And "ton" is a relative word. | И "тонна" относительное слово. |
But then the financial system crumbled growth rates fell like a ton of bricks. | Однако затем финансовая система разрушилась, а темпы роста упали как тонна кирпичей. |
Note: One ton of carbon (C) is equivalent to 3.667 tons of CO2. | Примечание: Одна тонна углерода (С) эквивалентна 3,667 тонн СО2. |
No, a ton of lives, just nothing cool. | Нет, тонна жизней, просто ничего прикольного. |
Definition of "ton": 1 ton equals 0.91 metric tons. | Определение "тонны": 1 тонна равняется 0,91 метрической тонны. |
We're still in a ton of debt. | У нас все еще куча долгов. |
Why? What with the ton of moolah they practically stole from his son? | Почему? а как же куча денег, которую они практически украли у его сына? |
Minimum bet one ton. | Минимальная ставка - куча. |
I've got a ton of studying to do. | У меня куча уроков. |
There are a ton of press out front. | У главного куча прессы. |
Look, I got a ton of ideas. | Слушай. У меня масса идей. |
Justine's got a ton of them things. | У Джастин масса таких вещей. |
She and Lustig may have been fighting, but she's got a ton of his books here. | Может, они с Ластигом и не ладили, но у нее здесь масса его книг. |
I didn't think there was a ton to do here. | Не думала, что тут масса развлечений. |
The emission lines in the spectrum of TON 618 are unusually wide, indicating that the gas is travelling very fast; the hydrogen beta line shows it is moving around at 7000 km/s. | Эмиссионные линии в спектре TON 618 необычно широкие, что означает, что газ в аккреционном диске перемещается с очень высокой скоростью, около 7000 км/с. Масса чёрной дыры составляет 66 млрд масс Солнца. |
And I've got a ton of frequent-flyer miles. | И у меня полно неиспользованных миль. |
Well, we've got a ton of coupons to get through. | Ну, теперь у нас полно купонов. |
Well I have a ton of errands so, J, I will see you tonight at Chillerz. | Ладно, у меня полно дел, так что, Джей, встретимся вечером в Чилерз. |
There was a ton over there, too. | Там тоже ее было полно. |
We've opened up our filming location today, and there are a ton of reporters here. | У нас сегодня пресс-конференция, будет полно репортёров. |
Azerbaijan and Oman also reported seizures amounting to less than 1 ton in 2007. | Об изъятии менее 1 т смолы каннабиса в 2007 году сообщили также Азербайджан и Оман. |
At 18:45 on 1 October 1939, 42 miles off Ushant, U-35 stopped the unarmed neutral 2,239 ton Belgian merchant ship Suzon, which was carrying 2,400 tons of pit props from Bordeaux to Cardiff. | 1 октября 1939 года, в 18:45 в 42 милях от Уэссана U-35 остановила нейтральное бельгийское грузовое судно SS Suzon (2239 брт), перевозившее 2400 т брёвен для укрепления сводов шахт из Бордо в Кардифф. |
To purchase 4,000 tons of soya flour in another market at US$ 100 a ton above the Argentine price. | закупить 4000 т этого продукта на другом рынке по цене на 100 долл. США за тонну выше, чем в Аргентине. |
Heroin seizures in India have fluctuated around 1 ton since 2001, remaining stable at 1.2 tons in 2007 and, according to preliminary data, falling slightly in 2008, to 1.1 tons. | Объем изъятий героина в Индии начиная с 2001 года колеблется в районе одной тонны: в 2007 году он составлял 1,2 т, а в 2008 году, по предварительным данным, сократился до 1,1 т. |
I-17 sighted the 10,169 ton Panamanian flagged tanker Stanvac Manila. | 166º30' в. д.HGЯOL I-17 обнаружила танкер Stanvac Manila водоизмещением 10169 т, шедший под флагом Панамы. |
According to some, "Je te rends ton amour" is one of Farmer's music videos which uses a lot of symbolisms, "bringing together aestheticism, shock images and deep themes". | Видео «Je te rends ton amour» пронизывает символика, «объединяя эстетику, шок и глубокомысленные темы». |
This 250-seat hall is equipped with the Dolby Digital Ex system and a Kino ton film projector. | Кинозал рассчитан на 250 мест, оснащен системой Dolby Digital Ex, кинопроекционным оборудованием линейки Kino ton. |
The names of many of the other areas of Sheffield likely to have been established as settlements during this period end in ley, which signifies a clearing in the forest, or ton, which means an enclosed farmstead. | Названия многих других поселений Шеффилда, вероятно, образовавшихся в этот период, оканчиваются на ley, что также означает поляну в лесу (например, англ. Heeley или англ. Longley), или ton, что означает закрытое подворье (например, англ. Owlerton). |
The group's founding member, Sean Orlando, created a Steampunk Tree House (in association with a group of people who would later form the Five Ton Crane Arts Group) that has been displayed at a number of festivals. | Основатель группы Шон Орландо создал экспозицию «Steampunk Tree House» (с англ. - «Стимпанк-дом на дереве»), при этом активно сотрудничая с группой людей, которые позже образовали художественную группу Five Ton Crane Arts Group). |
We thank all who develops a NEW TON brand: our Consumers, Distributors, Retailers and a Staff. | Мы благодарны всем, кто развивает бренд аэрозольных красок NEW TON: нашим Потребителям, дистрибуторам, розничным магазинам и сотрудникам. |
Here we see a 10,000 ton ship will deliver 1,300 tons to Saturn and back; | Здесь мы видим 10000 тонный корабль - который доставил бы 1300 тонн на Сатурн и обратно. |
The Alfa Romeo Mille is an 8 ton forward control lorry produced by Alfa Romeo between 1958 and 1964. | Alfa Romeo Mille - 8-11 тонный грузовик, который выпускался компанией Alfa Romeo в период с 1958 по 1964 год. |
They're all different, Ton'. | Да они все разные, Тон. |
Ton... what if this didn't go back? | Тон... а если вот этот, мы не вернем? Это не создаст проблем? |
THIS IS GOOD OF YOU, TON', HELPING MARIE. | Тон, ты молодец, что Мари помогаешь. |
Ton, that's true. | Тон, это правда. |
Your name is Ton Ke Yee | Твое имя Тон Ке Йе |
Listen, Ton', I think we may have a problem. | Тони, у нас тут назревает проблемка. |
What happened, Ton', Vegas moving the line? | Что, Тони, Вегас напирает? |
I didn't hear you, Ton'. | Не слышу, Тони. |
This is the FBI, Ton. | Это же ФБР, Тони. |
H I/ght, Samantha borra ws Ton y'5 van... ana/gets caught without a license. | (ТВ) На этой неделе в "Кто здесь главный?" Саманта одалживает у Тони грузовик, и ее задерживают без прав |
Ira works a ton for the DOD. | Айра работал для Министерства Обороны много над чем. |
I have a ton more from the wedding if you need me to print them out. | у меня еще много со свадьбы, если хотите, я распечатаю их. |
It'll Save Me A Ton Of Time. | Это сэкономит мне очень много времени. |
These moves are gruesome and hysterical, though unfortunately, there aren't a ton of them - only 12 in all - so they do get a little repetitive after a while. | Эти движения ужасны, но, к сожаленю, их не так много, всего 12, и они периодически повторяются. |
Look, I got to tell you, I mean, just from looking around your room, I can tell we have a ton in common. | Вот послушай, с того, что я вижу в твоей комнате, можно сказать, что у нас много общего. |
The monument is made of bronze, its height is about 2 meters, weight is half a ton. | Памятник изготовлен из бронзы, его высота составляет около 2 метров, вес - полтонны. |
I was 50 years younger and half a ton lighter. | Я была на 50 лет моложе и на полтонны легче. |
Have you ever given birth to something that weighs half a ton? | Ты когда-нибудь рожал штуку, которая весит полтонны? |
More than 2 million tons of ordnance fell on the Lao People's Democratic Republic during this time, one-half ton for every man, woman and child in the Republic. | За это время на Лаосскую Народно-Демократическую Республику обрушилось более 2 млн. тонн боеприпасов, по полтонны на каждого жителя республики - мужчину, женщину и ребенка. |
The trebuchet delivers half a ton of force. | Требуше - это полтонны силы. |
A few thousand off my vertical saves me a ton of cash. | Уменьшение высоты полета на несколько тысяч футов экономит мне уйму денег. |
Save a ton on rent, even after transport costs. | Сбережете уйму на аренде, даже учитывая транспортные издержки. |
So he gave away a ton of money bought himself the French Ambassadorship. | Он заплатил уйму денег и купил себе пост посла во Франции. |
He gave away a ton of money, bought the ambassadorship... which meant the little missis got dragged out in the Parisian limelight. | Он заплатил уйму денег и купил себе пост посла во Франции. Разумеется, это означало, что молодая жена должна снова выйти на парижские подмостки. |
at 147 dollars a barrel, which we were in six months ago, the U.S. spent a ton of money to get oil. | Шесть месяцев назад нефть была по 147 долларов баррель, и Штаты потратили на неё уйму денег. |
And I don't have a ton of time here, so... | И у меня не уйма времени... |
I have got a ton of work I need to be doing right now. | У меня уйма работы, которую нужно срочно сделать. |
And she has a ton of student debt, so this would be a great way for her to earn some money. | И у нее уйма долгов по учебе, для нее это будет отличной возможностью заработать деньги. |
But there's going to be a ton of data and how are you going to know what's relevant and what isn't? | Но данных наберется уйма, как ты будешь определять, что относится к делу, а что - нет? |
That's also a ton of motive. | У них уйма мотивов. |