| Two ears, four legs, a tail. | 2 уха, 4 лапы, хвост. |
| He wanted a sign that was bold... just like the tail of his plane. | Он хотел чтобы вывеска была крутой... прямо как хвост его самолета. |
| I do not know where their head is, and where the tail. | Они понятия не имеют, где у них голова, а где хвост. |
| An early idea changed Mario into a centaur, but was dropped in favor of a raccoon tail that allows limited flying ability. | Одной из ранних идей было трансформировать Марио в кентавра, позднее её заменил хвост енота, способный давать Марио ограниченные возможности к полёту. |
| I guess I'll stick my tail between my legs, as they say, and scoot on back to my office, | Так что подожму-ка я, что называется, хвост и пойду к себе. |
| It is likely that the most valuable information obtainable from the wreckage was the composition of the radar-absorbing paint used on the tail section. | Вероятно, наиболее ценная информация могла быть получена из радар-поглощающей краски, использованной в хвостовой части. |
| On May 18, 1972, an Eastern Air Lines McDonnell Douglas DC-9-31 had its landing gear collapse and tail section separate during landing. | 18 мая 1972 года, самолет авиакомпании Eastern Air Lines McDonnell Douglas DC-9-31, произошло обрушение шасси и отделение хвостовой части во время посадки. |
| James "Sawyer" Ford (Josh Holloway), Michael Dawson (Harold Perrineau) and Jin learn that their captors are survivors from the tail section of Oceanic 815 and are taken to a DHARMA Initiative station, which they use for sanctuary. | Джеймс «Сойер» Форд, Майкл Доусон и Джин узнают, что их похитителями являются выжившими из хвостовой части Oceanic 815, и их ведут на станцию DHARMA Initiative, которую они используют в качестве убежища. |
| Aim for the tail rotor. | Целься в хвостовой винт. |
| And of all the maintenance workers, it would have to be someone not just rated for airframe, but with an expertise in tail section hydraulics as well. | И среди всех этих работников, должен быть тот, кто не просто разбирается в конструкции самолета, а имеет отличные навыки работы с гидравликой хвостовой части. |
| You paddle your little tail right back here, Nemo. | Разверни свой маленький хвостик прямо сюда, Немо. |
| She is our "tail", which always and everywhere near us if she does not sleep. | Она наш "хвостик", который всегда и везде рядом, если не спит. |
| I have a tail, see? | Видишь? У меня есть хвостик. |
| For "I have a curly tail!" | Ведь "У меня хвостик крючком!" |
| He tries to take Lisa to the Flanders' house, but she runs back inside to get Tailee, a fur tail from Lisa's early childhood that brought her comfort. | Он пытается отвести дочь в дом Фландерса, но она убегает внутрь, чтобы получить Хвостик, меховой хвост из раннего детства Лизы, который приносит ей комфорт. |
| Anybody with training can detect a tail from a single car. | Любой человек с подготовкой может заметить слежку из машины. |
| Atwater and roman, put a tail on her. | Ауэтотер и Ромэн, устройте за ней слежку. |
| This book I'm reading says a foot tail is hard to do on account of they're so easy to spot. | В книге, которую я читаю говорится что пешую слежку тяжело вести в местах где тебя легко заметить. |
| You want me to put a tail on them? | Установить за ними слежку? |
| I had an unofficial tail put on Egan a couple of days ago. | Пару дней назад я организовала за Иганом слежку. |
| It had a new, three-cylinder engine, a synchronized gearbox and restyled tail lights. | Она имела новый, трёх-цилиндровый двигатель, синхронизированную коробку передач и рестайлинговые задние фонари. |
| As with other front-drive Celicas, the ST165 received a new grille, tail lights, and alloys. | Как и на других переднеприводных Celica, на ST165 обновились решётка и задние фонари. |
| 1973: Electromagnetic locks were changed, the tail lights were changed as well as the inclusion of front disc brakes. | 1973: Изменены электромагнитные замки и задние фонари, установлены передние дисковые тормоза. |
| It had a revised front bumper, tail lights, 15-inch wheels and interior. | Оно включало в себя измененный передний бампер, задние фонари, 15-дюймовые колёсные диски и интерьер. |
| Tail light's out. | Задние огни не горят. |
| Harder to tail someone in the suburbs than in the city. | В пригороде гораздо сложнее следить за кем-нибудь, чем в центре. |
| I am going to tail you every day until you're in cuffs. | Я буду следить за тобой каждый день, пока на тебя не наденут наручники. |
| Cho, I need you to tail him. | Чо, ты будешь следить за ним. |
| I must say, I'm not finding Lou difficult to tail at all. | Должен признаться, что следить за Лу совсем несложно. |
| His response is to tail me. | А он отдает приказ следить за мной. |
| We could... tail him a few days. | Мы можем... проследить за ним пару дней. |
| Now your only choice is to tail him. | Теперь остаётся только проследить за ним. |
| So we decided to tail him. | И мы решили проследить за ним. |
| We should tail him. | Нам нужно проследить за ним. |
| I had Wakasugi tail him. | Я велел Вакасуги проследить за ним. |
| The "tail" is produced by cutting the carcass through the backbones and the base of the ilium, and removing the carcass. | "Гузка" получается путем разрезания тушки через позвоночники у основания подвздошной кости и удаления тушки. |
| The "tail" is produced by cutting the carcases through the backbones and the base of the ilium, and removing the carcases The tail consists of the tailbones with attached meat and skin. | "Гузка" состоит из копчиковой кости с прикрепленными мякотной тканью и кожей. "Шейка" состоит из шейных позвонков с мякотной тканью. |
| run tail -f/var/log/messages and then start the application which fails from a different shell. | run tail -f/var/log/messages, после этого запустить приложение в котором возникают ошибки в другом shell'е. |
| In 2009 Winter's story was told by Craig Hatkoff in Winter's Tail: How One Little Dolphin Learned to Swim Again. | В 2009 году историю Винтер рассказал писатель Крейг Хатков: «Хвост Винтер: Как один маленький дельфин научился плавать снова» («Winter's Tail: How One Little Dolphin Learned to Swim Again» (англ.)). |
| Company president Hiroshi Matsuyama proposed ideas for Tail Concerto 2 to Bandai in both 1999 and 2000, but was rejected both times since the publisher believed the franchise simply wasn't profitable, leading CyberConnect to instead focus on their upcoming.hack franchise. | Президент компании Хитоси Мацуяма в 1999 и 2000 годах предложил Bandai идеи по Tail Concerto 2, но оба раза получил отказ, поскольку издатель считал, что франшиза просто невыгодна. |
| The game features character designs and artwork by manga artist Nobuteru Yūki, and the Japanese version included the opening theme song "For Little Tail" performed by Kokia before her debut in the music business. | В игре используются дизайны персонажей и художественные работы манга-художника Нобутэру Юки, а японская версия включает в себя заглавную песню For Little Tail в исполнении певицы Акико Ёсида, записанную до ее дебюта в музыкальном бизнесе. |
| However, Matsuyama and his colleagues didn't give up, citing that Tail Concerto had fans all over the world and believed a follow-up could still find an audience. | Однако Мацуяма и его коллеги не сдались, ссылаясь на то, что у Tail Concerto есть поклонники по всему миру и верили, что продолжение игры найдёт аудиторию. |
| Pierre slipped our tail about twenty minutes ago. | Пьер ускользнул от слежки примерно двадцать минут назад. |
| So I pretended to sleep in my office, slipped my tail. | Поэтому я притворился, что сплю у себя в офисе и оторвался от слежки. |
| I mean, it is the perfect tail vehicle. | Идеальная машина для слежки. |
| O'Grady slipped her tail. | О'Грейди ушла от слежки. |
| You were the only one without a tail last night. | Только за тобой не было слежки. |
| Head's yes, tail's no. | Орел - да, решка - нет. |
| Face I go, tail you go. | Орёл - я. Решка - ты. |
| But if a tail ever occurs, the probability that the coin is unfair immediately goes to 0 and stays at 0 permanently. | Но если решка когда-либо случится, то вероятность того, что монета «нечестная», немедленно перейдет к 0 и останется на 0 навсегда. |
| You flip them up in the air and you bet on whether you get two heads, two tails or a head and a tail. | Подбрасываешь их в воздух и ставишь на то, выпадет ли два орла, две решки, орёл и решка. |
| Every now and then they make mistakes batch accidentally slips through, this thing head's a nickel, tail's a penny. | Время от времени появляются такие монеты, когда станки дают сбой. Решка? никель, орел - цент. |
| That little coupe may run the streets around here, but that monster has never seen a set of tail lights. | Эта малышка может у вас тут и гоняет. Но та тачка еще не видела ни чьих задних фонарей. |
| The person in the hind legs is also controlling the tail, a bit like the hyena - same mechanism, just a bit bigger. | Тот, кто на задних ногах, управляет и хвостом, так же, как у гиены, - тот же механизм, но больше. |
| AK: The person in the hind legs is also controlling the tail, a bit like the hyena - same mechanism, just a bit bigger. | АК: Тот, кто на задних ногах, управляет и хвостом, так же, как у гиены, - тот же механизм, но больше. |
| It has two forelimbs with small claws, two muscular hind-limbs, which are used for jumping, and a strong tail which is often used to create a tripod when standing upright. | Имеют две передние лапы с маленькими когтями, две мускулистых задних лапы, которые используются для передвижения прыжками и сильный хвост, который часто используется как третья опора для принятия вертикальной стойки. |
| Fog tail lamp is intended for improvement of the visibility of the vehicle from behind in deep fog by giving of red signal of bigger power as power of tail lamps. | Фонарь задний противотуманный предназначен для улучшения видимости транспортного средства сзади в густом тумане путем подачи красного сигнала большей силы света, чем сила света задних габаритных фонарей. |
| Looks like he entered the country three days ago, but Homeland lost his tail shortly after. | По нашим данным он въехал в страну З дня назад, но вскоре агенты внутренне безопасности потеряли его след. |
| I always thought that Russian fighters got on his tail and shot him up. | Я всегда думал, что русские бойцы напали на его след и застрелили его. |
| Tell him you lost the tail. | Скажи, что потерял след. |
| With Nero the Hero on his tail hoping to pick up his leftovers. | "Неро Героя" уже и след простыл на левом ответвлении. |
| As you can see, the bullet entered the body, and left what we call a tail splash. | Как вы видите, пуля вошла в тело и оставил, то что мы называем "рыбьим хвостом" (след). |
| Yeah, like how long are your legs, how thick is your tail, that kind of thing. | Какой длины ноги, насколько толстый зад и тому подобное. |
| Imagine then that if you mash the throttle into the carpets halfway around a corner it will spin up its rear wheels and hang its tail out like a small dog. | Теперь представьте, если вы вдавите педаль в пол в середине поворота, то она начнет прокручивать задние колеса и выставит зад наружу поворота, как маленькая собака. |
| Look. I work my tail off for this family. | лушайте я зад надрываю ради нашей семьи |
| The adult male of the nominate race, C. c. cyanotis, has a brown crown and back and rufous rump and tail. | Взрослый самец номинированного вида С. с. cyanotis имеет бурый хохолок и спинку, и рыжий зад и хвост. |
| But he's right back on it now, kicking the tail out on the exit. | Ќо он компенсирует выбрасыва€ "зад" на выходе. |