| I mean that's why some guys wear the tails with the top hat and and the girls wear the hoop skirts. | Я про то что, это и есть причина, почему некоторые парни носят хвосты с цилиндрами а девушки надевают пышные юбки. |
| In Alistair Moffat's book A History of the Borders from Early Times, it is stated that there was a widely held 13th-century belief amongst Scots that Englishmen had tails. | В книге Алистера Моффата История границах от древних времен пишется, что существует широко распространенное убеждение среди шотландцев 13 века, что у англичан есть хвосты. |
| Monkeys usually have tails. | У обезьян, как правило, хвосты. |
| Young males develop blue tail feathers and darker bills by late summer or autumn (following a spring or summer breeding season), while young females develop light blue tails. | К концу лета или осени (после весеннего и летнего сезона размножения) у молодых самцов развиваются голубое хвостовое оперение и тёмные клювы, в то время как у молодых самок - светло-синие хвосты. |
| Who cut off their tails with a carving knife | Она отрезала им хвосты ножом |
| You get three heads in a row, odds are the next one will be tails. | Если у тебя было три орла подряд, значит теперь будет решка. |
| Tails, he's all yours. | Решка - он весь твой. |
| Heads I win; tails you lose: that is how one squares the circle. | Если выпадет орел, я выигрываю, а если решка, ты проигрываешь: вот как из круга можно сделать квадрат. |
| Heads I leave, tails I stay. | Орёл - уйду, решка - останусь. |
| Tails not so lucky. | Решка... не столь удачно для тебя. |
| I don't trust people with pony tails. | Я не доверяю людям с конскими хвостами. |
| In the original script, the babies were born with wings instead of tails. | В первом варианте сценария дети рождались с крылышками, а не хвостами. |
| I never told you this part, but all Changs are born with tails. | Я не говорил об этом, но все Ченги рождаются с хвостами. |
| How many more tails are you willing to sacrifice? | Сколькими ещё хвостами ты готова пожертвовать? |
| So, early pterosaurs, with their long tails, probably spent most of their time hanging from vertical surfaces like cliffs and the trunks of trees. | Итак, ранние птерозавры с длинными хвостами вероятно проводили большую часть времени, повиснув на вертикальной поверхности скалы или ствола дерева. |
| If people like us marry, not only will our children not have tails, but they also won't have dreams. | Если такие, как мы, поженятся, у детей не только не будет хвостов, но и мечтать они не смогут. |
| Cylindrical vessels especially designed or prepared for use in plasma separation enrichment plants for containing the uranium plasma source, radio-frequency drive coil and the 'product' and 'tails' collectors. | Цилиндрические камеры, специально предназначенные или подготовленные для использования на обогатительных установках с плазменным разделением, для помещения в них источника урановой плазмы, энергетического соленоида радиочастоты и коллекторов «продукта» и «хвостов». |
| Chung Dam Dong Nine Tails! Cheers! | За "Девять хвостов Чён Дам Дон"! |
| Mummys don't have tails. | У мумий не бывает хвостов! |
| And the same goes for the tails. | И то же самое касается хвостов. |
| But if it comes up tails, both of you will stay with me. | Если же выпадет хвост, вы оба отправляетесь со мной. Понятно? |
| Most individuals caught are released alive; often, fishers cut off their tails beforehand for safety, though this practice does not seem to have a significant impact on the rays' long-term survival. | Пойманных рыб обычно отпускают живьём, предварительно отрубив им в целях безопасности хвост, впрочем, такая практика, вероятно, не оказывает существенного влияния на выживаемость скатов в долгосрочной перспективе. |
| Chacoan peccaries differ from other peccary species by having longer ears, snouts, and tails. | Чакский пекари отличается от других видов пекари тем, что имеет более длинные уши, нос и хвост. |
| He named it Ornithocephalus longicaudus, meaning "long tail", to differentiate it from the specimens with short tails (the true specimens of Pterodactylus). | Он назвал его Ornithocephalus longicaudus, что означает «длинный хвост», чтобы отличать его от образцов с короткими хвостами (настоящих птеродактилей). |
| Tidal bridges are typically harder to distinguish than tidal tails: in the first instance, the bridge may be absorbed by the passing galaxy or the resulting merged galaxy, making it visible for a shorter duration than a typical large tail. | Приливные мосты сложнее обнаружить, чем приливные хвосты: мосты могут поглощаться пролетающей галактикой или результатом слияния галактик, вследствие чего мост виден в течение меньшего времени, чем крупный приливной хвост. |
| Long tails and ears for hats. | Длинные хвостики и ушки вместо шляпок. |
| Now turn your fishy tails around... and swim straight on through to Sydney! | Теперь поверните ваши хвостики обратно... и плывите прямо до Сиднея! |
| We had a whole business plan, Tops and Tails. | У нас был отличный бизнес-проект. Топики и хвостики. |
| Gilligan also felt that "tails were just funnier" and that the wings would be harder to add in post-production. | Кроме того, Гиллиган посчитал, что хвостики будут «в принципе смешнее» смотреться на экране, а крылья, помимо прочего, будет значительно сложнее создать в пост-производственный период. |
| Those little tails and pink legs were so attractive | Все эти веселые хвостики, розовые окорока превратились в паштет. |
| Barn swallows are the only ones with white spots under their tails. | Только у деревенской ласточки есть белые пятна под хвостом. |
| But they use their tails a lot, especially in rut. | Они часто машут хвостом, особенно в брачный сезон. |
| He or she has us chasing our tails. | Он или она заставил нас гоняться за собственным хвостом. |
| I don't want us chasing our tails on this. | Я не хочу гоняться за собственным хвостом. |
| Earlier research had revealed that happy dogs wag their tails more to the right (from the dog's point of view), while nervous dogs have a left-dominated swish. | Более ранние исследования показали, что довольные собаки виляют хвостом в правую сторону (с точки зрения собаки), в то время как встревоженные собаки помахивают хвостом преимущественно в левую сторону. |
| Say that we observe 510 heads and 490 tails. | Скажем, мы наблюдаем 510 выпадений орла и 490 выпадений решки. |
| With the third season there is another tradition: on the official page of the eagle and tails. | С третьего сезона появилась ещё одна традиция: на официальной странице «Орла и решки. |
| You want to bet on tails, son? | Хочешь поставить на решки, сынок? |
| Anyone betting on tails? | Кто-нибудь ставит на решки? |
| Zhanna Badoeva Biography Zhanna Badoeva - host of the program "Heads and Tails" "Heads and Tails": Zhanna Badoeva: Once again I changed my life" The former host of the program "Heads and Tails" Zhanna Badoeva married in secrecy? | Биография Бадоевой Жанны Жанна Бадоева - ведущая Орёл и Решка «Орёл и решка»: Жанна Бадоева: «Я в очередной раз поменяла свою жизнь» Бывшая ведущая «Орла и решки» Жанна Бадоева тайно вышла замуж? |
| Some interacting galaxy pairs have two distinct tails, as is the case for the Antennae Galaxies, while other systems have only one tail. | Некоторые пары взаимодействующих галактик имеют два различных хвоста, как например в галактике Антенны, в то время как другие системы имеют только один хвост. |
| There are actually two tails. | На самом деле, у них два хвоста. |
| With its powerful tails, it could smash mountains and create tidal waves. | Под ударами его хвоста рушились горы, из-за которых вспыхивали цунами. |
| A woman who doubled back and checked for tails all the way here. | За женщиной, что дважды возвращалась и проверяла, нет ли за ней хвоста. |
| Otherwise we'd chase flies away with our tails | А то бы охотились за тем, что у нас прямо из-под хвоста валится |
| Overall, roughly 1% of all stellar formation in the known universe occurs within tidal tails. | В известной вселенной, примерно 1 % всех звёздообразований происходит в приливных хвостах. |
| Pod thinks about people, tails and all the other weird things that have happened to him here. | Бод думает о людях, хвостах и всех странных вещах, которые случились с ним здесь. |
| This is consistent with previous observations of crystalline silicates both in cometary tails and in circumstellar disks at large distances from the star. | Это согласуется с предыдущими наблюдениями кристаллических силикатов как в кометных хвостах, так и в околозвездных дисках на больших расстояниях от Солнца. |
| Some males can have blue flecks spread over their backs and tails, and their sides may be yellow or orange, while others may be unpatterned. | Некоторые самцы имеют голубые пятна на спинах и хвостах, а их бока могут быть жёлтыми или оранжевыми, другие не имеют окраски. |
| You guys are thinking about antlers and tails, aren't you? | Ребят, вы думаете о своих рогах и хвостах, да? |
| But do you see me wearing tails and a top hat? | Но ты видишь на мне фрак или цилиндр? |
| Looking crushed and uncomfortable in his top hat and tails | Ненавидящий фрак и цилиндр надевать. |
| The worst beating I ever took was one time in Cleveland, and I was wearing white tie and tails. | Моя самая плохая игра была в Кливленде, на мне были белый галстук и фрак. |
| Yes, it's true, in tails. | Да, конечно, он во фраке, но что это за фрак! |
| He was right to invest in those tails, wasn't he? | Он не зря потратился на этот фрак, так ведь? |
| When you toss a coin, you get a sequence of heads and tails. | Когда вы бросаете монетку, вы получаете последовательность орлов и решек. |
| (In the example above, Q is the number of tails, which should be at least the threshold 1.5. | (В примере выше Q равно числу решек, и это значение должно быть не меньше порога 1,5. |
| Although the proportion of heads (and tails) approaches 1/2, almost surely the absolute difference in the number of heads and tails will become large as the number of flips becomes large. | Хотя доля орлов (и решек) стремится к 1/ 2 {\displaystyle 1/2}, почти наверное модуль разности количества орлов и решек станет большим, когда число бросков будет неограниченно возрастать. |
| Since the number of tails is an integer, in such an outcome there are at least 2 tails. | Поскольку число решек является целым числом, в таком решении имеется по меньшей мере 2 решки. |
| When you toss a coin, you get a sequence of heads and tails. | Когда вы бросаете монетку, вы получаете последовательность орлов и решек. |
| Look at Eli Gold in tails. | Только посмотрите на Илая Голда во фраке. |
| I'm sorry about your tails. | Сожалею о твоем фраке. |
| Yes, it's true, in tails. | Да, конечно, он во фраке, но что это за фрак! |
| And we all walk in front, waving our tails. | А мы все пойдём впереди него и будем махать хвостиками. |
| You know these four other babies that were born around here with tails? | А вы слышали, что здесь ещё четыре малыша родились с хвостиками? |
| Kurilian bobtails are born with such tails. But it is absolutely impossible to find two identical tails. | Курильские бобтейлы рождаются с такими хвостиками, среди которых не найти ни одного одинакового. |
| Tails, take this with you. | Тейлс, тебе надо взять это с собой. |
| I don't think so. Let's go, Tails! Bon voyage! Mr. President, what's the urgent business? | Мистер Президент, в чём заключается то важное дело? Давно не виделись, не так ли, Соник, Тейлс. |
| Tails, grab onto me! | Тейлс, держись за меня! |
| We're almost out of here! Tails! Tails, are you all right? I'm fine, but I'm worried about that tornado! | Мы почти на месте! Эй, Тейлс! Тейлс, ты цел? |
| Tails, it's you! | А, это ты, Тейлс? |