Английский - русский
Перевод слова Supervisor

Перевод supervisor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Начальник (примеров 170)
My supervisor is Sgt. Potts, Northeast Division. Мой начальник - сержант Поттс, из северо-восточного округа.
My supervisor gives us all a hard time about that. Мой начальник сообщает мне об этом каждый раз.
Each manager and supervisor, whether in accounting, administration, programme or budget, is responsible for ensuring adequate management controls; Каждый руководитель и начальник, ведающий вопросами отчетности, управления, программ или бюджета, несет ответственность за обеспечение адекватного управленческого контроля;
Do you have a supervisor? У тебя есть начальник?
I'm your supervisor on graveyard. Я - начальник ночной смены.
Больше примеров...
Руководитель (примеров 180)
Okay, well, then, maybe my supervisor can help you. Ладно, тогда, возможно, вам поможет мой руководитель.
When the original contractors for the optical effects proved unable to complete their tasks in time, effects supervisor Douglas Trumbull was given carte blanche to meet the film's December 1979 release date. Когда первоначальные подрядчики по оптическим эффектам оказались не в состоянии выполнить свои задачи вовремя, руководитель эффектов Дуглас Трамбулл получил карт-бланш, чтобы успеть к выходу фильма в декабре 1979 года.
The Ombudsmen for the funds and programmes reported that 80 per cent of the cases that came to their Office cited the other party in the conflict as either a senior manager or a direct supervisor. Омбудсмены по фондам и программам сообщили, что в 80 процентах дел, поступавших в их канцелярию, в качестве другой стороны в конфликте выступал либо руководитель высшего звена, либо непосредственный начальник.
Operations, Plans and Training Supervisor International National UNVs Руководитель Группы по оперативной деятельности, планированию и профессиональной подготовке
Breaking Bad music supervisor Thomas Golubić sought to select music for Jesse's party sequences appropriate for the dark tone of the scenes, including the song "If I Had a Heart" by Swedish musician Fever Ray. Музыкальный руководитель «Во все тяжких» Томас Голубич старался для сцен вечеринки у Джесси найти музыку, соответствующую тёмному тону сцен, и его выбор пал на песню «If I Had a Heart» шведской музыкантки Fever Ray.
Больше примеров...
Инспектор (примеров 40)
I am Supervisor 194, code name Gary Seven. Я - инспектор 194, кодовое имя Гари Севен.
Meanwhile, the supervisor confirmed - as has online discussion by TSA employees - that workers ordered to molest travelers are traumatized, too. Между тем, инспектор также подтвердил - как и онлайн обсуждение сотрудниками УТБ - что персонал, которому приказали приставать к путешественникам, также получает психологические травмы.
A chief master sergeant on the other hand has the same salary as the District Supervisor II of DepED. В то же время главный мастер-сержант получает такую же зарплату, что и окружной инспектор второй категории министерства образования.
He is the "Kosher supervisor" in Ashdod. Он в Ашдоде главный инспектор по выдаче лицензий на кошер.
Ernest Patrikis, a former Fed supervisor, points to the clear implication that in the US domestic banks will have a strong advantage over foreign banks. Эрнест Патрикис, бывший инспектор ФРС, указывает на четкие последствия, заключающиеся в том, что местные банки в США будут иметь большие преимущества перед иностранными банками.
Больше примеров...
Куратор (примеров 16)
Expert in visual communications and new media, supervisor "Advertising" speciality in Higher School of Economics. Эксперт по визуальным коммуникациям и new media, куратор специальности "Реклама" Высшей Школы Экономики.
Legal adviser and supervisor in investment negotiations (bilateral investment treaties and Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) Multilateral Agreement on Investment) Юрисконсульт и куратор на переговорах об инвестициях (двусторонние инвестиционные договоры и Многостороннее соглашение по инвестициям Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР))
The supervisor and one of the developers of a new educational program which is included in investment packages Investor, Investor-Profi. Куратор и один из разработчиков обучающих курсов, которые входят в инвестпакеты Инвестор, Инвестор-Профи.
Supervisor of Immunization and Child Health Куратор по проблематике иммунизации и детского здоровья
The Case Supervisor, with the assistance of the Case Workers, assesses the needs of the families and link them to the appropriate services and monitor their progress. При содействии ассистентов куратор оценивает потребности семей, связывает их с соответствующими службами и следит за их прогрессом.
Больше примеров...
Контролер (примеров 18)
In terms of individual control, the local supervisor (Parish Coordinator) checks the indicators for the coverage and content of the questionnaires distributed and collected by the enumerator involved in carrying out the census; а) что касается индивидуального контроля, то местный контролер (окружной координатор) проверяет показатели охвата и содержание переписных листов, розданных и собранных счетчиком, который участвовал в проведении переписи;
And if it is a direct institutional supervisor, as well as being the lender of last resort, there are different considerations again. А если это прямой ведомственный контролер, а заодно и кредитор, являющийся последним средством для спасения, значит снова применять различные подходы.
I only have a couple minutes before my supervisor makes his rounds. Простите, но у меня есть только пара минут пока не появился контролер.
At the invitation of the entities concerned, the Citizen Supervisor visited public institutions and made recommendations for improvements. По приглашению заинтересованных сторон контролер по делам граждан посещает государственные учреждения и выносит рекомендации об улучшении положения.
SUPERVISOR - an online application for supervising the expenses of public institutions "Контролер" - онлайновая программа по контролю за расходами государственных учреждений
Больше примеров...
Управляющий (примеров 24)
According to Entec, the supervisor worked on the project from 4 May to 2 August 1990. Согласно "Энтек", управляющий работал в рамках проекта с 4 мая по 2 августа 1990 года.
Supervisor of Women and Children's programmes in Bahrain Television. Управляющий программами для женщин и детей на телевидении Бахрейна.
The supervisor told me to go and... he gave out of there. Его управляющий прогнал меня и велел больше не показываться.
It was observed that an insolvency representative did not always have, under all legal systems, the right to sell assets, but could be a trustee or supervisor. Было отмечено, что управляющий в деле о несостоятельности не всегда и не во всех правовых системах имеет право продавать активы, однако может выполнять функции доверительного собственника или лица, осуществляющего надзор.
The General Manager accepted this and gave them an escort, the Assistant Security Supervisor Buba Saidykhan. Управляющий согласился и дал группе в сопровождение помощника начальника службы безопасности Бубу Сайдухана.
Больше примеров...
Супервайзер (примеров 29)
And this is Miranda, my supervisor from Atlanta General. Это Миранда, мой супервайзер из госпиталя Атланты.
Every team has four runners and a supervisor. У всех команд есть 4 бегунка и супервайзер.
My supervisor, Kevin, made me gather my things into a box and walk over to the copy room with everybody staring at me, and that was the most humiliating... Мой супервайзер, Кевин, заставил меня положить мои вещи в коробку и напарвиться в копировальную комнату, и все смотрели на меня, это было самое унизительное.
Lynne Cartwright, the Visual Effects Supervisor at Animal Logic, supervised the creation of the film's opening title sequence, as well as the general look of the Matrix code throughout the film, in collaboration with Lindsay Fleay and Justen Marshall. Линн Картрайт, супервайзер по визуальным эффектам на студии Animal Logic, контролировала создание последовательности начальной заставки фильма, а также общий вид кода Матрицы на протяжении всего фильма, в сотрудничестве с Линдси Флееем и Джастеном Маршаллом.
At the same time, according to Eminem's song rights supervisor Joel Martin, the rapper began to collect additional songs without noticing it. В то же время супервайзер рэпера говорил, что он начал собирать дополнительные песни, не замечая этого.
Больше примеров...
Надзиратель (примеров 15)
Well, the CO supervisor says that Holt wasn't a talker. Ну, надзиратель сказал, что Холт был не из болтливых.
Supervisor Tang, it's time to distribute the wages Надзиратель Тан, всё же надо выдать зарплату.
Your supervisor... is that Ryan shank? Ваш надзиратель... Райан Шэнк?
This isn't my first time as supervisor Не первый день я надзиратель.
Supervisor Tang, they are starting to quarrel Надзиратель Тан, они уже бунтуют из-за задержки выдачи зарплаты.
Больше примеров...
Начальством (примеров 14)
Sure, we could phone my supervisor. Конечно, можете связаться с моим начальством.
I'd like to your supervisor, son? Я бы хотела поговорить с твоим начальством, сынок.
Can I speak to your supervisor? Могу я поговорить с вашим начальством?
I got to talk to my supervisor, okay? Мне нужно поговорить с начальством.
I'll talk to my supervisor. Я поговорю с начальством.
Больше примеров...
Супервизор (примеров 11)
Well, I'm not just a supervisor, I am a paramedic. Ну, я ведь не только супервизор, но и парамедик тоже.
Yes, actually I had weekly sessions last year with what we call a supervisor. Да, по правде говоря, в прошлом году у меня были еженедельные сессии с тем, кого мы называем "супервизор".
Supervisor to checkout 3, please. Супервизор на кассу З, пожалуйста.
Atlas pioneered many software concepts still in common use today, including the Atlas Supervisor, "considered by many to be the first recognisable modern operating system". На Atlas впервые были представлены многие программные концепции, которые используются по сей день, включая супервизор Atlas, рассматриваемый многими как первая узнаваемая современная операционная система.
Back on the Rights to Files and Directories window shown in Figure 15, under Rights, assign everything except Supervisor and Access Control and press OK. Возвращаемся к окну Rights to Files and Directories (права на файлы и директории), изображенном на рисунке 15, в Rights (права), задайте все, за исключением Supervisor (супервизор) и Access Control (контроль доступа) и нажмите на кнопку OK.
Больше примеров...
Супервайзера (примеров 10)
That's 200 grand he was giving to his boss, who was also taking the same amount from another supervisor. Это 200 тысяч, которые он отдавал своему боссу, Который также брал столько-же у другого супервайзера.
He brought in a hundred of these next-gen guns by leveraging a port authority supervisor. Он привез сотню этих новомодных пушек, используя супервайзера порта.
So, listen, as you know, we haven't yet filled the Regional Supervisor job. Послушай, как тебе известно, мы пока не нашли никого на должность регионального супервайзера.
I got promoted to supervisor. Меня повысили до супервайзера.
It resulted from information gleaned from surveillance of Mr Barksdale and his nephew, D'Angelo Barksdale, by detectives assigned to a detail under the command of a narcotics supervisor. Проверка была произведена на основании информации... полученной при помощи электронных средств слежения... за мистером Барксдейлом и его племянником, Ди'Энджело Барксдейлом... детективами специальной следственной группы... под командованием супервайзера городского управления по борьбе с наркотиками.
Больше примеров...
Наблюдатель (примеров 11)
Four civilian deminers were injured in that incident, and one supervisor was injured in another. В этом инциденте также пострадали четверо гражданских минеров, в другом был ранен один наблюдатель.
That supervisor you were talking to - that's where he worked. Наблюдатель, с которым вы говорили - вот где он работает.
Isn't there a rule that the supervisor avoids showing her personal feelings - about the subject? Разве нет такого правила, что наблюдатель должен избегать демонстрации его личных чувств к объекту?
Reductions were made in international supervisory involvement, with the blanket election supervision of the last two years replaced by a ratio of one international polling station supervisor to three polling stations. Было сокращено участие международных наблюдателей: на смену их полному контролю за выборами в последние два года пришла схема, согласно которой на три избирательных участка приходился один международный наблюдатель.
Supervisor Carol Ruth Silver testified on the last day of the trial that White and Milk were not friendly, yet she had contacted the prosecutor and insisted on testifying. Наблюдатель Кэрол Рут Сильвер была единственным свидетелем, которая сообщила присяжным о существовавшей напряжённости в отношениях между Милком и Уайтом, при этом ей пришлось самостоятельно связываться с обвинителем и настоять на том, чтобы её вызвали в суд для дачи показаний.
Больше примеров...
Надсмотрщик (примеров 6)
Not the big boss, but he is a supervisor, yes. Не большой начальник, а надсмотрщик, да.
The supervisor said I could work if I like. Надсмотрщик сказал, что я могу работать...
When the time comes to increase the staff, my supervisor will approve a mate for me. Когда приходит время увеличить популяцию, мой надсмотрщик находит мне партнёра.
But as a friend, not a supervisor. Но только как друг, а не как надсмотрщик
So you're Jason Hanke's supervisor. Значит вы надсмотрщик Джейсона Хэнки.
Больше примеров...
Надзирательница (примеров 1)
Больше примеров...
Мастер (примеров 2)
The supervisor of the section where she worked denied it, and the two witnesses produced by the author contradicted each other. Мастер участка, на котором работала автор, отрицала этот факт, а два свидетеля, представленных автором, противоречили друг другу.
3 = Labour: worker, master worker, foreman, team supervisor, skilled labourer, concierge рабочий/работница, мастер, прораб, бригадир, квалифицированный рабочий/работница, привратник;
Больше примеров...
Уполномоченный (примеров 35)
In mid-2007, the Supervisor enacted several amendments to District legislation, providing for a comprehensive overhaul of redundant laws. В середине 2007 года Уполномоченный ввел в действие ряд поправок к законодательству района, предусматривавших проведение всеобъемлющего обзора дублирующих друг друга законов.
The Supervisor acted after receiving multiple and substantiated reports of the two officers' official misconduct, serious breaches of duty, unprofessional behaviour, inadequate performance, and other actions that seriously undermined the effectiveness of the service. Это решение Уполномоченный принял после получения многочисленных и подтвержденных сообщений о нарушении этими двумя сотрудниками полиции кодекса поведения, грубых нарушениях должностных обязанностей, непрофессиональном поведении, низкой результативности работы и совершении других проступков, серьезно подорвавших эффективность работы службы.
With the Supervisory Order of 18 July, the Supervisor regulated finally the status of the Brcko District Election Commission, which the District Assembly failed to do for a year and a half. Своим распоряжением от 18 июля Уполномоченный в конечном итоге урегулировал статус Избирательной комиссии района Брчко, чего не удавалось сделать скупщине этого района на протяжении полутора лет.
The Brcko Supervisor has continued discussions with the Republika Srpska authorities on the matter, as there appears to be agreement in principle on most issues. Уполномоченный по Брчко продолжает обсуждать этот вопрос с властями Республики Сербской, поскольку, как представляется, имеется принципиальное согласие по большинству вопросов.
Sir, I am a deputized election monitor, and when my supervisor Barbara gets out of her aquarobics class, she will be hearing about this, if she's found the hearing aid she thinks her roommate stole. Сэр, я уполномоченный куратор выборов, и когда моя начальница Барбара вернется со своей аквааэробики, она услышит об этом, если она нашла слуховой аппарат, который, по её мнению, украл её сосед.
Больше примеров...