Английский - русский
Перевод слова Tail

Перевод tail с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хвост (примеров 979)
It's the tail, but we're digging down to the fuselage. Это хвост, но мы копаем к вниз к фюзеляжу.
I wanted her to come back broken with her tail between her legs. Я хотел, чтобы она приползла ко мне на коленях, поджав хвост.
So I tell them about Joey Fairy-Tail, and I offer them 50 cents for every kid who wants to see his tail. Я рассказал им про Джоуи - Волшебный Хвост, и я пообещал им 50 центов за каждого ребёнка, который захочет увидеть его хвост.
Murray, I just hate the way you had Lucky's tail clipped! Мёрри, мне не нравится, как ты подстриг хвост Лаки.
Here, take my tail. Вот, держись за хвост.
Больше примеров...
Хвостовой (примеров 63)
We lost the tail rotor! Мы потеряли хвостовой винт!
The international satellite project INTERBALL comprises two large satellites, one in a fairly low orbit (Tail Probe), whereas the other is in a highly eccentric one (Aurora Probe) - see also activities of the Space Research Institute Graz. Международный проект запуска спутников "Интербол" включает два крупных спутника, один из которых выводится на относительно низкую орбиту (хвостовой зонд), а другой - на высокоэксцентрическую орбиту (авроральный зонд) (см. также раздел о деятельности Института космических исследований в Граце).
The technical result is achieved by reducing the area of contact between the outer surface of the fuselage tail section and the high-speed air stream, for which purpose said area of contact is reduced by means of increasing the area of openings in the fuselage tail section. Технический результат достигается уменьшением площади кон- такта внешней поверхности хвостовой части фюзеляжа со скороот- ным воздуштым потоком, для чего упомянутую площадь контакта уменьшают путём увеличения площади отверстий в хвостовой части фюзеляжа.
A major problem, afflicting early production Typhoons in particular, was a series of structural failures leading to loss of the entire tail sections of some aircraft, mainly during high-speed dives. Хвост Одной из основных проблем, от которых страдали ранние «Тайфуны», был ряд структурных неудач, приводящих к потере целых секций хвостовой части на некоторых самолетах, главным образом при высоких перегрузках.
The mission INTERBALL consists of two pairs of satellites, one in a fairly low orbit (Auroral Probe, apogee 20,000 km) and the other with an apogee of 200,000 km (Tail Probe). Система "Интербол" состоит из двух пар спутников: один находится на достаточно низкой орбите (авроральный зонд, апогей 20000 км), а другой - на орбите с апогеем 200000 км ("хвостовой" зонд).
Больше примеров...
Хвостик (примеров 30)
I mean, what if I said it was me setting his pony tail on fire? В смысле, если б я сказал что я сожгу его хвостик?
Did I step on the wittle kitty's tail? Я наступил кошечке на хвостик?
Shake that tail on over. Красавчик, распуши мне хвостик.
And guess who used to pull my bunny tail every Friday night? И угадайте кто дергал меня за хвостик каждую пятницу вечером?
And the parrot with green body and yellow tail? Сам зеленый, хвостик желтый - не настоящий?
Больше примеров...
Слежку (примеров 40)
Anybody with training can detect a tail from a single car. Любой человек с подготовкой может заметить слежку из машины.
It's bet to start a tail midway along your target's route, when they're sure no one's following. Лучше начать слежку где-то посередине пути вашей цели, когда та уверена, что никто не следит.
You initially reported that you had an unofficial tail placed on him. Тогда вы заявили, что установили за ним слежку.
If the Bolivian's not inside, we'll have to tail his people out. Если боливийца там нет, то нам придется установить слежку за его людьми.
I had an unofficial tail put on Egan a couple of days ago. Пару дней назад я организовала за Иганом слежку.
Больше примеров...
Задние (примеров 23)
The Mark III featured a new grille and tail lights from the 1965 31 Series Cedric. На Магк III появилась новая решетка и задние фонари от 31 серии Cedric (1965).
It had a new, three-cylinder engine, a synchronized gearbox and restyled tail lights. Она имела новый, трёх-цилиндровый двигатель, синхронизированную коробку передач и рестайлинговые задние фонари.
The only component that was identical to the Custom were the tail lights. Единственный компонент, который идентичен Custom, были задние фонари.
Tail light's out. Задние огни не горят.
The hindwings terminate in a very long "tail", which is the longest among all members of the relevant family. Задние крылья оканчиваются очень длинными «хвостиками», которые являются самыми длинными среди всех представителей семейства Парусники.
Больше примеров...
Следить за (примеров 22)
We can't tail the wife. Мы не можем следить за женой.
It's just as easy to tail a man walking in front of him. Легко следить за человеком, когда идёшь за ним следом.
They'll tail the crew, ID the stash house, and sit tight until we know Antonio's okay and we give 'em a green light. Они будут следить за группировкой, выяснят, где находится хранилище, и будут выжидать до тех пор, пока мы не будем уверены, что Антонио в безопасности, и не дадим им зеленый свет.
Its seems like Father has placed someone on our tail. отец послал кого-то следить за нами.
Now tomorrow, start a tail on Keyes. Завтра начинай следить за Кейесом.
Больше примеров...
Проследить за (примеров 13)
Come on, we better tail him. Идем, нам лучше проследить за ним.
Now your only choice is to tail him. Теперь остаётся только проследить за ним.
We should tail her. Нам надо проследить за ней.
We should tail him. Нам нужно проследить за ним.
I had Wakasugi tail him. Я велел Вакасуги проследить за ним.
Больше примеров...
Гузка (примеров 2)
The "tail" is produced by cutting the carcass through the backbones and the base of the ilium, and removing the carcass. "Гузка" получается путем разрезания тушки через позвоночники у основания подвздошной кости и удаления тушки.
The "tail" is produced by cutting the carcases through the backbones and the base of the ilium, and removing the carcases The tail consists of the tailbones with attached meat and skin. "Гузка" состоит из копчиковой кости с прикрепленными мякотной тканью и кожей. "Шейка" состоит из шейных позвонков с мякотной тканью.
Больше примеров...
Выслеживать (примеров 1)
Больше примеров...
Tail (примеров 39)
Behavioral despair: Behavioral despair might be assessed with tests such as the forced-swimming test or the tail suspension test. Поведенческое отчаяние - может быть измерено с помощью таких тестов, как forced-swimming test(тест принудительного погружения) или the tail suspension test (тест принудительного подвешивания).
The album featured fifteen tracks, including "Peacock Tail", "Chromakey Dreamcoat," and "Dayvan Cowboy". Альбом состоит из 15 композиций, среди которых есть «Peacock Tail», «Chromakey Dreamcoat» и «Dayvan Cowboy».
"Why the bear has no tail" - London: Fontanka Publisher, 2014, this is a book of Russian fairy tales in English with illustrations by Yelena Polenova. «Why the Bear Has no Tail and other Russian folk tales» - книга русских сказок на английском языке с иллюстрациями Елены Поленовой.
Peter Murphy began a solo career while Ash and Haskins continued as Tones on Tail and, later, reunited with David J to form Love and Rockets. Питер Мерфи начал сольную карьеру, в то время как другие члены продолжили играть вместе под именем Tones on Tail и, позднее, под Love and Rockets.
However, Matsuyama and his colleagues didn't give up, citing that Tail Concerto had fans all over the world and believed a follow-up could still find an audience. Однако Мацуяма и его коллеги не сдались, ссылаясь на то, что у Tail Concerto есть поклонники по всему миру и верили, что продолжение игры найдёт аудиторию.
Больше примеров...
Слежки (примеров 11)
Pierre slipped our tail about twenty minutes ago. Пьер ускользнул от слежки примерно двадцать минут назад.
Tara backed over him to the lose the tail. Тара на него наехала, чтобы избавиться от слежки.
Who hired you to tail Sophie? Кто нанял вас для слежки за Софи?
These guys could lose a tail if it was attached to a dog. Они уйдут от слежки так же легко, как от слепого.
No tail cars, no eyes on the street. Никакого хвоста, никакой слежки.
Больше примеров...
Решка (примеров 10)
If no tail ever appears, this probability converges to 1. Если решка не появляется, эта вероятность постепенно сходится к 1.
Face I go, tail you go. Орёл - я. Решка - ты.
But if a tail ever occurs, the probability that the coin is unfair immediately goes to 0 and stays at 0 permanently. Но если решка когда-либо случится, то вероятность того, что монета «нечестная», немедленно перейдет к 0 и останется на 0 навсегда.
It should be head or tail. Может быть только орёл или решка!
Here's one - a head, followed by a tail, followed by a tail. Например такая - решка, затем орел, затем снова орел.
Больше примеров...
Задних (примеров 13)
The tail lamp design was changed as well. Так же изменился дизайн задних фонарей.
What about the tail lights in this car? Как насчет задних фар?
How to fast and easy restore the tail lights. Как быстро и недорого восстановить отражатели задних фонарей.
The person in the hind legs is also controlling the tail, a bit like the hyena - same mechanism, just a bit bigger. Тот, кто на задних ногах, управляет и хвостом, так же, как у гиены, - тот же механизм, но больше.
Fog tail lamp is intended for improvement of the visibility of the vehicle from behind in deep fog by giving of red signal of bigger power as power of tail lamps. Фонарь задний противотуманный предназначен для улучшения видимости транспортного средства сзади в густом тумане путем подачи красного сигнала большей силы света, чем сила света задних габаритных фонарей.
Больше примеров...
След (примеров 8)
The tail that trailed down my throat was so long. След, который протянулся у меня в горле, был таким длинным.
I always thought that Russian fighters got on his tail and shot him up. Я всегда думал, что русские бойцы напали на его след и застрелили его.
Tell him you lost the tail. Скажи, что потерял след.
Across her throat a tidy, fine slash, the stinging mark of a whip sharp tail. По её горлу аккуратным, ровным разрезом проходил безжалостный след от острого хвоста.
As you can see, the bullet entered the body, and left what we call a tail splash. Как вы видите, пуля вошла в тело и оставил, то что мы называем "рыбьим хвостом" (след).
Больше примеров...
Зад (примеров 15)
And then in the corners, it'll get its tail out more readily than George Michael. И потом, в поворотах, он будет выставлять свой зад охотнее, чем Джордж Майкл.
Trust me, the Omega Chis aren't looking for a girl who swigs beer and shows off her whale tail. Поверь мне, Омега Кай не посмотрит на девушку, которая бухает пиво и показывает всем свой зад.
"but we had to shake a government tail on the way here to do it." "но мы собираемся тряхнуть зад правительству по пути."
Look, here we are, 30 miles an hour, well within the speed limit, and the tail's gone! Вы только посмотрите, 50 км/ч, меньше скоростного ограничения, а зад сносит!
Look. I work my tail off for this family. лушайте я зад надрываю ради нашей семьи
Больше примеров...