| He knew we was the stash. | Он знал, что у нас тут тайник. |
| This could be their stash house. | Нам повезло, это может быть их тайник. |
| A stash of George Washington's wine as he lead his army against the redcoats. | Тайник с вином Джорджа Вашингтона, когда он повел свою армию против "красных мундиров". |
| Hood must have had a stash hidden somewhere. | У Гуда должен был быть где-то тайник. |
| Found a stash in the wall at his place. | Нашли тайник в стене у него дома. |
| Then we need to find the stash William left here. | Тогда надо найти тайник, который здесь оставил Уильям. |
| There never is just one stash. | Тайник никогда не бывает только один. |
| Kyle Heath, has a heroin stash. | У Кайла Хита тайник с героином. |
| You better hope none of them are keeping their stash in their lockers. | Тебе лучше надеяться, что ни один из них не хранит свой тайник в своем шкафчике. |
| I have a stash at the office... | У меня есть тайник в офисе... |
| Took off a stash house last month. | Они взяли тайник в прошлом месяце. |
| I checked the stash, and we way low. | Я проверил тайник, запасы на исходе. |
| She's probably got a stash of passports and cash. | Там у неё, наверное, тайник с паспортами и наличными. |
| She told me she knows where a major Mr. Boss stash house is. | Она сказала, что знает, где основной тайник мистера Босса. |
| I see you found our stash! | Я вижу, ты нашел наш тайник! |
| We've seen your stalker stash, Ian. | Йен, мы видели твой тайник преследователя. |
| Took a hammer to V's stash, stole some pills. | Я взломал тайник Ви и принёс немного таблеток. |
| That's it, we're on the stash. | Вот оно, мы засекли тайник. |
| It was the main stash house, it's got to be. | Это был главный тайник, это должен быть он. |
| Bubbles says it's Anthony's brother... who took off with the Barksdale stash the other night. | Бабблс говорит, что это брат Энтони... брал тайник Барксдейла прошлой ночью. |
| Lieutenant, these guys change stash houses every other day. | Лейтенант, эти ребята переносят тайник каждый день. |
| Why would I give up my own stash? | И зачем мне выдавать свой тайник? |
| Which one of your people was in charge of the stash? | Кто из твоих людей отвечал за тайник? |
| I did some research on the Perrys when I found out that they hit Vega's stash house. | Ну я кое что разузнала о Парнях Перри когда выяснила что они напали на тайник Веги. |
| I just... I found this stash... of photographs and stuff that Dad's kept all these years. | Я нашла тайник... с фотографиями и хламом, что папа хранил все эти годы. |