Английский - русский
Перевод слова Tail

Перевод tail с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хвост (примеров 979)
He's looking for a tail. Он ищет, есть ли хвост.
Playing on a practice tree with her older brother and sister, she's already learning to use her tail as a safety line under her father's close watch. В процессе игры со старшими братом и сестрой на тренировочном дереве она уже учится использовать свой хвост в качестве страховочного троса под неусыпным контролем отца.
The tiny male does not possess a tail. Крошечный самец не имеет хвост.
My colleagues actually went on to test this limitation, by increasing the moment of inertia of a student, so they had a tail, and running them through and obstacle course, and found a decrement in performance, like you'd predict. Мои коллеги решили проверить это ограничение: они увеличили момент инерции студента, прицепив ему хвост, и попросили его пробежать через полосу препятствий.
Tail to the west makes weather best, and a tail to the east makes weather least. Если хвост налево, значит потеплело, а если хвост направо, дождя будет немало.
Больше примеров...
Хвостовой (примеров 63)
The first of these satellites (Tail Probe) was launched successfully on August 3, 1995. Первый из этих спутников (хвостовой зонд) был успешно выведен на орбиту З августа 1995 года.
I was in the tail section. Я была в хвостовой части.
In one variant embodiment, the claimed invention has a wing, a fuselage, and two turbojet engines provided at the tail part of the fuselage, one above the other, in the plane of symmetry of the aircraft. В одном из возможных вариантов своего исполнения заявляемое изобретение имеет крыло, фюзеляж, два турбореактивных двигателя (ТРД), расположенных в хвостовой части фюзеляжа один над другим в плоскости симметрии самолета.
Inspection of the plane in Moldova showed that the marking on the tail of the aircraft had been recently repainted. Досмотр самолета в Молдове показал, что регистрационный знак на хвостовой части самолета был незадолго до этого перекрашен.
Specify length of tail from eye of meat. длина остающейся хвостовой части, измеряемая от длинного мускула спины.
Больше примеров...
Хвостик (примеров 30)
They are, my innocent, naive little bunny tail. Конечно, мой наивный заячий хвостик.
I'm glad he cut off that filthy little rat tail! Я рад, что он отрезал это убогий крысиный хвостик.
Shake that tail on over. Красавчик, распуши мне хвостик.
What, with my tongue in your tail? Так мой язык, где хвостик у тебя?
You're in Boystown, outside a bar called The Fairy Tail. Вы в Бойстоне, около бара "Волшебный Хвостик".
Больше примеров...
Слежку (примеров 40)
All right, put a tail on her and try to speed up that warrant on the phone tap. Установите за ней слежку и постарайтесь ускорить получение ордера на прослушку.
Anybody with training can detect a tail from a single car. Любой человек с подготовкой может заметить слежку из машины.
Jules, need you to call HQ and have them put a tail on Cliff. Джулс, надо связаться с начальством, пусть установят слежку за Клиффом.
You initially reported that you had an unofficial tail placed on him. Тогда вы заявили, что установили за ним слежку.
Like, he can't lose a tail? Слушай, он способен сбросить слежку.
Больше примеров...
Задние (примеров 23)
It had a new, three-cylinder engine, a synchronized gearbox and restyled tail lights. Она имела новый, трёх-цилиндровый двигатель, синхронизированную коробку передач и рестайлинговые задние фонари.
The only component that was identical to the Custom were the tail lights. Единственный компонент, который идентичен Custom, были задние фонари.
1973: Electromagnetic locks were changed, the tail lights were changed as well as the inclusion of front disc brakes. 1973: Изменены электромагнитные замки и задние фонари, установлены передние дисковые тормоза.
Show me tail lights. Покажика мне задние фары.
The hindwings terminate in a very long "tail", which is the longest among all members of the relevant family. Задние крылья оканчиваются очень длинными «хвостиками», которые являются самыми длинными среди всех представителей семейства Парусники.
Больше примеров...
Следить за (примеров 22)
Don't tell me how to tail a suspect. Не говори мне, как следить за подозреваемым.
If he's any good at his job, he'll have someone tail me. Если он хоть немного хорош в своем деле, он пошлет кого-нибудь следить за мной.
We didn't violate privilege, but as long as he was in public, we were allowed to tail him. Адвокатскую тайну мы не нарушали, но могли следить за ним, пока он на людях.
I must say, I'm not finding Lou difficult to tail at all. Должен признаться, что следить за Лу совсем несложно.
Now tomorrow, start a tail on Keyes. Завтра начинай следить за Кейесом.
Больше примеров...
Проследить за (примеров 13)
We should tail him till we know. Надо проследить за ним, и все выяснить.
Let him go, tail him, see what he's up to. Отпустить его, проследить за ним, и посмотреть, чем он будет заниматься.
Now your only choice is to tail him. Теперь остаётся только проследить за ним.
She hired me to tail her boyfriend. Она наняла меня, чтобы проследить за парнем.
We should tail her. Нам надо проследить за ней.
Больше примеров...
Гузка (примеров 2)
The "tail" is produced by cutting the carcass through the backbones and the base of the ilium, and removing the carcass. "Гузка" получается путем разрезания тушки через позвоночники у основания подвздошной кости и удаления тушки.
The "tail" is produced by cutting the carcases through the backbones and the base of the ilium, and removing the carcases The tail consists of the tailbones with attached meat and skin. "Гузка" состоит из копчиковой кости с прикрепленными мякотной тканью и кожей. "Шейка" состоит из шейных позвонков с мякотной тканью.
Больше примеров...
Выслеживать (примеров 1)
Больше примеров...
Tail (примеров 39)
Development of Tooth and Tail began towards the end of development for Monaco. Разработка Tooth and Tail началась ближе к концу разработки Monaco.
Hancock commented on the similarities between the soundtracks of Monaco's and Tooth and Tail; both of which were composed by Austin Wintory. Хэнкок отметил сходство саундтреков Monaco и Tooth and Tail, оба из которых были написаны Остином Уинтори.
A mobile game in the same universe, Little Tail Story, was released in 2014. В 2014 году была выпущена мобильная игра в той же вселенной, Little Tail Story.
Tail Concerto received a 30 out of 40 from editors of Japanese Weekly Famitsu magazine, earning the publication's Silver Award, as well as a 77.5 average score from Dengeki PlayStation, based on individual reviews of 75, 85, 75, and 75. Tail Concerto получила 30 из 40 баллов от редакторов японского журнала Weekly Famitsu, заработав серебряную награду издания, а также среднюю оценку в 77,5 балла от Dengeki PlayStation, исходя из индивидуальных обзоров на 75, 85, 75 и 75 баллов.
Boyd left Hannibal/Ryko in 2001 and his autobiography, White Bicycles - Making Music in the 1960s, was published in 2006 by Serpent's Tail in the UK. Он покинул Hannibal/Ryko в 2001 году и написал книгу о создании музыки 1960-х годов под названием «White Bicycles - Making Music in the 1960s», опубликованную в мае 2006 года издательством Serpent's Tail в Великобритании.
Больше примеров...
Слежки (примеров 11)
That's why it's the perfect tail vehicle. И поэтому - идеальна для слежки. О, забыл автоматические двери...
Tara backed over him to the lose the tail. Тара на него наехала, чтобы избавиться от слежки.
You started running there after Naz put the new rules in place, and you realized that if you sprinted ahead of your tail, you'd have a minute or two, maybe, where they wouldn't have their eyes on you. Ты начал бегать там после того, как Наз закрутила гайки, и ты понял, что если оторвёшься от слежки, у тебя будет 1-2 минуты, когда они не смогут увидеть тебя.
You were the only one without a tail last night. Только за тобой не было слежки.
These guys could lose a tail if it was attached to a dog. Они уйдут от слежки так же легко, как от слепого.
Больше примеров...
Решка (примеров 10)
Head's yes, tail's no. Орел - да, решка - нет.
It should be head or tail. Может быть только орёл или решка!
I have a head, and honey, you are a tail. Я орел, а ты, дорогая, - решка.
Here's one - a head, followed by a tail, followed by a tail. Например такая - решка, затем орел, затем снова орел.
Here's one - a head, followed by a tail, followed by a tail. Например такая - решка, затем орел, затем снова орел.
Больше примеров...
Задних (примеров 13)
The tail lamp design was changed as well. Так же изменился дизайн задних фонарей.
That little coupe may run the streets around here, but that monster has never seen a set of tail lights. Эта малышка может у вас тут и гоняет. Но та тачка еще не видела ни чьих задних фонарей.
The paratype is MUCPv-212, a tail with lower hindlimb elements. Паратип MUCPv-212 включает нижние элементы задних конечностей.
Besides, Caihong was especially distinguished from closely related genera of the Yanliao Biota, such as Eosinopteryx and Anchiornis, by the presence of prominent lacrimal crests, longer pennaceous feathers on the forelimbs and hindlimbs and tail feathers with large asymmetrical vanes. Кроме того, Caihong особенно отличался от близких родов биоты Янляо, таких как Eosinopteryx и Anchiornis, наличием упомянутого гребня на слёзной кости, более длинных перьев на передних и задних конечностях и хвостовых перьев с большими асимметричными лопастями.
It has two forelimbs with small claws, two muscular hind-limbs, which are used for jumping, and a strong tail which is often used to create a tripod when standing upright. Имеют две передние лапы с маленькими когтями, две мускулистых задних лапы, которые используются для передвижения прыжками и сильный хвост, который часто используется как третья опора для принятия вертикальной стойки.
Больше примеров...
След (примеров 8)
The tail that trailed down my throat was so long. След, который протянулся у меня в горле, был таким длинным.
Looks like he entered the country three days ago, but Homeland lost his tail shortly after. По нашим данным он въехал в страну З дня назад, но вскоре агенты внутренне безопасности потеряли его след.
You have a long tail. У тебя длинный след.
Tell him you lost the tail. Скажи, что потерял след.
With Nero the Hero on his tail hoping to pick up his leftovers. "Неро Героя" уже и след простыл на левом ответвлении.
Больше примеров...
Зад (примеров 15)
Feel the tail kick out a little bit. Или перед. А, нет, все-таки зад.
"but we had to shake a government tail on the way here to do it." "но мы собираемся тряхнуть зад правительству по пути."
It'll wake you up and tell you to get your tail to the emergency room when the thing goes off because, if you don't, you're in deep doo-doo. Оно разбудит вас и скажет немедленно доставить свой зад в больницу, если что-то пойдет не так. Потому что, если вы не соизволите, то окажитесь в глубокой... переделке.
The back of the car is "cut-off" with a "Kamm tail" giving improved aerodynamics. Зад автомобиля «срезан»(«хвост Камма»), что обеспечивает хорошую аэродинамику.
But he's right back on it now, kicking the tail out on the exit. Ќо он компенсирует выбрасыва€ "зад" на выходе.
Больше примеров...