His supervisor said he showed up for his shift, but then he left early. | Его начальник сказал, что он был на работе, но ушел раньше. |
The only person who can switch on the equipment is the supervisor, who has to be called to the passport booth. | Включать аппаратуру может лишь начальник смены, которого для этого необходимо вызывать в кабину паспортного контроля. |
Under the Australian legal system, upon receipt of a complaint alleging soldier misconduct, a commander or supervisor may direct what is called a Quick Assessment (QA) of the incident. | В соответствии с правовой системой Австралии, по получении жалобы на предполагаемые противоправные действия военнослужащего командир или вышестоящий начальник могут отдать распоряжение о проведении так называемой оперативной оценки инцидента. |
Dispatch supervisor and Chief of security underwent Defensive Driving and Driving Test Officer Certification Courses to enhance their capacity to train staff members on use of vehicles and to conduct driving tests | Главный диспетчер и начальник службы безопасности прошли курсы обучения безопасному вождению и проведению экзаменов по вождению, что позволит им обучать сотрудников использованию транспортных средств и проводить экзамены по вождению |
You're not our supervisor. | Ты нам не начальник! |
As a supervisor, I feel obligated to tell you your actions were ill-advised and reckless. | Как твой руководитель, я обязан сказать тебе, что твои действия твои действия были непродуманными и безрассудными. |
Still, it's no longer just a friendship, and you are our immediate supervisor, and... | Тем не менее, это уже не просто дружба, а вы наш прямой руководитель и... |
Research and teaching in psychotraumatology, medicine and human rights; Clinical supervisor and organizational consultant for psychosocial care teams and human rights NGOs; Director of training institute in clinical supervision. | Научные исследования и преподавание в области психотравматологии, медицины и прав человека; руководитель клиники и организационный консультант для групп психосоциальной помощи и правозащитных НПО; директор института по подготовке руководителей медицинских учреждений. |
Supervisor of the Technical Bureau of the Libyan Supreme Court, which periodically published the "Supreme Court Journal". | Руководитель технического бюро Верховного суда, которое периодически издает «Журнал Верховного суда». |
Well, you're a supervisor, Ms. Mercado. | Вы руководитель, мисс Меркадо. |
Mr. Rafael Antonio Padilla Morales Supervisor of Audit Office II, Office of the Controller-General of the Republic of Panama | Г-н Рафаэль Антонио Падилья Моралес Инспектор Второго ревизионного управления канцелярии Генерального контролера Республики Панамы |
I've got my supervisor breathing down my neck. | Мне инспектор в затылок дышит. |
He is the "Kosher supervisor" in Ashdod. | Он в Ашдоде главный инспектор по выдаче лицензий на кошер. |
But I'm also wearing a tie so you know I'm a supervisor. | А еще на мне галстук, так вы можете понять, что я здесь главный инспектор |
[Men Ululating] Sir, we'll need a new dangerous emissions supervisor. | Сэр: нам нужен новый инспектор радиационного фона. |
Your supervisor says you were supposed to be working Wednesday. | Ваш куратор сказал, что в среду вы должны были быть на службе. |
His supervisor told me he hadn't been there in weeks. | Его куратор сказал, что он не видел его несколько недель. |
Legal adviser and supervisor in investment negotiations (bilateral investment treaties and Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) Multilateral Agreement on Investment) | Юрисконсульт и куратор на переговорах об инвестициях (двусторонние инвестиционные договоры и Многостороннее соглашение по инвестициям Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР)) |
Klochan - responsible for treatment work, supervisor of specialization; P.O. Gurin - supervisor of probationary courses, department secretary. | ассистенты: КЛОЧАН Светлана Николаевна - ответственная за лечебную работу, куратор циклов специализации, ГУРИН Петр Алексеевич - куратор циклов стажирования. |
The Case Supervisor, with the assistance of the Case Workers, assesses the needs of the families and link them to the appropriate services and monitor their progress. | При содействии ассистентов куратор оценивает потребности семей, связывает их с соответствующими службами и следит за их прогрессом. |
On management proving the allegations, the area loan supervisor resigned and the branch manager was demoted. | После того как руководство доказало обоснованность своих обвинений, кредитный контролер уволился, а руководитель отделения был понижен в должности. |
A quality assurance supervisor (P-2) will be responsible for the evaluation of the performance of the contractor(s) in line with the terms and conditions of the contract(s). | Контролер качества (С-2) будет отвечать за оценку работы подрядчика(ов) в соответствии с положениями и условиями контракта(ов). |
The Supervisor must adopt Standing Orders outlining all aspects of the internal operations of the Fijian Elections Office. | Контролер должен утвердить регламент с отражением всех аспектов внутреннего распорядка Фиджийского бюро по проведению выборов. |
Day-to-day project management, administration and oversight are performed by a project manager, who was engaged in February 2010, supported by a technical supervisor. | Повседневное руководство проектом, административное регулирование и надзор обеспечивает руководитель проекта, привлеченный в феврале 2010 года, помощь которому оказывает технический контролер. |
And if it is a direct institutional supervisor, as well as being the lender of last resort, there are different considerations again. | А если это прямой ведомственный контролер, а заодно и кредитор, являющийся последним средством для спасения, значит снова применять различные подходы. |
Your failure to give me your name and ID number leads me to conclude that you are not the supervisor. | Ваш отказ назвать своё имя и идентификационный номер... заставляет меня сделать вывод, что вы не управляющий. |
If you are not the supervisor, then you are unauthorized personnel and have no business being here... | Если вы не управляющий... тогда вы не относитесь к персоналу и не имейте никакого права находиться здесь. |
Now according to the supervisor, they're still listed as being on the premises, and the employee in charge of inventory recently suspended for negligence. | Управляющий сообщил, что они по-прежнему находятся у них, а работник, ответственный за инвентаризацию, недавно был отстранен за халатность. |
During the investigation, the Gift Centre personnel was composed of a General Manager, an Assistant Manager/Buyer who also functioned as a supervisor, two supervisors, a bookkeeper, a secretary, 16 cashiers and 4 men who worked in the stockroom. | В период проведения расследования в штат Сувенирного центра входили генеральный управляющий, помощник управляющего/закупщик, который также выполнял контрольные функции, два контролера, бухгалтер, секретарь, 16 кассиров и 4 рабочих склада. |
The General Manager accepted this and gave them an escort, the Assistant Security Supervisor Buba Saidykhan. | Управляющий согласился и дал группе в сопровождение помощника начальника службы безопасности Бубу Сайдухана. |
A supervisor is responsible for the productivity and actions of a small group of employees. | Супервайзер - ответственный за производительность труда и другие действия небольшой группы сотрудников. |
I know you must be thinking, District supervisor. | Знаю, вы наверное думаете: Окружной супервайзер. |
At the same time, according to Eminem's song rights supervisor Joel Martin, the rapper began to collect additional songs without noticing it. | В то же время супервайзер рэпера говорил, что он начал собирать дополнительные песни, не замечая этого. |
Dan Glass, who had been the visual effects supervisor for every Wachowski film since The Matrix Reloaded, reprised his role in Sense8 while also making his directorial debut in the Seoul part of the story. | Дэн Гласс - супервайзер по визуальным эффектам во всех фильмах Вачовски, начиная с «Матрицы: Перезагрузки» - работал как в привычной для себя должности, так и дебютировал в качестве режиссёра, сняв эпизод в Сеуле. |
After delivery of the greenhouse, Euro Greenhouse International installation Supervisor will ensure optimal functionality, train the personnel, and provide consulting support to the management team. | После того, как объект сдан заказчику, супервайзер компании курирует работу объекта в течение одного года, гарантируя таким образом выход объекта на проектную мощность. |
I'm E Block supervisor up on Cold Mountain. | Я старший надзиратель блока Е "Холодной Горы". |
Your supervisor said he made that very clear. | Ваш надзиратель сказал, что объяснил это очень ясно. |
Deputy Director of the FBI, a Secret Service supervisor, and the president of the United States - all high level, all clearly compromised. | Зам. директор ФБР, надзиратель секретной службы, и президент США - все высшие чины полностью скомпрометированы. |
Look, we already lead a dog's life Yet, Supervisor Tang wants to deduct half our wages for the so-called welfare fund | Жизнь у нас собачья, а тут ещё и надзиратель Тан хочет вычитать из наших зарплат на нужды так называемого фонда благосостояния. |
This isn't my first time as supervisor | Не первый день я надзиратель. |
He tried to cut off his own ear during a disagreement with his supervisor. | Он хотел отрезать собственное ухо во время ссоры с начальством. |
I've discussed this with my clinical supervisor who agrees, and we've come up with some recommendations together. | Я уже обсуждала это с моим начальством, и они согласны, и мы вместе разработали вам некоторые рекомендации. |
I'd like to your supervisor, son? | Я бы хотела поговорить с твоим начальством, сынок. |
I got to talk to my supervisor, okay? | Мне нужно поговорить с начальством. |
I'll talk to my supervisor. | Я поговорю с начальством. |
Well, I'm not just a supervisor, I am a paramedic. | Ну, я ведь не только супервизор, но и парамедик тоже. |
Blackfin supports three run-time modes: supervisor, user and emulation. | Blackfin поддерживает три режима работы: супервизор, пользователь и эмуляция. |
And the more a supervisor has seen, the more valuable he can be. | А чем больше супервизор видел, тем более ценным он может быть. |
You know, when I worked for the company, there was always this pressure... whenever the supervisor came around, having to know absolutely everything about absolutely everything. | Ты знаешь, когда я работал на компанию, там всегда было это давление... каждый раз, когда к нам заходил супервизор, нам приходилось знать абсолютно все абсолютно обо всем. |
This procedure is very important, Supervisor. | Эта процедура очень важна, Супервизор. |
That's 200 grand he was giving to his boss, who was also taking the same amount from another supervisor. | Это 200 тысяч, которые он отдавал своему боссу, Который также брал столько-же у другого супервайзера. |
What? Sandy, I just passed my supervisor's exam. | Сэнди, я только что сдал экзамены на супервайзера. |
I asked my supervisor when I'll see a little sunlight. | Я спросил у супервайзера, когда я увижу солнечный свет. |
I got promoted to supervisor. | Меня повысили до супервайзера. |
Eve was born in Philadelphia, Pennsylvania, the daughter of Julie Wilcher, a publishing company supervisor, and Jerry Jeffers, a chemical plant supervisor. | Ив родилась в Пенсильвании, дочь Джулии Вилч-Джефферс, супервайзера издательства, и Джерри Джефферса, супервайзера химического завода. |
Four civilian deminers were injured in that incident, and one supervisor was injured in another. | В этом инциденте также пострадали четверо гражданских минеров, в другом был ранен один наблюдатель. |
That supervisor you were talking to - that's where he worked. | Наблюдатель, с которым вы говорили - вот где он работает. |
Chihuly describes his role as "more choreographer than dancer, more supervisor than participant, more director than actor." | Сам Чихули характеризует свою роль как «хореограф нежели танцор, в большей степени наблюдатель, чем участник, более режиссёр, чем актёр». |
My supervisor has a crush. | Мой наблюдатель запал на меня. |
Dr. Ashimori (芦森博士, Ashimori-hakase) Voiced by: Yuriko Yamaguchi (Japanese); Cindy Robinson (English) Dr. Ashimori is Setoro's supervisor, an influential person with access to protected information and is not a member of the Ethics Committee. | 芦森博士 Асимори-хакасэ) Сэйю - Юрико Ямагути Доктор Асимори - наблюдатель Сэторо, имеющая влиятельное положение и доступ к защищённой информации, но не являющаяся членом Комитета Этики. |
Not the big boss, but he is a supervisor, yes. | Не большой начальник, а надсмотрщик, да. |
When the time comes to increase the staff, my supervisor will approve a mate for me. | Когда приходит время увеличить популяцию, мой надсмотрщик находит мне партнёра. |
But as a friend, not a supervisor. | Но только как друг, а не как надсмотрщик |
So you're Jason Hanke's supervisor. | Значит вы надсмотрщик Джейсона Хэнки. |
He's the Travel Supervisor. | Он же Дорожный Надсмотрщик. |
The supervisor of the section where she worked denied it, and the two witnesses produced by the author contradicted each other. | Мастер участка, на котором работала автор, отрицала этот факт, а два свидетеля, представленных автором, противоречили друг другу. |
3 = Labour: worker, master worker, foreman, team supervisor, skilled labourer, concierge | рабочий/работница, мастер, прораб, бригадир, квалифицированный рабочий/работница, привратник; |
Concrete implementation measures will follow when the Supervisor decides that essential elements of the supervision structure are in place. | Конкретные меры по выполнению будут приняты после того, как Уполномоченный вынесет решение о наличии основных элементов структуры надзора. |
Without it, the Supervisor will not be in a position to notify that the conditions for ending Supervision have been created. | Без этого Уполномоченный не сможет заявить, что условия для отмены режима надзора созданы. |
The Supervisor issued an order on 31 January completing the process of harmonizing District legislation with the amended Statute. | 31 января Уполномоченный издал распоряжение о завершении процесса согласования районного законодательства с положениями устава с внесенными в него поправками. |
In November, the Supervisor presented to the Brčko District Assembly a draft law of Bosnia and Herzegovina on Brčko District and explained the process by which a joint working group had prepared it. | В ноябре Уполномоченный представил скупщине района Брчко проект закона Боснии и Герцеговины о районе Брчко и объяснил процесс его подготовки совместной рабочей группой. |
In February, the Brcko District Supervisor lifted bans on holding public office in the Brcko District against three individuals who had been removed from their positions in 2007 and 2008. | В феврале Уполномоченный по округу Брчко снял запреты на занятие выборных должностей в округе Брчко в отношении трех лиц, которые были отстранены от занимаемых должностей в 2007 и 2008 годах. |