Английский - русский
Перевод слова Thailand

Перевод thailand с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Таиланд (примеров 5560)
IRS-CI has detailed a special agent to serve as Deputy Director at the ILEA in Bangkok, Thailand. НС-УР выделила специального агента для работы в должности заместителя директора МАОП в Бангкоке, Таиланд.
Vice-President: Amara Pongsapich (Thailand) Заместитель Председателя: Амара Понгсапич (Таиланд)
Colombia, France, Germany, Ireland, Italy, Malaysia, Nicaragua, Norway, Spain, Slovenia, Switzerland and Thailand subsequently joined the sponsors. Впоследствии к числу авторов присоединились Германия, Ирландия, Испания, Италия, Колумбия, Малайзия, Никарагуа, Норвегия, Словения, Таиланд, Франция и Швейцария.
The world's major food producer and exporter, Thailand would not impose restrictions on rice exports: it supported a free trade policy and opposed any type of trade barrier. Таиланд - крупный мировой производитель и экспортер продовольствия - не будет вводить ограничения на экспорт риса: он придерживается политики свободного рынка и не приемлет никаких торговых барьеров.
Action plan secretariats coordinating regional activities have been established at Athens (Greece), Kingston (Jamaica), Santiago (Chile), Apia (Western Samoa), Kuwait, Jeddah (Saudi Arabia), Monaco and Bangkok (Thailand). Секретариаты для планов действий, координирующие региональную деятельность, учреждены в Афинах (Греция), Кингстоне (Ямайка), Сантьяго (Чили), Апиа (Западное Самоа), Кувейте, Джидде (Саудовская Аравия), Монако и Бангкоке (Таиланд).
Больше примеров...
Таиланда (примеров 2762)
The Meeting was inaugurated by His Excellency Mr. Santi Promphat, Minister of Social Development and Human Security of Thailand. Совещание открыл Его Превосходительство г-н Санти Промпат, министр социального развития и гуманитарной безопасности Таиланда.
At the same time, the General Council adopted a waiver under article 9 of the World Trade Organization Agreement that accorded a similar extension of the transition period to Thailand. Одновременно с этим Генеральный совет на основании статьи 9 Соглашения о Всемирной торговой организации утвердил исключение, предусматривающее аналогичное продление переходного периода для Таиланда.
This phase immediately follows the preliminary systems definition phase, once the funding arrangement has been approved by the Government of Thailand; Этот этап следует непосредственно за этапом определения исходных систем после утверждения механизма финансирования правительством Таиланда;
For example, tennis champion Vijay Amritraj, a United Nations Messenger of Peace, travelled to a tsunami-affected area in Thailand in August 2005. Например, посланник мира Организации Объединенных Наций, известный теннисист Виджей Амритрадж, в августе 2005 года совершил поездку по пострадавшим от цунами районам Таиланда.
The Royal Thai Government has nominated Dr. Surakiart as Thailand's candidate for United Nations Secretary General when H.E. Mr. Kofi Annan completes his term at the end of 2006. Королевское правительство Таиланда выдвигает кандидатуру д-ра Суракиата на пост Генерального секретаря Организации Объединенных Наций в связи с истечением в конце 2006 года срока полномочий Его Превосходительства г-на Кофи Аннана.
Больше примеров...
Таиланде (примеров 2449)
In 2011, Brazil experienced the deadliest floods in its history, and those in Thailand resulted in the country's most expensive natural catastrophe ever. В 2011 году Бразилии пришлось столкнуться с самыми смертоносными наводнениями за все годы ее существования, а наводнение в Таиланде стало самой дорогостоящей за всю историю страны природной катастрофой.
On the national and local levels, the policy of Thailand on cultural diversity has been that of assimilation to ensure the harmonious coexistence of communities of various cultural backgrounds. Проводимая в Таиланде на национальном и местном уровнях политика в отношении культурного разнообразия предполагает ассимиляцию с целью обеспечения гармоничного сосуществования различных в культурном отношении общин.
From 2007 to 2010, Right to Play partnered with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) on the project in Azerbaijan, Liberia, Thailand and Uganda. В период с 2007 по 2010 год организация "Право на игру" сотрудничала с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) в рамках осуществления проекта в Азербайджане, Либерии, Таиланде и Уганде.
In a study on the fate of mercury in a natural gas processing plant in Thailand, levels of mercury in natural gas ranging from 10 to 25 ug/m3 were seen, with mercury found in the gas, condensate, produced water and sludge. При исследовании уровней содержания ртути на газоперерабатывающем завода в Таиланде, было установлено, что в природном газе они колеблются от 10 до 25 мкг/м3, при этом ртуть была обнаружена в газе, конденсате, пластовой воде и в шламе.
The Committee confirmed that Thailand had severely restricted endosulfan, as commonly used in Thailand, by banning emusifiable concentrate and granular formulations, whereas the use of capsulate formulation remained registered. Комитет подтвердил, что Таиланд принял меры для жесткого ограничения применения эндосульфана в качестве широко используемого химического вещества в Таиланде, введя запрет на эмульгируемые концентраты и составы в гранулах, при этом по-прежнему регистрируется использование капсулированных составов.
Больше примеров...
Таиландом (примеров 461)
Cuba acknowledged Thailand's progress in reducing poverty and the realization of the first Millennium Development Goal. Куба признала прогресс, достигнутый Таиландом в сокращении масштабов нищеты и реализации первой Цели в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия.
It also contributed to the workshop on international legal cooperation organized by Thailand in January 2005. Он также внес вклад в работу семинара - практикума по вопросам международно - правового сотрудничества, организованного Таиландом в январе 2005 года.
Trade routes between France and Thailand? Сиам? Торговые маршруты между Францией и Таиландом?
It noted with appreciation Thailand's support to the OHCHR office in Bangkok. Она с удовлетворением констатировала поддержку, оказываемую Таиландом отделению УВКПЧ в Бангкоке.
The Committee notes that some of the declarations made at the time of the accession by Thailand amount to reservations, and regrets their maintenance. Комитет отмечает, что некоторые из заявлений, сделанных Таиландом во время присоединения, равносильны оговоркам, и сожалеет о том, что они по-прежнему остаются в силе.
Больше примеров...
Таиланду (примеров 204)
A programme of mine-clearing assistance to Thailand had been launched in September 2005. В сентябре 2005 года было начато осуществление программы помощи Таиланду в связи с обезвреживанием мин.
Japan provided experts on alternative crops to Myanmar and financial assistance for the introduction of alternative development crops to Myanmar, Peru and Thailand. Япония предоставила услуги экспертов по альтернативным культурам Мьянме, а финансовую помощь в целях внедрения альтернативных культур - Мьянме, Перу и Таиланду.
With our experience, expertise and conviction, Thailand is confident that we can contribute to the peacebuilding efforts in post-conflict areas through the development schemes of the United Nations. Наши опыт, экспертные знания и убежденность дают Таиланду уверенность в том, что мы способны вносить свой вклад в усилия в области миростроительства в постконфликтных районах, используя схемы развития, разработанные Организацией Объединенных Наций.
Also, the JFTC has been sending its experts to provide in-depth technical assistance on competition policy in Indonesia, Lithuania, Malaysia, Russia, Thailand and Viet Nam. Кроме того, ЯКДПТ направляет своих экспертов для оказания широкой технической помощи по вопросам политики в области конкуренции Вьетнаму, Индонезии, Литве, Малайзии, России и Таиланду.
On poverty alleviation, Thailand has been successful in reducing income poverty incidence from 42.2 per cent in 1990 to 9.6 per cent in 2006. Что касается сокращения масштабов нищеты, то Таиланду удалось сократить масштабы нищеты с 42,2 процента в 1990 году до 9,6 процента в 2006 году.
Больше примеров...
Тайланд (примеров 49)
I know you want to go to Thailand. Я знаю, что ты хочешь поехать в Тайланд.
And why were you going to Thailand? А зачем ты летел в Тайланд?
Looks like she had one set to sail for Thailand, but she changed the destination last week to China. Похоже, один должен был плыть в Тайланд, но на прошлой неделе она изменила на Китай.
They were ahead in the game until Kelly Anderson crying because she missed her daddy, who's on a business trip in Thailand. Они вели в счете, пока Келли Андерсон не расплакалась оттого, что скучает по отцу, улетевшему в командировку в Тайланд.
But you know, there is progress being made in places like Cambodia and Thailand. Но знаете, улучшения есть в таких странах, как Камбоджа и Тайланд.
Больше примеров...
Таиландского (примеров 30)
Statements were also made by the representatives of UN-Habitat, United Cities and Local Governments Asia-Pacific and the Thailand Environment Institute Foundation. С заявлениями также выступили представители ООН-Хабитат, Ассоциации породненных городов и местных органов управления Азиатско-Тихоокеанского региона и Фонда таиландского института окружающей среды.
In that context, he welcomed the recent statement by the Prime Minister of Thailand that any official of that country found to be supporting the Khmer Rouge would be severely punished. В этой связи Специальный представитель приветствует недавнее заявление таиландского премьер-министра, который объявил, что все деятели его страны, которые будут оказывать поддержку красным кхмерам, будут сурово наказываться.
Under the auspices of Thailand's National Committee on Family and Combating Against Violence, the National Policy and Plan on the Elimination of Violence against Children and Women was formulated and approved by the Council of Ministers on 29 June 1999. Под эгидой таиландского национального комитета по вопросам семьи и борьбе против насилия Советом министров 29 июня 1999 года были разработаны и утверждены национальная политика и план ликвидации насилия в отношении детей и женщин.
On 26 December 2004, Phuket and other nearby areas on Thailand's west coast suffered damage when they were struck by a tsunami caused by the Indian Ocean earthquake. 26 декабря 2004 года Пхукет и соседние районы таиландского западного побережья чрезвычайно пострадали от удара цунами, вызванного землетрясением на дне Индийского океана.
Thailand Earth Observation System de-orbit plan План свода с орбиты таиландского спутника наблюдения Земли
Больше примеров...
Таиландским (примеров 17)
Since other facilities, such as mobile telephones, are usually provided through private international dealings, the possibility of allowing private firms in Thailand to join the Iridium programme and provide services is being considered. Поскольку другие средства, такие как мобильные телефоны, обеспечиваются, как правило, в рамках частных международных сделок, в настоящее время рассматривается возможность выдачи частным таиландским фирмам разрешения на присоединение к программе "Иридиум" и предоставление соответствующих услуг.
In Asia, a recent meeting jointly organized by UNODC, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, the Thailand Institute of Justice and the Korean Institute of Criminology brought together national representatives from about 20 countries of the Asia-Pacific region. В Азии недавно состоялось совещание, совместно организованное УНП ООН, Экономической и социальной комиссией для Азии и Тихого океана, Таиландским институтом правосудия и Корейским институтом криминологии, на котором собрались национальные представители примерно из 20 стран Азиатско-Тихоокеанского региона.
From June 2005, it started to support the project, carried out by the Thailand government, on promoting international cooperation on AML/CFT. С июня 2005 года Фонд начал поддерживать проект, осуществленный таиландским правительством, цель которого состоит в развитии международного сотрудничества по вопросам борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма.
According to the Thai newspapers, it is learnt that about 5,000 Mons crossed over into Thailand. Согласно таиландским газетам, выяснилось, что около 5000 монов ушли через границу в Таиланд.
To prevent statelessness and in line with the country's commitments under the Convention on the Rights of the Child, Thailand's Civil Registration Act enabled all children born in Thailand to receive birth certificates. В целях предупреждения безгражданства и в соответствии с обязательствами страны по Конвенции о правах ребенка таиландским Законом о гражданской регистрации предусматривается получение свидетельств о рождении всеми детьми, рожденными в Таиланде.
Больше примеров...
Таиландская (примеров 13)
By using the traditional manual method from 2002-2006, Thailand's mine clearance has been rather slow, when measured against a wide area, and has resulted in low clearance rate. Из-за использования с 2002 по 2006 год традиционного ручного метода таиландская минная расчистка носила довольно медленный характер, если соизмерять ее с обширной зоной, и обернулась низкими темпами расчистки.
Thailand deplored the growing number of fatalities among those personnel. Таиландская делегация выражает сожаление в связи с растущим числом жертв среди этого персонала.
Telenor in Pakistan continued the positive development and DTAC in Thailand delivered strong results combined with revenue recovery. Пакистанское подразделение Telenor продемонстрировало положительную динамику, а наша таиландская компания DTAC добилась отличных результатов на фоне очень хорошей выручки.
(c) Nineteenth ADFIAP Annual Conference, 26 to 28 April 1996, Phuket, Thailand; host: Industrial Finance Corporation of Thailand; theme: "New Business Opportunities and Challenges for Development Banks"; с) девятнадцатая ежегодная конференция АДФИАП, 26-28 апреля 1996 года, Пхукет, Таиланд; организатор: Таиландская корпорация финансирования промышленности; тема: "Новые возможности для бизнеса и проблемы банков развития";
The Airports of Thailand Public Company Limited (AOT) is the main agency responsible for airport security in Thailand, with the Metropolitan Police and the Royal Thai Air Force as co-agencies. Таиландская государственная компания аэропортов (АОТ) является основным учреждением, несущим ответственность за безопасность в аэропортах Таиланда, которому оказывают содействие муниципальная полиция и таиландские королевские воздушные силы.
Больше примеров...
Thailand (примеров 12)
Electricity Generating Authority of Thailand (EGAT). Электрогенерирующая компания Таиланда (Electricity Generating Authority of Thailand (EGAT); тайск.
In 2003, the government separated the communications authority into two companies, "Thailand Post" and "CAT Telecom". В 2003 году правительство разделило предприятие на две компании: «Thailand Post» and «CAT Telecom».
He was the Danish editor of Flora Nordica, editor of Flora of Thailand, advisor to Flora of China and executive member of Flora Malesiana. Он является датским редактором Flora Nordica, редактором Flora of Thailand, консультантом Flora of China и исполнительным участником Flora Malesiana.
He was also the patron of the Radio Amateur Society of Thailand (RAST). Король патронировал Общество радиолюбителей Таиланда (Radio Amateur Society of Thailand).
A badminton tournament that made its debut in 2016, the Thailand Masters, was named as the Princess Sirivannavari Thailand Masters. В 2016 году был учреждён турнир по бадминтону Thailand Masters (англ.)русск., первый розыгрыш которого носил имя принцессы Сириваннавари.
Больше примеров...
Таиландский (примеров 25)
With respect to alternative development, Thailand's Mae Fah Luang Foundation continued to promote more sustainable income-generating alternatives in remote areas where narcotics cultivation was traditionally the only source of income. Что касается альтернативного развития, то таиландский Фонд Ма Фа Луанг продолжает поощрять инициативы по созданию более устойчивых альтернативных источников дохода в отдаленных районах, где выращивание наркотиков традиционно является единственным источником средств к существованию.
In addition, the Thailand Mine Action Center had been established in 1999 to strengthen mine-clearance capacities, provide mine-risk education and promote coordination and cooperation among agencies, civil society and NGOs. Кроме того, для укрепления потенциала по обнаружению и обезвреживанию мин, обеспечению обучения методам оценки минной опасности и содействия координации и сотрудничеству между учреждениями, гражданским обществом и НПО в 1999 году был создан Таиландский центр по разминированию.
Viktor Bout remains in jail in Thailand, as a court there rejected the request by his family on 2 September to release him on $45,000 bail. Виктор Бут по-прежнему находится в тюрьме в Таиланде, поскольку таиландский суд отклонил прошение освободить его под залог в размере 45000 долл. США, поданное его семьей 2 сентября.
After graduating from the National Defence College of Thailand in 1997, he became deputy commander, and in 1998 commander of the 1st Army Region (responsible for Bangkok and central Thailand). В 1997 году он окончил Таиландский национальный колледж обороны и стал сначала заместителем командира, а через год командиром 1-го военного округа (Бангкок и Центральный Таиланд).
A project entitled "Development of the pharmaceutical industry", conducted in Thailand, included the establishment of the Pharmaceutical Technology Service Centre of Thailand. В рамках проекта развития фармацевтической промышленности в Таиланде был создан Таиландский центр по оказанию услуг в области фармацевтической технологии.
Больше примеров...