| I don't ever want to suck your wind again. | И не хочу больше сосать ваш ветер. |
| So, they can suck on each others' fingers for an hour, but there's no time to take two steps to the bedroom? | Они могут сосать друг другу пальцы целый час, но у них нет времени, чтобы сделать два шага до спальни? |
| those will be q (q not know the name I give them), clowns, not arrajando other better, to the directors, administrators have, etc, so it being seen to suck our note. | те будут Q (Q, не знаю имени я дать им), клоунов, а не arrajando других лучше, директоров, администраторов и т.д., с тем, что она рассматривается сосать наши заметки. |
| We shall suck their life blood until they are empty husks and pass on to more worlds, and get still more. | Мы будем сосать их живую кровь, пока они не станут пустой шелухой, а затем двинемся к другим мирам и получим еще больше. |
| Why would I suck smoothie when I can suck face with you, | Зачем мне сосать через трубочку какой-то коктейль, когда я могу поцеловать взазос тебя, |
| Your costumes suck, and you're way too old to be doing this. | Ваши костюмы отстой и вы слишком старые, чтобы заниматься этим. |
| You suck, whatever your name is. | Ты - отстой, как тебя там. |
| I don't tell you hurricanes suck even though it's true. | Я же не говорю тебе, что ураганы - отстой, даже если это правда. |
| It does suck, but that's how it is, right? | Это отстой, но это так, правда? |
| He thinks I suck. | Он думает, что я отстой. |
| But he just wanted to suck his fist. | Нет, просто он хотел пососать свой кулачёк. |
| The little one stops to suck his thumb. | Вдруг свой палец решил пососать один. |
| "Do I suck, or blow?" | "Мне пососать или облизать?" |
| I mean, who doesn't want to sit around a table with a bunch of guys and suck on the same thing? | Кто же откажется посидеть вокруг стола с кучей парней и пососать вместе с ними одно и то же? |
| I want to suck my thumbs. | Я хочу их пососать. |
| I'm trying to suck the leftover nicotine out of my fingertips. | Я стараюсь высосать из пальцев остатки никотина. |
| Would you like to suck the cork? | Ты не хотела бы высосать пробку? |
| I suck them dry, I'm a vampire, but I do it in an elegant way with a smile. | И высосать их досуха, я - вампир но я делаю это в элегантной манере, с улыбкой. |
| Bet you could suck a golf ball through a garden hose! | Уверен, ты можешь высосать мяч для гольфа через садовый шланг! |
| YOU'RE SUPPOSED TO SUCK THE POISON OUT, OR YOU DIE. | Надо высосать яд, а не то умрёшь! |
| They can suck out an organ through a straw. | Они могут высасывать орган через соломинку. |
| When I learned the Unaligned Succubus could suck multiple Chis, I knew I had to keep my eye on you. | Когда я узнала, что нейтральный суккуб может высасывать сразу несколько чи, я знала, что надо было приглядывать за тобой. |
| Grandmother taught us to suck them, yes! | Бабушка научила нас высасывать их. |
| Hunson Abadeer possesses a pendant that infuses him with power over the Nightosphere's chaotic evil that gives him the ability to suck the souls out of his victims. | Хансон обладает кулоном, дающим ему неограниченную силу хаотического зла, которая позволяет высасывать души его жертв. |
| But it can suck the very life from your bones. | Он имеет облик человека, но может высасывать саму жизнь из ваших костей. |
| Well, it's going to suck for a little while. | Ну, какое-то время будет хреново. |
| If it goes badly, I might lose my job, which would suck, because this is the only job I've ever been good at. | Если все пойдет не так, я могу лишиться работы, и это хреново, ведь это - единственная работа, на которой я хоть сколько-то преуспел. |
| Then it's going to suck a little less. | Потом чуть менее хреново. |
| That's got to suck. | Наверное, это хреново. |
| Your guys suck so much, you should be called the Hoovers. | Твои ребята так хреново играют, что тебе стоит переименовать их в "Хреновники". |
| When you stop to think about it, it really must suck to be him. | Когда перестанешь об этом думать, наверно, реально отстойно быть им. |
| It categorically does not suck. | Это точно не отстойно. |
| It wouldn't suck if Silver happened to see what she was missing. | Это не будет отстойно - если Сильвер увидит, что она потеряла. |
| I don't care. I suck anyway. | Я всё равно отстойно играю. |
| Whatever, you still suck. | Пофиг, все равно отстойно играешь. |
| I might be a little too busy with my big, successful cupcake shop, so suck it. | Я могу быть немного занята из-за моего большого, успешного магазина кексов, так что выкуси. |
| That's what success is for, to say "suck it" to people who dumped you. | Вот для чего нужен успех, чтобы сказать "выкуси" людям, которые тебя бросили. |
| My mom says I can get prescription shades, so you can suck it! | Мама говорит, что мне выпишут солнечные очки, так что выкуси! |
| I think I'll call this one... "Suck it!" | Я назову эту "Выкуси!" |
| Well, Max, as far as the "suck it" plan goes, it looks like somebody sucked something. | Что ж, Макс, похоже план "выкуси" в силе, потому что кое кто, всасывал всю ночь. |
| You know, Juliet, it doesn't suck. | Знаешь, Джульет, это не плохо. |
| I mean, things didn't always suck between us. | Между нами не всегда все было плохо. |
| That would really suck. | Это будет очень плохо. |
| I guess the Powers saw how bad you guys suck. | Я думаю, Силы увидели, как плохо вы сосете. |
| But I pretty much suck. | Хочешь увидеть, что значит плохо играть в дартс? |
| I know it means you suck. | Шучу, я знаю, что ты облажался. |
| The only way to get through a bad mission was to embrace the suck. | Единственным способом пережить неудачную операцию это смириться, что облажался. |
| You completely suck, Douglas. | Ты облажался, Дуглас. |
| I suck, Lindsay. | Я облажался, Линдси. |
| I can't believe how much I suck. | Не могу поверить, что я так облажался. |
| THAT I MADE YOU SUCK ME OFF TOO? | Что я тоже тебя заставил у меня отсасывать? |
| We have to suck it out here. | Нужно отсасывать тромб прямо здесь. |
| Suck his D all the time. | И всё время ему отсасывать . |
| If I was standing up, in heels, I could still suck him off. | Даже если бы я стояла рядом с ним на каблуках, то всё ещё могла бы отсасывать у него. |
| I had to get him to suck them they were so hard. | Ему приходилось отсасывать из них, такие были тугие. |
| I'm not going to let her suck me in. | Я не позволю ей втянуть меня в этом. |
| You cannot suck me back into your web. | Ты не можешь меня втянуть обратно в свою паутину. |
| All right, you can suck it in a little bit. | Ну ладно, можешь втянуть немного. |
| You're the only one he's never really been able to suck into his crazy House vortex. | Только тебя ему никогда не удавалось втянуть в свой безумный хаусоворот. |
| Suck the U.S. military into a war with a Mexican drug cartel just to try and solve your business problems South of the border? | Втянуть американских военных в войну с мексиканской нарко-картелью, чтобы разобраться с проблемами в бизнесе на южной границе? |
| Even if I have to suck her up in a wet vac to do it. | Даже если мне придется всосать ее в пылесос, чтобы сделать это. |
| You're right, I can't suck you in... | Ты прав, Я не могу всосать... |
| It felt like his whole body was trying to suck me into it. | Казалось, что его тело пыталось всосать меня в себя. |
| Let me just suck down a little more of this, and we're off. | Дай мне просто всосать это чуть глубже и мы закончим. |
| you can surreptitiously suck your drink out of it. | и ты можешь тайно посасывать свой напиток из него. |
| Would you kiss it or suck it right away? | Ты бы поцеловал его или стал посасывать? |
| Or you could suck the guy's dick. | Ну или ты можешь отсосать парню член. |
| Try suck my dick! | Попробуй у меня отсосать. |
| So, I get to say that pasty, big tittied, black-eyed Guinea bitch can suck my dick. | Так что я могу сказать, что эта толстая, черноглазая сука из Гвинеи может отсосать мой хуй. |
| You touched him up, so you could suck him off? | Ты трогал его, чтоб отсосать? |
| I TOLD HER I'M AN OUT-AND- PROUD HOMOSEXUAL, AND IF SHE DOESN'T LIKE IT SHE CAN SUCK MY DICK. [Laughing] | Я сказал ей, что я открытый гомосексуал и горжусь этим, и если ей это не нравится, она может у меня отсосать. |
| 'Cause sometimes I can suck 'em back up. | А то иногда получается засосать их обратно. |
| Oh, okay, I'm about to suck something up. | Так, ладно, я собираюсь кое-что засосать |
| So this is, as Joy Mountford once said, "The mouse is probably the narrowest straw you could try to suck all of human expression through." | Как сказал Джой Маунтфорд, Мышь - это, вероятно, самая узкая соломинка, через которую вы могли бы попытаться засосать всю экспрессию и эмоции человека. |
| Suck him into a walls? | Засосать его в стену? |
| Did you suck them up with a pigeon's arse? | Ты пробовал засосать их голубиной задницей? |