| No, his name is thomas jackson, | Нет, его имя Томас Джексон, |
| It's like a Thomas the Tank Engine we can go inside. | Это как Томас Танковый Двигатель, мы можем зайти внутрь. |
| And I know what we have seen, Thomas, But please, the United Nations are here now, | Я тоже не слепой, Томас, но здесь полно представителей ООН. |
| The Boathouse is a house in Laugharne, Wales, in which the poet Dylan Thomas lived with his family between 1949 and 1953, the last four years of his life. | Лодочный домик Дилана Томаса - дом в Лохарне, Уэльс, в котором поэт Дилан Томас жил вместе с семьей с 1949 по 1953 год, последние четыре года его жизни. |
| We're with you, Thomas. | Томас, мы с тобой. |
| Remember Thomas Alva Edison, Penelope. | Вспомни Томаса Алва Эдисона, Пенелопа. |
| After Thomas, and my heart thing... | После Томаса и проблем с сердцем... |
| Play media The falls were named for Thomas Henry Bowman Barron, the Chief Clerk of Police in Brisbane in the 1860s. | Своё название водопад получил в честь Томаса Генри Боумена Бэррона, начальника полиции Брисбена в 1860-х годах. |
| A win for the Norwegian, ahead of Geraint Thomas, | Чемпион Норвегии обогнал Геранта Томаса, третьим пришел Кэдел Эванс, за ним |
| So I was privileged to train in transplantation under twogreat surgical pioneers: Thomas Starzl, who performed the world'sfirst successful liver transplant in 1967, and Sir Roy Calne, whoperformed the first liver transplant in the U.K. | У меня была привилегия учиться трансплантации у двухвеликих новаторов хирургии: Томаса Старзла, который провёл первую вмире успешную пересадку печени в 1967 году, и сэра Роя Кална, который на год позже провёл первую трансплантацию |
| The "Daydreaming" music video was directed by Paul Thomas Anderson, for whom Greenwood has composed several film scores. | Видеоклип на песню «Daydreaming» был снят Полом Томасом Андерсоном, для фильмов которого Гринвуд написал несколько партитур. |
| Why are you snapping at Father Thomas? | Почему ты так груба с отцом Томасом? |
| I'm scrubbing in with Thomas. | Я оперирую с Томасом. |
| I'm meeting Thomas here. | Я хотел встретиться с Томасом. |
| The first debates about the nature of human evolution arose between Thomas Henry Huxley and Richard Owen. | Эволюция человека была основным предметом дебатов между Томасом Хаксли и Ричардом Оуэном. |
| This is Thomas and Vincent, they're coming with us. | Это Тома и Венсан, они поедут с нами. |
| So, I first spoke to Thomas, to test the water. | Я уже обсуждал это с Тома. |
| He recalled: Ambroise Thomas, my beloved master, came towards me and said, "Embrace Berlioz, you owe him a great deal for your prize." | По его словам: Амбруаз Тома, мой любимый учитель, вышел вперед ко мне и сказал, «Обними Берлиоза, это ему ты во многом обязан своей награде». |
| I have to take a trip with Thomas. | Я решил устроить Тома сюрприз. |
| I want to talk to Thomas. | Я хочу поговорить с Тома. |
| I once said to Thomas, | Я однажды сказал Томасу: |
| It was also pressured by competition from inexpensive Chinese export porcelain, and from Thomas Turner's Caughley (pronounced "Calf-ley") Factory. | Сильное давление оказывала конкуренция со стороны недорогого фарфора из Китая и фабрики Кафли, принадлежавшей Томасу Тернеру. |
| The lyrics were stripped off and the track was given to Thomas, who re-wrote the lyrics and melody and re-titled it "Smooth", then recorded the song as a demo to play for Santana. | Стихи были очень «сырые», и он отдал песню Томасу, который переписал текст и мелодию, озаглавив композицию - «Smooth», затем он записал демоверсию и послал её Сантане. |
| This John was heavily in debt and in 1667 a charter was secured for a family agreement whereby the Barony of Moncreiffe was sold to Thomas Moncreiffe who was a direct descendant of the eighth Laird of Moncreiffe. | Это стало причиной долгов и финансовых проблем Джона, а в 1667 году был заключен устав, который обеспечивал сделку, в результате которой титул барона Монкрифф был продан Томасу Монкрифу - прямому потомку 8-го лэрда Монкриффа. |
| In a footnote, Turner was the man who introduced Josiah Wedgwood to Thomas Bentley in Liverpool, a friendship which led to the formation of the company that produced the famous pottery. | Кроме того, Тёрнер был человеком, представившим Джозию Ведгвуда (Josiah Wedgwood) Томасу Бентли (Thomas Bentley), дружба между которыми положила начало компании, производящей знаменитый фарфор. |
| Well, having a doubting thomas in the house can't help. | Ну да, Фома неверующий у вас дома не сможет помочь. |
| Thomas Aquinas, when was he? | Фома Аквинский, когда он жил? |
| What's more, some theologians, like St. Thomas, for one, | Более того, некоторые теологи, например, Святой Фома, |
| So obviously, Aristotle never asked a child about this particular point because, of course, he didn't bother doing the experiment, and neither did St. Thomas Aquinas. | Очевидно, что Аристотель никогда не задавал вопросов ребенку по этому конкретному поводу, потому, что он не проводил такой эксперимент, также, как не проводил его и Св. Фома Аквинский. |
| But in reality Thomas is a kind and conscientious man who lives with his young daughter Ulithi a simple life. | На самом деле Фома человек добрый, совестливый, живёт вместе с юной дочерью Улитой просто и строго. |
| Cardinal Pacelli gave a lecture entitled "La Presse et L'Apostolat" at the Pontifical University of St. Thomas Aquinas, Angelicum on April 17, 1936. | Кардинал Пачелли прочитал лекцию под названием "La Presse et L'Apostola" в Папском университете святого Фомы Аквинского 17 апреля 1936 года. |
| By consulting with the earlier ancient Christians of St. Thomas in India, Xavier developed Jesuit missionary methods. | Найдя компромисс с древней церковью святого Фомы в Индии, он тем самым разработал основы миссионерских методов Общества Иисуса. |
| In 1517 the Portuguese built the St. Thomas Fort in Thangasseri, which was destroyed in the subsequent wars with the Dutch. | В 1517 году португальцы построили церковь святого Фомы, которая была разрушена в ходе войны с голландцами. |
| In the gospel of Saint Thomas, discovered and authenticated not so long ago, it is stated that blessed are the poor for theirs is the kingdom of heaven. | В Евангелии от Святого Фомы, обнаруженном и признанном подлинным совсем недавно, говорится, что блаженны нищие, ибо их есть царствие небесное. |
| Portuguese missionaries had reached the Malabar Coast in the late 15th century, made contact with the St Thomas Christians in Kerala and sought to introduce the Latin Rite among them. | Португальские миссионеры высадились на Малабарском побережье в конце XV века, контактировали с местными христианами Церкви святого Фомы и попытались латинизировать литургический обряд. |
| Valuable information about... Thomas Gower. | Ценная информация о... о Томасе Гауэре. |
| Anyone ever heard of Thomas Roth? | Кто-нибудь раньше слышал о Томасе Роте? |
| Why are you bothering with Thomas? | Почему ты беспокоишься о Томасе? |
| This was followed by an appointment in 1668 to be vice-admiral of the fleet in the English Channel under Sir Thomas Allin. | Затем последовало назначение в 1668 году вице-адмиралом флота в Ла-Манше при сэре Томасе Аллине. |
| This is the biggest square in South-Eastern Europe and one of the largest in Europe, and replete with green spaces and interesting structures, such as a Roman-style rotunda from the era of British administration, known as the Maitland monument, built to commemorate Sir Thomas Maitland. | Это самая большая площадь в Юго-Восточной Европе и одна из крупнейших во всей Европе, заполненная зелеными насаждениями и интересными постройками, как, например, ротонда в романском стиле времён британской администрации, известная как памятник Мейтленда, построенный в память о британском офицере, сэре Томасе Мейтленде. |
| Then your return cannot be too soon for me, Sir Thomas. | "огда аше возвращение не может быть слишком скорым дл€ мен€, -эр"омас. |
| Excuse me, miss, but Sir Thomas would like to see you. | "звините мен€, мисс, но сэр"омас хотел бы видеть ас. |
| Ms. Thomas, please hand your cellphone to the bailiff. | ћисс омас, отдайте пожалуйста ваш телефон судебному приставу. |
| In fact, I wouldn't have come but for the thought of seeing Mrs Thomas' tomb. | я бы и не поехал, если бы не мысль о том, что € увижу могилу миссис омас. |
| I did not at all like to have Sir Thomas leave me, but I have been astonished at how well Edmund supplies his place in carving, in settling with the servants... | я совершенно не хотела, чтобы сэр омас покинул мен€, но € была удивлена, как хорошо Ёдмунд справл€етс€ на его месте с управлением, в обрашении со слугами... |
| Maybe we can get Thomas Aquinas in for a consult. | Может нам позвать Фому Аквинского для консультации. |
| My mom, she's a fan of St. Thomas Aquinas. | Моя мама почитает святого Фому Аквинского. |
| In February 1265 Clement summoned Thomas Aquinas to Rome to serve as papal theologian. | В феврале 1265 года Климент призвал Фому Аквинского в Рим, чтобы служить папским богословом. |
| And look at Thomas. | И посмотрите на Фому. |
| In current local references, Thomas Cana is known as "Knayi Thomman" or "Kanaj Tomma", meaning Thomas the merchant. | В настоящее время Фому Канского также называют «Knayi Thomman» или «Kanaj Tomma», что означает 'Томас купец'. |
| The winner was the American team, driving a 1907 Thomas Flyer. | Победителем стала команда США на автомобиле Thomas Flyer, построенном в 1907 году. |
| In November 2011, Nilsen performed with her father on the Norwegian late-night talk show, Senkveld med Thomas og Harald (Late Night with Thomas and Harald). | В ноябре 2011 года Нильсен выступала с отцом на норвежском ночном ток-шоу Senkveld med Thomas og Harald (Поздно ночью с Томасом и Гаральдом). |
| The St. Thomas - Elgin Weekly News is a weekly newspaper published in St. Thomas, that is distributed for free to all residents of St. Thomas and Elgin County. | Еженедельная газета St. Thomas - Elgin Weekly News, бесплатно распространяющаяся в городе Сент-Томас и графстве Элджин. |
| Thomas Nagy created a build automation tool called BKsys which was designed to sit on top of SCons, providing higher-level functionality similar to that of Autotools. | В рамках данного перехода Thomas Nagy создал служебную программу BKsys, которая должна была работать поверх SCons и предоставлять функциональность, аналогичную Autotools. |
| In 1970, Thomas Ströhlein published a doctoral thesis with analysis of the following classes of endgame: KQK, KRK, KPK, KQKR, KRKB, and KRKN. | В 1970 году Томас Штрохлейн (нем. Thomas Ströhlein) защитил докторскую диссертацию в которой анализировались такие окончания, как KQK, KRK, KPK, KQKR, KRKB, и KRKN. |
| The Roy L. Schneider Hospital on St. Thomas offers general service and has 169 beds. | Больница им. Роя Д. Шнайдера на острове Сент-Томас является лечебным учреждением общего профиля и рассчитана на 169 койко-мест. |
| There are two airports in the Territory, the Cyril E. King Airport on St. Thomas and the Alexander Hamilton Airport on St. Croix. | В территории имеются два аэропорта: аэропорт им. Сирила Е. Кинга на острове Сент-Томас и аэропорт им. Александера Хамильтона на острове Санта-Крус. |
| You baby-sitting at St. Thomas? | Кто-то из ваших стал нянечкой в Сент-Томас? |
| Meanwhile, a mock survey carried out in the Roy L. Schneider Hospital on St. Thomas led consultants and the hospital management to decide that many improvements remained to be made before it could apply for inspection by the Joint Commission. | Между тем проверочное обследование, проведенное в больнице им. Роя Л. Шнейдера на острове Сент-Томас, привело консультантов и больничное руководство к выводу о том, что многое еще предстоит улучшить, прежде чем обращаться к Объединенной комиссии с просьбой о проведении инспекции36. |
| On St. Thomas, at the Crown Bay Marina Port, cruise ships have been arriving at the three-berth facility in increasing numbers, while cargo ships are currently utilizing a 900-foot cargo bulkhead. | Что касается расположенного на острове Сент-Томас морского порта Краун-Бей, то на имеющиеся в нем три причала прибывает все большее количество туристических судов, в то время как транспортные суда в настоящее время используют грузовой причал протяженностью в 900 футов. |
| Following the outcome of litigation between the master leaseholder and the United States Department of the Interior, the island has been transferred to the territorial Government and is now part of the District of St. Thomas and St. John. | После завершения разбирательства тяжбы между главным арендатором и Министерством внутренних дел Соединенных Штатов остров был передан территориальному правительству, и в настоящее время он входит в административный район Сент-Томаса и Сент-Джона. |
| Staff roster for Saint Thomas', 1996. | реестр сотрудников Сент-Томаса за 1996. |
| CFPL-DT, branded as CTV Two London, covers many news stories from St. Thomas. | Кроме того, телеканал CTV Two London регулярно транслирует новостей из Сент-Томаса. |
| A bi-annual large-scale air show takes place at the St. Thomas Municipal Airport. | В аэропорту Сент-Томаса раз в два года проводится воздушное шоу. |
| In October 2005, a federal grant of nearly $350,000 was approved for the St. Thomas Fishermen's Association for the development of data on the Territory's marine life and the effects of pollution and soil runoff. | США для Ассоциации рыбаков Сент-Томаса в целях сбора данных о морской флоре и фауне территории и последствиях загрязнения и почвенного стока. |
| In January 2007, the United States-based North-west Airlines began a new non-stop service between Detroit and St. Thomas. | В январе 2007 года базирующаяся в Соединенных Штатах авиакомпания «Норсуэст эйрлайнз» начала осуществлять новый беспосадочный перелет между Детройтом и Сент-Томасом. |
| Another United States-based airline, Spirit Airlines, started service between Florida and St. Thomas in December 2005. | Другая базирующаяся в Соединенных Штатах авиакомпания «Спирит эйрлайнз» в декабре 2005 года организовала авиарейсы между Флоридой и Сент-Томасом. |
| The population of the Territory in 2006 stood at 108,605, with approximately 4,250 people living in St. John and the rest almost equally divided between St. Thomas and St. Croix. | В 2006 году численность населения территории составляла 108605 чело-век, из которых примерно 4250 человек проживали на Сент-Джоне, а остальные почти равномерно были распределены между Сент-Томасом и Санта-Крусом. |
| The Convention opened on 29 October 2007, after being postponed from July because of a complaint that was lodged relating to the distribution of seats between St. Thomas and St. John. | Это собрание начало свою работу 29 октября 2007 года, хотя должно было начать ее в июле, при этом задержка была обусловлена направлением жалобы в отношении распределения мест между Сент-Томасом и Сент-Джоном. |
| Additionally, USAir introduced daily flights from the Baltimore/Washington area to St. Thomas; and Delta Airlines increased its flights between New York and St. Thomas. | Кроме этого, компания "ЮЭСЭйр" начала осуществлять ежедневные полеты из района Балтимора/Вашингтона на Сент-Томас; компания "Дельта Эйрлайнс" увеличила число полетов между Нью-Йорком и Сент-Томасом. |
| It's a receipt, for the sum of £60,000 signed by Mother Thomas Aquinas. | Вот квитанция на сумму 60 тысяч фунтов подписанная Матерью Фомой Аквинской. |
| This position was once advocated by Thomas Aquinas. | Это положение было когда-то защищено Фомой Аквинским. |
| I don't mean to be a doubting Thomas, but I don't see anything that would have caused a panic attack, do you? | Я не хочу быть Фомой неверующим, но я не вижу ничего, что могло бы вызвать паническую атаку, а вы? |
| B. N. Puri, of the Department of Ancient Indian History and Archaeology, University of Lucknow, India, also identified Gondophares with the ruler said to have been converted by Saint Thomas the Apostle. | Б. Н. Пури с кафедры Древнеиндийской истории и археологии Университета г. Лакнау в Индии также идентифицировал Гондофара с правителем, обращенным в христианство Святым Апостолом Фомой. |
| Esau had come to Greece to seek success like his Acciaiuoli kinsmen, but in 1379 he had been captured in battle against Thomas Preljubović of Epirus. | Исав в поисках удачи прибыл в Грецию к своему дяде, но в 1379 году в битве он был пленён правителем Эпира Фомой Прелюбовичем. |