Overall, roughly 1% of all stellar formation in the known universe occurs within tidal tails. |
В известной вселенной, примерно 1 % всех звёздообразований происходит в приливных хвостах. |
Pod thinks about people, tails and all the other weird things that have happened to him here. |
Бод думает о людях, хвостах и всех странных вещах, которые случились с ним здесь. |
This is consistent with previous observations of crystalline silicates both in cometary tails and in circumstellar disks at large distances from the star. |
Это согласуется с предыдущими наблюдениями кристаллических силикатов как в кометных хвостах, так и в околозвездных дисках на больших расстояниях от Солнца. |
Some males can have blue flecks spread over their backs and tails, and their sides may be yellow or orange, while others may be unpatterned. |
Некоторые самцы имеют голубые пятна на спинах и хвостах, а их бока могут быть жёлтыми или оранжевыми, другие не имеют окраски. |
You guys are thinking about antlers and tails, aren't you? |
Ребят, вы думаете о своих рогах и хвостах, да? |
It's tails, pure and simple. |
Проще простого - проблема заключается в хвостах. |