Английский - русский
Перевод слова Suck

Перевод suck с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сосать (примеров 68)
I don't ever want to suck your wind again. И не хочу больше сосать ваш ветер.
So, they can suck on each others' fingers for an hour, but there's no time to take two steps to the bedroom? Они могут сосать друг другу пальцы целый час, но у них нет времени, чтобы сделать два шага до спальни?
those will be q (q not know the name I give them), clowns, not arrajando other better, to the directors, administrators have, etc, so it being seen to suck our note. те будут Q (Q, не знаю имени я дать им), клоунов, а не arrajando других лучше, директоров, администраторов и т.д., с тем, что она рассматривается сосать наши заметки.
We shall suck their life blood until they are empty husks and pass on to more worlds, and get still more. Мы будем сосать их живую кровь, пока они не станут пустой шелухой, а затем двинемся к другим мирам и получим еще больше.
Why would I suck smoothie when I can suck face with you, Зачем мне сосать через трубочку какой-то коктейль, когда я могу поцеловать взазос тебя,
Больше примеров...
Отстой (примеров 241)
Your costumes suck, and you're way too old to be doing this. Ваши костюмы отстой и вы слишком старые, чтобы заниматься этим.
You suck, whatever your name is. Ты - отстой, как тебя там.
I don't tell you hurricanes suck even though it's true. Я же не говорю тебе, что ураганы - отстой, даже если это правда.
It does suck, but that's how it is, right? Это отстой, но это так, правда?
He thinks I suck. Он думает, что я отстой.
Больше примеров...
Пососать (примеров 29)
But he just wanted to suck his fist. Нет, просто он хотел пососать свой кулачёк.
The little one stops to suck his thumb. Вдруг свой палец решил пососать один.
"Do I suck, or blow?" "Мне пососать или облизать?"
I mean, who doesn't want to sit around a table with a bunch of guys and suck on the same thing? Кто же откажется посидеть вокруг стола с кучей парней и пососать вместе с ними одно и то же?
I want to suck my thumbs. Я хочу их пососать.
Больше примеров...
Высосать (примеров 46)
I'm trying to suck the leftover nicotine out of my fingertips. Я стараюсь высосать из пальцев остатки никотина.
Would you like to suck the cork? Ты не хотела бы высосать пробку?
I suck them dry, I'm a vampire, but I do it in an elegant way with a smile. И высосать их досуха, я - вампир но я делаю это в элегантной манере, с улыбкой.
Bet you could suck a golf ball through a garden hose! Уверен, ты можешь высосать мяч для гольфа через садовый шланг!
YOU'RE SUPPOSED TO SUCK THE POISON OUT, OR YOU DIE. Надо высосать яд, а не то умрёшь!
Больше примеров...
Высасывать (примеров 23)
They can suck out an organ through a straw. Они могут высасывать орган через соломинку.
When I learned the Unaligned Succubus could suck multiple Chis, I knew I had to keep my eye on you. Когда я узнала, что нейтральный суккуб может высасывать сразу несколько чи, я знала, что надо было приглядывать за тобой.
Grandmother taught us to suck them, yes! Бабушка научила нас высасывать их.
Hunson Abadeer possesses a pendant that infuses him with power over the Nightosphere's chaotic evil that gives him the ability to suck the souls out of his victims. Хансон обладает кулоном, дающим ему неограниченную силу хаотического зла, которая позволяет высасывать души его жертв.
But it can suck the very life from your bones. Он имеет облик человека, но может высасывать саму жизнь из ваших костей.
Больше примеров...
Хреново (примеров 23)
Well, it's going to suck for a little while. Ну, какое-то время будет хреново.
If it goes badly, I might lose my job, which would suck, because this is the only job I've ever been good at. Если все пойдет не так, я могу лишиться работы, и это хреново, ведь это - единственная работа, на которой я хоть сколько-то преуспел.
Then it's going to suck a little less. Потом чуть менее хреново.
That's got to suck. Наверное, это хреново.
Your guys suck so much, you should be called the Hoovers. Твои ребята так хреново играют, что тебе стоит переименовать их в "Хреновники".
Больше примеров...
Отстойно (примеров 27)
When you stop to think about it, it really must suck to be him. Когда перестанешь об этом думать, наверно, реально отстойно быть им.
It categorically does not suck. Это точно не отстойно.
It wouldn't suck if Silver happened to see what she was missing. Это не будет отстойно - если Сильвер увидит, что она потеряла.
I don't care. I suck anyway. Я всё равно отстойно играю.
Whatever, you still suck. Пофиг, все равно отстойно играешь.
Больше примеров...
Выкуси (примеров 29)
I might be a little too busy with my big, successful cupcake shop, so suck it. Я могу быть немного занята из-за моего большого, успешного магазина кексов, так что выкуси.
That's what success is for, to say "suck it" to people who dumped you. Вот для чего нужен успех, чтобы сказать "выкуси" людям, которые тебя бросили.
My mom says I can get prescription shades, so you can suck it! Мама говорит, что мне выпишут солнечные очки, так что выкуси!
I think I'll call this one... "Suck it!" Я назову эту "Выкуси!"
Well, Max, as far as the "suck it" plan goes, it looks like somebody sucked something. Что ж, Макс, похоже план "выкуси" в силе, потому что кое кто, всасывал всю ночь.
Больше примеров...
Плохо (примеров 17)
You know, Juliet, it doesn't suck. Знаешь, Джульет, это не плохо.
I mean, things didn't always suck between us. Между нами не всегда все было плохо.
That would really suck. Это будет очень плохо.
I guess the Powers saw how bad you guys suck. Я думаю, Силы увидели, как плохо вы сосете.
But I pretty much suck. Хочешь увидеть, что значит плохо играть в дартс?
Больше примеров...
Облажался (примеров 12)
I know it means you suck. Шучу, я знаю, что ты облажался.
The only way to get through a bad mission was to embrace the suck. Единственным способом пережить неудачную операцию это смириться, что облажался.
You completely suck, Douglas. Ты облажался, Дуглас.
I suck, Lindsay. Я облажался, Линдси.
I can't believe how much I suck. Не могу поверить, что я так облажался.
Больше примеров...
Отсасывать (примеров 6)
THAT I MADE YOU SUCK ME OFF TOO? Что я тоже тебя заставил у меня отсасывать?
We have to suck it out here. Нужно отсасывать тромб прямо здесь.
Suck his D all the time. И всё время ему отсасывать .
If I was standing up, in heels, I could still suck him off. Даже если бы я стояла рядом с ним на каблуках, то всё ещё могла бы отсасывать у него.
I had to get him to suck them they were so hard. Ему приходилось отсасывать из них, такие были тугие.
Больше примеров...
Втянуть (примеров 9)
I'm not going to let her suck me in. Я не позволю ей втянуть меня в этом.
You cannot suck me back into your web. Ты не можешь меня втянуть обратно в свою паутину.
All right, you can suck it in a little bit. Ну ладно, можешь втянуть немного.
You're the only one he's never really been able to suck into his crazy House vortex. Только тебя ему никогда не удавалось втянуть в свой безумный хаусоворот.
Suck the U.S. military into a war with a Mexican drug cartel just to try and solve your business problems South of the border? Втянуть американских военных в войну с мексиканской нарко-картелью, чтобы разобраться с проблемами в бизнесе на южной границе?
Больше примеров...
Всосать (примеров 4)
Even if I have to suck her up in a wet vac to do it. Даже если мне придется всосать ее в пылесос, чтобы сделать это.
You're right, I can't suck you in... Ты прав, Я не могу всосать...
It felt like his whole body was trying to suck me into it. Казалось, что его тело пыталось всосать меня в себя.
Let me just suck down a little more of this, and we're off. Дай мне просто всосать это чуть глубже и мы закончим.
Больше примеров...
Посасывать (примеров 2)
you can surreptitiously suck your drink out of it. и ты можешь тайно посасывать свой напиток из него.
Would you kiss it or suck it right away? Ты бы поцеловал его или стал посасывать?
Больше примеров...
Отсосать (примеров 179)
Or you could suck the guy's dick. Ну или ты можешь отсосать парню член.
Try suck my dick! Попробуй у меня отсосать.
So, I get to say that pasty, big tittied, black-eyed Guinea bitch can suck my dick. Так что я могу сказать, что эта толстая, черноглазая сука из Гвинеи может отсосать мой хуй.
You touched him up, so you could suck him off? Ты трогал его, чтоб отсосать?
I TOLD HER I'M AN OUT-AND- PROUD HOMOSEXUAL, AND IF SHE DOESN'T LIKE IT SHE CAN SUCK MY DICK. [Laughing] Я сказал ей, что я открытый гомосексуал и горжусь этим, и если ей это не нравится, она может у меня отсосать.
Больше примеров...
Засосать (примеров 10)
'Cause sometimes I can suck 'em back up. А то иногда получается засосать их обратно.
Oh, okay, I'm about to suck something up. Так, ладно, я собираюсь кое-что засосать
So this is, as Joy Mountford once said, "The mouse is probably the narrowest straw you could try to suck all of human expression through." Как сказал Джой Маунтфорд, Мышь - это, вероятно, самая узкая соломинка, через которую вы могли бы попытаться засосать всю экспрессию и эмоции человека.
Suck him into a walls? Засосать его в стену?
Did you suck them up with a pigeon's arse? Ты пробовал засосать их голубиной задницей?
Больше примеров...