Английский - русский
Перевод слова Tank

Перевод tank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танк (примеров 605)
"Klim Voroshilov" breakthrough tank. «Клим Ворошилов» - танк прорыва.
But if we get this right, the tank is ours. Но если мы ее пройдем, танк будет наш.
Turner and this tank came under heavy North Korean fire which shot away the tank's periscope and antennae and scored more than 50 hits on it. Тёрнер и его танк попали под плотный огонь противника, разбивший танковый перископ и антенну, было зафиксировано более 50 попаданий.
I've got your tank here, plus a unitof 12 paratroopers and a listof tasks that must be done within 3 weeks. У меня в распоряжении ваш танк, 12 солдат и список заданий на 3 недели.
They found their mother's body buried in sand, and their sister's body under some tin, which had been run over by a tank. Они нашли тело их матери, которое было похоронено в песке, а тело их сестры было накрыто металлическим листом, по которому проехал танк.
Больше примеров...
Цистерна (примеров 237)
A small demountable tank is at least of the same safety level as the packages and IBCs which fall under the exemption of marginal 10011. Небольшая съемная цистерна обеспечивает по меньшей мере тот же уровень безопасности, что и тара и КСГМГ, подпадающие под освобождение от требований маргинального номера 10011.
the term "fixed tank" means a tank having a capacity of more than 1,000 litres which is structurally... (remainder unchanged) термин встроенная цистерна означает цистерну, имеющую вместимость более 1000 л, конструкционно соединенную... (далее без изменений).
10014 In the definition of "demountable tank" replace "1000 litres" by "450 litres" 10014 В определении "съемная цистерна" вместо "1000 литров" читать "450 литров".
In this case the degree of filling at the outset shall be such, and the temperature so regulated, that the tank is not full to more than 95% of its capacity and that the filling temperature is not exceeded, at any time during carriage. В подобных случаях степень наполнения при загрузке должна быть такой, чтобы в любой момент во время перевозки цистерна не была наполнена более чем на 95% ее вместимости, а температура должна быть отрегулирована так, чтобы в любой момент во время перевозки она не превышала температуру наполнения.
Fuel tank (5,000 litres) Топливная цистерна (5000 литров)
Больше примеров...
Бак (примеров 389)
In the event the tank is only shrimp. В случае, если бак предназначен только креветок.
Okay, we got a full tank of gas and some snacks for the drive. Ну чтож, у нас полный бак бензина и немного перекуса в дорогу.
5.3. The flame to which the tank is exposed must be obtained by burning commercial fuel for positive-ignition engines (hereafter called "fuel") in a pan. 5.3 Источником пламени, воздействию которого будет подвергаться бак, должно быть горящее в поддоне коммерческое топливо для двигателей с воспламенением от сжатия (в дальнейшем именуется "топливом").
Finish your beer. fill your tank. Допивай пиво. Наполняй бак.
But I already filled the tank. Но я уже заполнил бак.
Больше примеров...
Танковый (примеров 54)
He will lead the 26th tank regiment... and has just arrived from Tokyo. Он поведет 26-й танковый полк он только что прибыл из Токио.
Initially, the Institute had only two faculties: of mechanical engineering and of tank construction, which in 1944 was renamed into the Faculty of Wheeled Caterpillar Vehicles. Первоначально в составе институте было всего два факультета - механико-технологический и танковый, который в 1944 переименован в факультет колёсно-гусеничных машин.
It's like a Thomas the Tank Engine we can go inside. Это как Томас Танковый Двигатель, мы можем зайти внутрь.
On paper a Panzergrenadier division had one tank battalion less than a Panzer division, but two more infantry battalions, and thus was almost as strong as a Panzer division, especially on the defensive. На бумаге панцергренадерская дивизия имела один танковый батальон, численно меньший танкового батальона танковой дивизии Вермахта, но и, дополнительно, ещё два мотопехотных батальона и, следовательно, формально была почти такой же сильной, как танковая дивизия (Panzer division), особенно в обороне.
On the outskirts of town, closer to Altruppin was the location of the three regiments: 48th Guards Tank Regiment, the 353rd Guards Tank Regiment and 332nd Guards Tank Regiment. На окраине города, ближе к Альтруппину находилось расположение трёх полков дивизии: 48-й гвардейский танковый полк, 353-й гвардейский танковый полк и 332-й гвардейский танковый полк.
Больше примеров...
Резервуар (примеров 141)
There was nothing in your literature about sharing a tank. В вашем рекламном проспекте не было ничего про то, что надо делить резервуар с кем-то еще.
Now unlock the code on that tank now. Разблокируй этот резервуар... сейчас же.
5.5.4.3. As soon as the reagent tank becomes empty, the requirements of paragraph 5.5.5. shall apply in addition to the requirements of paragraph 5.5.4.2. 5.5.4.3 Как только резервуар для реагента опорожняется, в дополнение к требованиям пункта 5.5.4.2 вступают в силу требования пункта 5.5.5.
When this rain comes and the water starts filling this tank, it will submerge these beautiful statues in what we call in English today "mass communication." Когда приходят дожди, и вода начинает наполнять этот резервуар, статуи начнут погружаться, то, что мы сегодня называем «масс-коммуникациями».
Solareks Accumulator Tank for Closed Loop is used to storage heated water&special heat transfer fluid in order to use for home heating and industrial processes. Накопительный резервуар с закрытой системой Соларекс предназначен для хранения горячей воды и специальной теплопередающей жидкости с целью их использования в домашних целях и для промышленных нужд.
Больше примеров...
Баллон (примеров 117)
Yes. I asked him to use his oxygen tank, but it was gone. Я просила его использовать кислородный баллон, но он пропал.
Moving onto a second tank is going to increase your chance of nitrogen narcosis dramatically. Переключение на второй баллон повысит ваши шансы впасть в азотный наркоз.
Propane tank exploded, blew shrapnel everywhere. Баллон с пропаном взорвался, разлетелись осколки.
The story goes that a propane tank Once became a rocket, And its perfect trajectory hit 150 feet. Миф повествует о том, что баллон с пропаном однажды превратился в ракету и взлетел аж на 150 футов в воздух.
Portable oxygen tank is right here. Баллон с кислородом вот здесь.
Больше примеров...
Аквариум (примеров 85)
It's like the fish tank in my dentist's office. Как аквариум в кабинете у моего стоматолога.
I've never wanted to dive into the fish tank so badly. Мне никогда так не хотелось нырнуть в аквариум.
Dr Cosway's fish tank. Аквариум в кабинете доктора Косвей.
Call me a fish tank... Позвони мне, аквариум...
A giant fish tank filled with men. Гигантский аквариум с мужиками.
Больше примеров...
Бензобак (примеров 18)
When I tried to go back for Malham, the petrol tank went up. Когда я попытался вернуться за Маламом, взорвался бензобак.
Well, I got a big tank, Raylan. У меня большой бензобак, Рэйлан.
The fuel tank in the car is full. Бензобак в машине полон.
I only have a 1.7-litre fuel tank, but the minimum delivery here is two litres. В бензобак вмещается только 1.7 литра, но минимальная доза здесь - 2 литра.
It is, in fact, the smallest four-seat car ever and it's all down to very innovative stuff, like the fuel tank, which is very shallow and very long, so it doesn't intrude in to the passenger space. Фактически, это самый маленький четырехместный автомобиль и всё это благодаря инновационным штуковинам, как бензобак, который сделали очень неглубоким и очень длинным, поэтому он не отбирает места у пассажиров.
Больше примеров...
Емкости (примеров 111)
The unutilized balance was offset in part by additional requirements under items such as office furniture, petrol tank plus metering equipment and spare parts, repairs and maintenance. Неизрасходованный остаток средств частично пошел на покрытие дополнительных потребностей по таким статьям, как конторская мебель, топливные емкости с расходомерами и запасные части, ремонт и техническое обслуживание.
Within the special provision, depending on the arrangement of the additive receptacle on the tank (configuration), the requirements are made clear: В специальном положении, в зависимости от расположения емкости для хранения присадок на цистерне (конфигурации), четко определены следующие требования:
5.1.1.1. greater than or equal to the mass of the vehicle fuel required to fill 90 per cent of the useable fuel tank capacity; and 5.1.1.1 не меньше массы топлива, предназначенного для данного транспортного средства, которая необходима для заполнения 90% полезной емкости топливного бака; и
The coating (1) is made of a magnetic roll film (3) by manually unrolling the roles on the inner surface of the fillable tank (2). Покрытие 1 выполнено из рулонной магнитной пленки 3 методом ручного раскатывания рулонов по внутренней поверхности нефтеналивной емкости 2.
The connection shall be fitted with a lockable mechanism resistant to the internal pressure of the cargo tank. The connection shall be of a type approved by the competent authority for the intended use; «"Тара составная" означает тару, состоящую из наружной тары и внутреннего сосуда (емкости), сконструированную таким образом, что внутренний сосуд и наружная тара образуют единое изделие.
Больше примеров...
Ёмкость (примеров 9)
Ingenhousz took green plants and immersed them in water inside a transparent tank. Ингенхауз брал зелёные растения и погружал их в прозрачную ёмкость с водой.
A tank for storing liquefied cryogenic gas fuel for the gas-turbine engine, an auxiliary diesel generator and auxiliary facilities are arranged in the other unit. В другой секции размещены ёмкость для хранения сжиженного криогенного газового топлива для газотурбинного двигателя, вспомогательный дизель-генератор, вспомогательное оборудование.
This is another part, single strand, dipped in a bigger tank that self-folds into a cube, a three-dimensional structure, on its own. Вот другая часть, плоская цепь, погруженная в ёмкость большего размера, она самопроизвольно превращается в трёхмерную кубическую структуру.
The compressor is connected to the expander which is provided with a control throttling device and a condensate collector for collecting and draining said condensate in a storage tank. При этом компрессор соединен с детандером, имеющим регулирующее дросселирующее устройство, конденсатосборник для сбора и слива конденсата в резервную ёмкость.
And then, yesterday, the culprit put the poison in the cooling fan so Jacob would've inhaled it when he turned on his machine, which also explains why some of the strychnine fragments went into the worm tank. А затем, вчера, виновник бросил яд в охлаждающий вентилятор, чтобы Джейкоб вдохнул его во время запуска машины, что также объясняет, как некоторое количество стрихнина попало в ёмкость с червями.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 29)
I can't bring the nitrogen tank down. Я не могу спустить вниз контейнер с азотом.
So, who has my tank? Ну, и, у кого мой контейнер?
We then dug a big hole to put in a rainwater catchment tank to take our yard water independent. Потом мы вырыли большую яму, и поместили туда контейнер для сбора дождевой воды - это будет наш независимый источник орошения.
6.12.2.3 Where a single tank or bulk container contains more than one substance each substance shall be separated by at least two walls with drained air space between. 6.12.2.3 Если одиночная цистерна или одиночный контейнер для массовых грузов содержит более одного вещества, то каждое вещество должно быть отделено от других веществ, по меньшей мере, двумя стенками с сухим воздушным пространством между ними.
(b) Before and during unloading or discharging, check whether the packagings, the tank, the vehicle/wagon or container have been damaged to an extent which would endanger the unloading or discharging operation. Ь) перед разгрузкой или опорожнением и в ходе этих операций проверять, не имеет ли тара, цистерна, транспортное средство/вагон или контейнер повреждений, которые могут представлять опасность в ходе операций по разгрузке или опорожнению.
Больше примеров...
Бачок (примеров 6)
She ditched it in the tank so I couldn't track her. Она положила его в бачок, чтобы я не смог отследить её.
If there's no minibar, the toilet tank. Если нет мини-бара, то в смывной бачок.
We bind a tank with an antifreeze into place. Прикручиваем бачок с антифризом на место.
DEVICE FOR FEEDING DOSES OF REAGENT INTO TOILET TANK УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОЗИРОВАННОЙ ПОДАЧИ РЕАГЕНТА В БАЧОК УНИТАЗА
One to the toilet tank. Одна в сливной бачок.
Больше примеров...
Tank (примеров 20)
Debian explicitly supports two such devices: the GLAN Tank from IO-Data and the Thecus N2100. В Debian поддерживаются два таких устройства: GLAN Tank от IO-Data и Thecus N2100.
Recent examples of BBC One Scotland programmes include: BBC Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Still Game Scot Squad BBC portal BBC Scotland Television "BBC One Scotland to go HD on the 14th". a516digital. В число постоянных программ шотландской службы ВВС входят: ВВС Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Телеканал BBC One Scotland входит во все пакеты телевидения в Шотландии и показывается преимущественно на 1-м или 101-м канале.
The Comet tank or Tank, Cruiser, Comet I (A34) was a British cruiser tank that first saw use near the end of World War II. «Комета» (англ. Tank, Cruiser, Comet I), A34 - британский средний крейсерский танк времён Второй мировой войны, выпускавшийся с 1944 по конец 1945 года.
The Royal Tank Regiment (RTR) is the oldest tank unit in the world, being formed by the British Army in 1916 during the Great War. Королевский танковый полк (англ. Royal Tank Regiment, RTR) - старейшее формирование танковых войск в мире, образованное в Великобритании во время Первой мировой войны.
Following in 1990, Tank Wars was released by Kenny Morse and published by Microforum for MS-DOS-based PCs. В 1990 году Кеннет Морс создал и выпустил под MS-DOS игру Tank Wars.
Больше примеров...
Тэнк (примеров 50)
That's what you said when Biggs and Tank left. Ты мне сказал то же самое, когда уехали Биггс и Тэнк.
Tank, fire right now or we die! Тэнк, залп! Или нам конец.
Tank, start the diesel. Тэнк, запускай дизель.
Tank, all ahead full. Тэнк, полный вперед!
What about Tank and Mandy? А как же Тэнк и Мэнди?
Больше примеров...
Тэнком (примеров 24)
What happened to Tank after he assaulted you is not your responsibility. То, что случилось с Тэнком после того, как он напал на тебя, это не твоя ответственность.
Reported what happened with me and Tank? Доложила, что случилось со мной и Тэнком?
I waited for you to come back to me to talk through what had happened with Tank, and... and I give you space. Я ждала, что ты вернешься ко мне, и мы поговорим о том, что случилось с Тэнком, и... и я дала тебе время.
I have to go talk to Tank. Я должна поговорить с Тэнком.
The whole Tank thing. Той истории с Тэнком.
Больше примеров...