| Let me conclude by recalling that there is an old saying in Ethiopia: "You dare not get hold of a tiger's tail, but once you do, you must never let go". | Позвольте мне в заключение напомнить о том, что в Эфиопии существует старинная поговорка: «Не следует держать тигра за хвост, но если уж ты сделал это, не смей его отпускать». |
| And take my tail and make some kind of medicine or... or worse, like, a keychain. | Отрезал мне хвост и сделал из него лекарство или еще хуже... брелок! |
| That's my personal tail. | Это мой личный хвост! |
| The barren, sooty iceberg now sports a glowing halo and a tail. | Куцый, грязный айсберг обретает светящийся ореол и хвост. |
| As a result, she was fitted with a silicone-and-plastic tail that enabled her to swim normally. | Она получила искусственный пластмассовый хвост, который позволяет ей плавать как обычно. |
| It is likely that the most valuable information obtainable from the wreckage was the composition of the radar-absorbing paint used on the tail section. | Вероятно, наиболее ценная информация могла быть получена из радар-поглощающей краски, использованной в хвостовой части. |
| However, C is a poor choice for functional languages: it does not guarantee tail call optimization, or support accurate garbage collection or efficient exception handling. | Однако язык Си является не самым удобным выбором для функциональных языков программирования: в нём нет поддержки хвостовой рекурсии, сборки мусора и эффективной обработки исключительных ситуаций. |
| The airplane comprises a cockpit, a propulsion system with a thrust propeller, an empennage mounted on the tail portion of the airplane, wheeled landing gear, a centre wing section with rotating outer wing sections connected thereto in an articulated fashion, and securing locks. | Самолет содержит кабину экипажа, силовую установку с толкающим воздушным винтом, оперение, установленное в хвостовой части самолета, колесное шасси, центроплан, шарнирно соединенные с ним поворотные консоли крыла, фиксирующие замки. |
| Ventral cutting line (tail length) Diaphragm retained. Tenderloin retained | линия отруба по брюшному краю (длина в хвостовой части); |
| Points requiring specification: Length of tail from tip of scapular cartilage. | Вопросы, требующие уточнения: Длина хвостовой части от верхнего конца лопаточного хряща. |
| I have a tail, see? | Видишь? У меня есть хвостик. |
| I'm glad he cut off that filthy little rat tail! | Я рад, что он отрезал это убогий крысиный хвостик. |
| I mean, what if I said it was me setting his pony tail on fire? | В смысле, если б я сказал что я сожгу его хвостик? |
| This little baby sure has gotten me a lot of tail. | Этот маленький(кая) малыш(ка) несомненно будет ходить за мной как хвостик. |
| And guess who used to pull my bunny tail every Friday night? | И угадайте кто дергал меня за хвостик каждую пятницу вечером? |
| All right, put a tail on her and try to speed up that warrant on the phone tap. | Установите за ней слежку и постарайтесь ускорить получение ордера на прослушку. |
| You want us to put a tail on blondie's new piece? | Хочешь, чтобы мы начали слежку за новым ухажером блондиночки? |
| the Americans have put a tail on Palmer. | американцы установили за Палмером слежку. |
| You want a tail for him, too? | За ним тоже установить слежку? |
| Now tomorrow, start a tail on Keyes. | С завтрашнего дня установи за Ки слежку. |
| Well, when I seen tail lights by me and Chuck had seen headlights by him. | Я видел задние фары, а Чак видел передние фары. |
| Show me tail lights. | Покажика мне задние фары. |
| Our reigning champ: Tail Lights. | Нынешний чемпион, Задние Фары. |
| Their powerful hind limbs could not be rotated in the same way, but the prominent transverse processes of the first tail vertebra suggest that they used their powerful tails to propel through the water like modern otters. | Их мощные задние конечности не были столь же подвижными, но выступающие поперечные отростки первых хвостовых позвонков позволяют предположить, что они использовали свои мощные хвосты, чтобы плавать в воде, как современные выдры. |
| The hindwings terminate in a very long "tail", which is the longest among all members of the relevant family. | Задние крылья оканчиваются очень длинными «хвостиками», которые являются самыми длинными среди всех представителей семейства Парусники. |
| We can't tail the wife. | Мы не можем следить за женой. |
| When did Sandra Cutler hire you and Billy to tail her husband? | Когда Сандра Катлер наняла вас следить за мужем? |
| We can't have a 24-hour tail on him. | Мы не можем следить за ним 24 часа в сутки. |
| His response is to tail me. | А он отдает приказ следить за мной. |
| Now tomorrow, start a tail on Keyes. | Завтра начинай следить за Кейесом. |
| We could... tail him a few days. | Мы можем... проследить за ним пару дней. |
| We should tail him till we know. | Надо проследить за ним, и все выяснить. |
| Tell Hall's guy to tail him. | Скажи человеку Холла проследить за ним. |
| We should tail her. | Нам надо проследить за ней. |
| So why don't we put a tail on him, see what's what? | А почему бы нам не проследить за ним, посмотрим, что к чему? |
| The "tail" is produced by cutting the carcass through the backbones and the base of the ilium, and removing the carcass. | "Гузка" получается путем разрезания тушки через позвоночники у основания подвздошной кости и удаления тушки. |
| The "tail" is produced by cutting the carcases through the backbones and the base of the ilium, and removing the carcases The tail consists of the tailbones with attached meat and skin. | "Гузка" состоит из копчиковой кости с прикрепленными мякотной тканью и кожей. "Шейка" состоит из шейных позвонков с мякотной тканью. |
| PC Gamer included Tooth and Tail on the list of the best game music of 2017. | РС Gamer включил Tooth and Tail в список лучшей игровой музыки 2017 года. |
| A mobile game in the same universe, Little Tail Story, was released in 2014. | В 2014 году была выпущена мобильная игра в той же вселенной, Little Tail Story. |
| The first single, "Chasing the Tail of a Dream", was released on December 26, 2015. | Первый сингл из этого альбома «Chasing the Tail of a Dream» был выпущен 26 декабря 2015 года. |
| Following the success of Pocketwatch Games' 2013 video game Monaco: What's Yours Is Mine, the development of Tooth and Tail was announced on March 11, 2014. | После успеха изданой в 2013 году игры Monaco: Whats Yours Is Mine, компания Pocketwatch Games в марте 2014 года анонсировала разработку Tooth and Tail. |
| The promotional materials for the program reveal that Mamoru-kun and his friends live in the country of "Nipon," which, along with Tail Concerto's Prairie Kingdom, is part of a larger world called "Little Tail Bronx." | Промо-материалы программы писали, что Мамору-кун и его друзья живут в стране Nipon, которая наряду с Королевством Прерий Tail Concerto является частью большого мира под названием Little Tail Bronx. |
| That's why it's the perfect tail vehicle. | И поэтому - идеальна для слежки. О, забыл автоматические двери... |
| Pierre slipped our tail about twenty minutes ago. | Пьер ускользнул от слежки примерно двадцать минут назад. |
| Tara backed over him to the lose the tail. | Тара на него наехала, чтобы избавиться от слежки. |
| O'Grady slipped her tail. | О'Грейди ушла от слежки. |
| These guys could lose a tail if it was attached to a dog. | Они уйдут от слежки так же легко, как от слепого. |
| Head's yes, tail's no. | Орел - да, решка - нет. |
| Face I go, tail you go. | Орёл - я. Решка - ты. |
| You flip them up in the air and you bet on whether you get two heads, two tails or a head and a tail. | Подбрасываешь их в воздух и ставишь на то, выпадет ли два орла, две решки, орёл и решка. |
| I have a head, and honey, you are a tail. | Я орел, а ты, дорогая, - решка. |
| Here's one - a head, followed by a tail, followed by a tail. | Например такая - решка, затем орел, затем снова орел. |
| What about the tail lights in this car? | Как насчет задних фар? |
| The low position and small size of the Dart's tail lights just above the corners of the bumper, was also criticized and drivers of following cars complained that they could not see them. | Низкое положение и малый размер задних фонарей также подверглись критике и водители следующих сзади автомобилей жаловались на невозможность видеть их. |
| It requires headlighting systems, park, tail, stop, turn, side marker, license plate and backup lamps. | Правила предписывают наличие систем фар, стояночных огней, задних огней, стоп-сигналов, указателей поворота, габаритных огней, ламп освещения номерного знака и вспомогательных огней. |
| The paratype is MUCPv-212, a tail with lower hindlimb elements. | Паратип MUCPv-212 включает нижние элементы задних конечностей. |
| How to fast and easy restore the tail lights. | Как быстро и недорого восстановить отражатели задних фонарей. |
| The tail that trailed down my throat was so long. | След, который протянулся у меня в горле, был таким длинным. |
| I always thought that Russian fighters got on his tail and shot him up. | Я всегда думал, что русские бойцы напали на его след и застрелили его. |
| You have a long tail. | У тебя длинный след. |
| With Nero the Hero on his tail hoping to pick up his leftovers. | "Неро Героя" уже и след простыл на левом ответвлении. |
| As you can see, the bullet entered the body, and left what we call a tail splash. | Как вы видите, пуля вошла в тело и оставил, то что мы называем "рыбьим хвостом" (след). |
| Feel the tail kick out a little bit. | Или перед. А, нет, все-таки зад. |
| It'll wake you up and tell you to get your tail to the emergency room when the thing goes off because, if you don't, you're in deep doo-doo. | Оно разбудит вас и скажет немедленно доставить свой зад в больницу, если что-то пойдет не так. Потому что, если вы не соизволите, то окажитесь в глубокой... переделке. |
| I may have got the tail out a bit there. | Мой зад немножко вынесло наружу. |
| The back of the car is "cut-off" with a "Kamm tail" giving improved aerodynamics. | Зад автомобиля «срезан»(«хвост Камма»), что обеспечивает хорошую аэродинамику. |
| But he's right back on it now, kicking the tail out on the exit. | Ќо он компенсирует выбрасыва€ "зад" на выходе. |