Английский - русский
Перевод слова Spilled
Вариант перевода Разлила

Примеры в контексте "Spilled - Разлила"

Примеры: Spilled - Разлила
I hit it so hard that I spilled the coffee all over the car. Я так сильно въехала в неё, что разлила кофе по всей машине.
All because the one time I went on the boat, I spilled. И все потому что однажды когда я была на лодке, я разлила.
I'm sorry, I've spilled all the sauce. Прости. Я разлила почти весь соус.
Well, actually, a disgruntled citizen accidentally spilled her coffee. Вообще-то, одна сердитая гражданка случайно разлила свой кофе.
I'm sorry, I spilled most of the sauce. Прости. Я разлила почти весь соус.
I'm pretty sure I did everything right though I spilled Diet Coke on the book I was using and had to improvise. Я уверена, что сделала все правильно..., ...хоть и разлила немного диет-колы на книгу, которой пользовалась и вынуждена была импровизировать.
Because if it were like you said, I wouldn't... take her side after she spilled chorba on me. Но если бы было так, как вы говорите, я не должна защищать её после того как она разлила на меня суп.
I mean, I had to tell poor Teddy she had spilled something on herself, which, come to think of it, she probably did. Я должна была сказать бедному Тедди, что она на себя что-то разлила, что, если подумать, вероятно, так и было.
See you spilled the water now. Я смотрю ты разлила воду...
Well, I spilled my soup. Отлично, я разлила суп.
I spilled gasoline by accident. Я разлила бензин случайно.
It is now spilled milk. Аннушка уже разлила масло.
I spilled ink on our white silk dress. Я разлила чернила на наше платье
It only has to be detailed again because you spilled your triple power latte, and it smells like a deco. Пришлось снова её вычистить, потому что ты разлила свой тройной латте и там воняет словно гнилька.
Maybe it'll just soak up the cream soda you spilled. Может они впитают в себя крем-соду, которую ты прежде разлила?
I couldn't walk. I spilled the coffee. Упала, разлила кофе.