Then stewart went on a bender Until he finally swallowed his own bullet. | А потом Стюарт ушел в разнос и в конечном итоге застрелился. |
Faruq Sings The Hits That Rod Stewart Also Sang, But Before. | Фарук поёт хиты, которые также пел Род Стюарт, по раньше. |
He is represented by Mr. David Stewart, solicitor with S J Berwin and Co in London. | Его интересы представляет г-н Дэвид Стюарт, солиситор лондонской фирмы С. Дж. |
Ms. Stewart, we completely understand how important... | Миссис Стюарт, мы понимаем, как важно для вас... |
Danja executively produced the Crunktown and Kingdom of Dance cuts while the Groove City offerings were overseen by Tricky Stewart and Jasper Cameron. | Danja выступил исполнительным продюсером дисков Crunktown и Kingdom of Dance, в то время как диск Groove City продюсировали Трики Стюарт и Джаспер Кэмерон. |
Friends, and a couple of the others from Stewart's therapy group. | Друзья и еще парочка из группы терапии Стюарта. |
Connor Kalopsis as Ethan Sanderson, Stewart and Debbie's 13-year-old son. | Коннор Колопсис в роли Итона Сандерсона, тринадцатилетнего сына Стюарта и Дебби. |
About 1385, John Stewart of Bute was granted the hereditary office of Sheriff of Bute by his father Robert II. | Около 1385 года Джон Стюарт получил должность наследственного шерифа графства Бьют от своего отца Роберта II Стюарта. |
As Cevert began to draw even with Stewart's driving abilities, the Scot was secretly planning to retire after the last race of the season in the United States. | Поскольку Север начал выделяться даже на фоне гоночных способностей Стюарта, шотландец тайно планировал закончить карьеру после заключительной гонки сезона в США. |
In paragraph 11.3 of the present case, reference is made to the Views in Stewart, which, in my opinion, give too narrow a picture of situations in which a non-citizen is to be understood to reside in his or her "own country". | В пункте 11.3 данного дела есть ссылка на соображения по делу Стюарта, согласно которым, с моей точки зрения, слишком узко рассматривается ситуация, когда лица, не являющиеся гражданами страны, должны квалифицироваться как проживающие в его или ее "собственной стране". |
As Sting's fame rose, his relationship with Stewart Copeland deteriorated. | По мере того как известность Стинга росла, его отношения с основателем группы Стюартом Коуплендом начали ухудшаться. |
How did it go with Dr Stewart? | Как все прошло с доктором Стюартом? |
In 1973, the Tyrrell team was back on top in Formula One and Cevert showed he was capable of running with Stewart at almost every race. | В 1973 году команда Tyrrell вернулась на вершину Формулы-1, и Север показал, что он был способен держаться за Стюартом почти в каждой гонке. |
He fell out with his sister, Lady Jane Douglas, when he discovered her secret marriage to John Stewart of Grantully, and treated her with great cruelty. | Он поссорился со своей сестрой, леди Джейн Дуглас, узнав о её тайном браке с Джоном Стюартом из Грентулли, и относился к ней с большой жестокостью. |
After this traumatic experience, Anastacia entered recording studios in September 2003 to record the Anastacia album with Glen Ballard, Dallas Austin, and Dave Stewart for release in 2004. | После этого травматического опыта, Анастейша отправилась в студию звукозаписи, чтобы записать альбом Anastacia с Гленом Баллардом, Далласом Остином и Дэйвом А. Стюартом. |
She cut off Weston Stewart's head with a machete, and according to sergeant Wu, she didn't seem too bothered by it. | Она снесла башку мачете Вэстону Стюарту, и согласно сержанту Ву, её это никак не тревожит. |
In the deportation proceedings in the present case, Mr. Stewart was given ample opportunity to present evidence of his family connections to the Immigration Appeal Division. | В данном случае в процедуре, связанной с депортацией, г-ну Стюарту была предоставлена достаточная возможность представить Отделу апелляций по иммиграционным делам доказательства его семейных связей. |
Paging Captain Stewart, please pick up a courtesy call. | пейджер капитану Стюарту. Пожалуйста ответьте у бесплатного телефона капитан Стюарт... |
The author would like to thank Ken Dalton, Dennis Fixler, Robert Gillingham, Patrick Jackman, Brent Moulton, Marshall Reinsdorf, Ken Stewart, and Jack Triplett for very helpful comments and suggestions. | Автор хотел бы выразить благодарность Кену Делтону, Деннису Фикслеру, Роберту Джиллингему, Патрику Джакману, Бренту Мултону, Маршаллу Рейнсдорфу, Кену Стюарту и Джеку Триплетту за весьма полезные замечания и предложения. |
You better call Dr. Stewart. | Лучше позвоните доктору Стюарту. |
His chief of staff, Dr. Stewart. | Это шеф охраны, доктор Стьюарт. |
The 2010-2014 initiative entitled Emerging Young Leaders (EYL) is spearheaded by our international President, Carolyn House Stewart. | Инициатива под названием Перспективные молодые лидеры, рассчитанная на период 2010-2014 годов, является начинанием международного председателя Организации Кэролин Хаус Стьюарт. |
Billett, David Stewart Martin | Биллетт, Дейвид Стьюарт Мартин |
Professor Frances Stewart, Oxford University | Проф. Фэнсис Стьюарт, Оксфордский университет |
This is fully in line with the views of Professor Frances Stewart, as given to the Round Table of Eminent Economists. | Это полностью перекликается с мнением профессора Фрэнсис Стьюарт, которое она высказала в ходе совещания "за круглым столом" с участием видных экономистов. |
On 1979, the American designer and craftsman Stewart Coffin found a level-3 puzzle. | В 1979-ом году американский дизайнер и мастер Стюард Коффин нашёл головоломку 3-его уровня. |
Yes, well, Stewart was very clear about this protocol. | Так, Стюард был весьма ясным по поводу данного протокола. |
Do you think you might need one or two computers for that, Stewart? | Как ты думаешь, нам понадобится для этого один или два компьютера, Стюард? |
Em. Great, thank you, Stewart. | Замечательно, спасибо Стюард. |
I wish your friend had an app that would deliver Stewart a dead cat in a box. | Я надеюсь, что у твоего друга есть приложение, которое отправит Стюарду дохлого кота. Стюард. |
In 1411 Donald of Islay, Lord of the Isles challenged the Stewart royal family for the Earldom of Ross. | В 1411 году Дональд Макдональд, лорд Островов, начал конфликт с королевской семьей Стюартов относительно графства Росс. |
To counter Stewart influence, David II of Scotland pardoned John Logie in September 1343, son of a conspirator against Robert I of Scotland in 1320, and restored to him the large lordship of Strathgartney bordering the earldoms of Menteith and Lennox. | Для противодействия влиянию клана Стюартов король Шотландии Давид II Брюс помиловал Джона Лоуги в сентябре 1343 года, сына заговорщика против короля Роберта Стюарта в 1320 году и вернул ему лордство Стратгартни на границе с графствами Ментейт и Леннокс. |
Her descendants include the House of Stuart (or Stewart) and all their successors on the throne of Scotland, England and the United Kingdom. | Её потомки включают в себя династию Стюартов и всех их потомков - наследников корон Шотландии и Великобритании. |
The Earls Castle Stewart claim to be the head representatives in the pure male line of the Scottish Royal House of Stuart. | Графы Касл Стюарт вели своё происхождение по мужской линии от шотландского королевского дома Стюартов. |
According to Hill, Alexander Stewart was the ancestor of the Stewart Marquesses of Londonderry. | По словам Хилла, Александр Стюарт был предком Стюартов, маркизов Лондондерри. |
You get Stewart and Mannion back here stat. | Ты - верни сюда Стюарда и Маньона. |
Your office says Peter Mannion and Stewart Pearson should check their phones and call back now, please. | Ваш кабинет просит Питера Маньона и Стюарда Пирсона проверить свои телефоны и сразу же перезвонить. |
Anything to get out of Stewart's think sphincter. | Что угодно, чтобы выбраться из идейного сфинктера Стюарда. |
A call from Stewart Pearson. | Звонок от Стюарда Пирсона. |
And, for several years, American liberals have looked to Jon Stewart, another comic talent, for critical political commentary. | Уже на протяжении нескольких лет американские либералы прибегают к помощи Джона Стюарда - другого талантливого актера, выступающего в комическом жанре - для высказывания критических политических комментариев. |
He was placed in a cell which he shared from 7 February with Robert Stewart, who was on remand on charges of harassment. | Он был помещен в камеру, которую делил с 7 февраля с Робертом Стьюартом, содержавшимся под стражей по обвинению в домогательстве. |
It was only recorded by Albert Stewart Meek, who collected six adults and an egg from the northern part of the island in 1904. | Птица была описана только Албертом Стьюартом Миком, собравшим в 1904 году шесть взрослых особей и яйцо в северной части острова. |
The same article, written by Ian Stewart of the Associated Press, contains a description of a Taliban fighter: | В той же статье, написанной Яном Стьюартом из Ассошиэйтед Пресс, приводится такое описание одного из бойцов "Талибана": |
On 21 March 2000, Zahid Mubarek was murdered by Robert Stewart in their shared cell. | 21 марта 2000 года Захид Мубарек был убит Робертом Стьюартом в камере, в которой они совместно отбывали тюремное заключение. |
My delegation believes that Mr. Stewart's words make more sense today than ever. | Наша делегация считает, что слова г-на Стьюарта сегодня актуальны, как никогда. |
In addition to the criminal proceedings against Mr. Stewart, a Prison Service internal investigation was carried out, the first part of which dealt with the procedural or non-racial aspects of the case. | Помимо уголовного преследования в отношении г-на Стьюарта Пенитенциарная администрация провела внутреннее расследование, первая часть которого касалась процессуальных и нерасистских аспектов дела. |
Or Rory Stewart and his Turquoise Mountain Foundation, which revives ancient Afghan crafts and rebuilds the historic bazaar in Kabul, in order to help preserve the local culture and provide employment and vital income to the people in the region. | Или же Рори Стьюарта и его фонд «Бирюзовая гора», который возрождает древние афганские ремесла и перестраивает исторический базар в Кабуле, чтобы помочь сохранить местную культуру и создать рабочие места и возможности для получения дохода для жителей региона. |
Some beaches are still used by planes, for example at Okarito and on the west coast of Stewart Island. | Пляжи использовались и как взлетные полосы, например, в Окарито и на острове Стьюарта. |
Father speaks well of Dr Stewart. | Папа хорошо отзывается о докторе Стюарте. |
Yes, I had that exact shirt on Jimmy Stewart the night before his colonoscopy. | Я видела такую же на Джимме Стюарте, вечером, перед колоноскопией. |
Well, I heard Kensi and Deeks talking about Jermaine Stewart, so I thought it was '80s week. | Ну, я слышала как Кензи и Дикс говорят о Джереми Стюарте, так что я подумала, что это была неделя 80-х. |
Did I tell you about Stewart? | Я рассказывала тебе о Стюарте? |
In one such comment, "Sprezzatura" defended Siegel's bad reviews of Jon Stewart: "Siegel is brave, brilliant and wittier than Stewart will ever be." | В комментариях «Sprezzatura» негативно отзывался о Джоне Стюарте, он писал, что «Сигел храбрее и остроумнее, и всегда будет более остроумным, чем Стюарт». |
ANNOUNCER: That was Stewart Francis! | Ёто был -тюарт 'рансис! |
Rod Stewart, Now Year's Eve, 1980. | од -тюарт (прим. - певец), канун нового года, 1980. |
You can be the one with Kristen Stewart. | јга, похоже кстати на тот фильм с ристен -тюарт. |
The line from Stewart via Emma was that I do nothing. | Инструкция, данная мне Стюардом через Эмму была ничего не делать. |
Anyway, why aren't you on Stewart's away day? | В любом случае - почему ты не на каникулах со Стюардом? |
But he made that choice. - Tami Stewart, Daughter of shooting victim George "Nick" Kirk The Utah Supreme Court upheld lower court rulings on June 14, 2010, exhausting Gardner's appeals within the state. | Tami Stewart, Daughter of shooting victim George "Nick" Kirk - Верховный суд штата Юта 14 июня 2010 года поддержал решение суда низшей инстанции, тем самым исчерпав возможности Гарднера обжаловать приговор в пределах штата. |
The works of 250 artists are featured, including those of Doug Snow, Lee U. Bennion, Mahonri Young, Dan Weggeland, and LeConte Stewart. | Здесь находится около трёхсот полотен более 250 художников, включая Уильяма Кендалла, Doug Snow, Lee U. Bennion, Mahonri Young, Dan Weggeland и LeConte Stewart. |
In Stewart v. Canada the Human Rights Committee held, with regard to a British national who was expelled from Canada, that "if article 12, paragraph 4, were to apply to the author, the State party would be precluded from deporting him". | В деле Stewart v. Canada, которое касалось высланного из Канады гражданина Великобритании, Комитет по правам человека решил, что "если бы к виновному был применен пункт 4 статьи 12, то государство не смогло бы его депортировать". |
Stewart and Chisholm observed in a long-term field study after an application of technical HCH, 44 % of the beta-isomer after 15 years in a sandy loam in Canada. | В ходе долгосрочного полевого исследования после применения технического ГХГ, Stewart and Chisholm отметили, что через 15 лет в песчаных суглинках в Канаде сохранилось 44 процента бета-ГХГ. |
Unless otherwise stated, all information and taxonomic determinations in the table below are sourced from the 2011 work Sarraceniaceae of South America authored by Stewart McPherson, Andreas Wistuba, Andreas Fleischmann, and Joachim Nerz. | Если не указано иное, информация взята из работы 2011 года Sarraceniaceae of South America, за авторством Stewart McPherson, Андреаса Вистубы, Андреаса Фляйшмана и Йохима Нерца. |