| You're in love and it's terrifying to you. | Ты влюбилась, и это тебя пугает. |
| What's truly terrifying about him is he's cunning. | Что действительно пугает в нем, так это его коварство. |
| But still... it's kind of terrifying. | Но все равно... это пугает. |
| I think that I might like her, and it is terrifying. | Кажется, она мне нравится, и это пугает. |
| But none of us are as terrifying... as you with this. | Но никто из нас не пугает так, как ты с этим. |
| It's terrifying how much this little thing changes you, makes you soft and sharp all at once. | Это пугает, как сильно может такой малыш изменить тебя, делая мягкой и сильной одновременно. |
| Letting your guard down, being vulnerable, that's terrifying. | Усыпить бдительность, быть уязвимым, это пугает. |
| It's terrifying, but also enticing. | Это пугает, но и притягивает. |
| The prospect of total humiliation in front of this entire town is terrifying. | Перспектива опозориться перед всем городом пугает. |
| You have no idea how terrifying that is. | Ты и понятия не имеешь, как это пугает меня. |
| I know he seems a little terrifying to you, but I'm happy with him, and safe. | Я знаю, он вас несколько пугает, но с ним я счастлива, и в безопасности. |
| And unlike a bart bass, someone like me can break your heart, And that's terrifying. | И, в отличие от Барта Басса, кто-то вроде меня может разбить твое сердце, и это тебя пугает. |
| What's more terrifying to you, Dr. Zimmerman? | Что вас больше пугает, доктор Циммерман? |
| Sometimes a woman really challenges you, and it makes you want to run away, because it's terrifying. | Иногда женщины бросают вызов и тебе просто хочется сбежать, ведь это так пугает. |
| And it's terrifying not knowing whether I'm good enough to get to the next stage. | И ужасно пугает неизвестность того, достаточно ли я хороша, чтобы пройти дальше. |
| For 2 weeks, this guy makes terrifying phone calls to the family, kidnaps their 8-year-old son, and brutally murders him. | Две недели парень пугает по телефону семью похищает их восьмилетнего сына и жестоко убивает его |
| I know you think it's funny, but you're my little man, and it's terrifying. | Я понимаю, тебе кажется это забавным, но ты наш малыш и нас это пугает. |
| I think I love how terrifying it is and how you have to say "yes" to everything. | Я думаю мне нравится то, как это пугает и как тебе приходится говорить "да" всему. |
| Is that too terrifying for you? | Тебя это не слишком пугает? |
| It's only kind of terrifying me. | Это пугает меня только чуть-чуть. |
| Your nice guy is terrifying. | Этот твой милый парень пугает. |
| No, it would be terrifying. | Нет, это пугает. |
| That's kind of really terrifying. | Это на самом деле пугает |
| That's what's so terrifying about them. | Именно это меня и пугает. |
| All right, I know this has to be terrifying. | Я знаю, это пугает. |