell with the idea of creating a kids' stage with family-friendly fare at Lollapalooza. |
В 2005 году музыкальный продюсер Тор Хаймс (англ. Tor Hyams) подошёл к Фарреллу с идеей создания детской сцены, с специальными семейными тарифами на билеты. |
Tor, the barracks... did you... destroy it? |
Тор, казармы... вы... уничтожили их? |
This hidden area of the deep web is called the "dark net" and it's accessible with a software service called "Tor," |
Эту скрытую область глубокого интернета стали называть Темная паутина и она доступен с помощью программы под названием "Тор", |