Английский - русский
Перевод слова Speculate

Перевод speculate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Предполагать (примеров 12)
No, but I can speculate. Нет, но я могу предполагать.
Now exactly why you chose to breach my trust, I can only speculate. Из-за чего именно ты решил предать мое доверие, я могу только предполагать.
He could only speculate that the others truly did not identify themselves with the Roma community, were afraid to be identified as Roma or simply had not done so because no such category had existed in previous censuses. Он может лишь предполагать, почему другие на деле не идентифицировали себя в качестве представителей общины рома; вероятно, они боятся отождествлять себя с рома или просто не сделали этого, поскольку такой категории не существовало во время предыдущих переписей.
I can only speculate, but I think it's fair to say that Travis Marshall felt the intense pressure of Miami Metro zeroing in on him, and that led to his decision to commit suicide. Я могу только предполагать, но, думаю, будет правильно сказать, что Трэвис Маршалл был сильно подавлен тем, что полиция Майами нацелилась на него Что привело его к решению совершить самоубийство.
Don't speculate if the Republicans put the issue on the table. А не для того, чтобы предполагать выдвинут ли республиканцы этот законопроект, или нет.
Больше примеров...
Спекулировать (примеров 9)
You can speculate on some European currencies. Можно спекулировать на падении некоторых европейских валют.
Last night I used the word "speculate" Вчера я трижды использовал слово "спекулировать"
At first, the Rothschilds were only helping William speculate in precious coins. начала -отшильды только помогали ильгельму спекулировать монетами из драгоценных металлов.
Christopher Knight and Robert Lomas speculate in their 1996 book The Hiram Key that the construction of the Rosslyn Chapel in Scotland (1440-1490) provided the interface between the Knights Templar and Freemasonry. Кристофер Найт и Роберт Ломас пытались спекулировать на теме степени мастера метки в своей книге 1996 года «Ключ Хирама», высказывая спорную версию строительства часовни Рослина в Шотландии (1440-1490 годах), тем самым пытаясь заявить о связи между тамплиерами и масонством.
This means that we cannot argue on priorities, or speculate on which of these pillars we can afford to lose first. Это значит, мы не можем выбирать приоритеты, или спекулировать ценностью этих принципов.
Больше примеров...
Предположить (примеров 10)
Well, the fatal injury was to the head, and I would speculate that there are defensive wounds to the hands. Смертельный удар был в голову, и я могу предположить, что на руках есть раны, полученные при защите.
! - EB: All's I can speculate, Al, is whoever these Bella Union people are, they bought Artie Simpson's place on the quiet. Я только могу предположить, что люди из "Белла Юнион", купили участок Арти Симпсона втихаря.
So this is what I can speculate might have been going on had we been able to do a SPECT scan on Beck during this survival epic. Это то, как я могу предположить, что происходило бы если-бы мы могли сделать SPECT сканирование Бека в течение всего того времени, когда он боролся за жизнь.
One may speculate that some form of settlement may take place between the countries in which simply the difference between the aggregate awarded amounts to each side, that is $10 million, will be paid by Eritrea to Ethiopia. Можно предположить, что страны могут прийти к некому соглашению о взаимозачете требований, и Эритрея просто выплатит Эфиопии разницу между размером присужденных каждой стороне компенсаций, то есть 10 млн. долл. США.
Bennett did not speculate on which possibility was more likely, though the discovery of a pterosaur embryo (Avgodectes) with strongly ossified bones suggests that pterosaurs in general were precocial, able to fly soon after hatching with minimal parental care. Учёный не стал развивать тему, какими именно были птерозавры, хотя открытие эмбриона птерозавра (Avgodectes) с сильно окостенелыми костями позволило предположить, что в целом птерозавры были выводковыми, способными летать сразу после вылупления и не требующими большой родительской заботы.
Больше примеров...
Размышлять (примеров 6)
Because there is no current blueprint for this move, one can only speculate about what it would look like. Поскольку не существует концептуального проекта для такого маневра, остается только размышлять о том, как бы это могло выглядеть.
You do not guess, leap to conclusions, speculate, theorize, wonder, or tell me about your gut. Здесь нельзя гадать, делать умозаключения, размышлять, высказывать теории, удивляться или рассказывать мне, что чувствует ваше нутро.
I can't speculate on Colonel O'Neill's state of mind, but while a mature symbiote can take control of the host when it wants to, it doesn't work both ways. Генерал, я не могу размышлять над состоянием разума Полковника О'Нилла, но в то время как зрелый симбионт может взять под свой контроль носителя, когда он хочет, это не работает в обе стороны.
But you see, the only thing I can really... speculate on, Nurse the very existence of my life... with or without my wife... in terms of the human relationships, the juxtaposition of... one person to another, the form, the content. Но, видите ли, единственное, о чём я могу... размышлять, сестра Рэтчед... так это о своей жизни... с женой или без неё... в категориях человеческих отношений, о взаимном влиянии... личностей друг на друга, о форме, о содержании.
Because there is no current blueprint for this move, one can only speculate about what it would look like. Поскольку не существует концептуального проекта для такого маневра, остается только размышлять о том, как бы это могло выглядеть.
Больше примеров...
Рассуждать (примеров 5)
You can sit there and speculate, but I to keep hope alive. Вы можете сидеть тут и рассуждать, а я должна хранить надежду.
Don't speculate upon things about which you know nothing. Не надо рассуждать о вещах, о которых не имеешь понятия.
Why speculate when we can find out? Что рассуждать, если мы можем это выяснить?
Speculate later, not in front of them. Рассуждать позже, а не в их присутствии.
Consequently, his delegation would limit itself to describing past positions, since it would be inappropriate to elaborate or speculate on how policy might develop after the election. Соответственно, делегация ограничится изложением позиций, которые она занимала ранее, поскольку было бы неуместно рассуждать или строить домыслы о том, какая политика может быть разработана после выборов.
Больше примеров...
Строить догадки (примеров 7)
The rest I wouldn't dare speculate about. Боюсь строить догадки по поводу остального.
I would add that the Chair cannot speculate on why a delegation might have asked for a postponement. Я хотел бы также добавить, что Председатель не может строить догадки относительно того, почему какая-то делегация запрашивает отсрочку.
One can only speculate as to the scale and intensity of essentially spontaneous ad hoc revenge attacks in response to these and other attacks across a region the size of France. Можно лишь строить догадки в отношении масштабов и интенсивности по существу спонтанных разрозненных нападений с целью возмездия в ответ на указанные выше и другие нападения, совершаемые на территории размером с Францию.
I can only speculate. Я могу только строить догадки
I'd rather not speculate, sir. Не хочу строить догадки.
Больше примеров...
Полагают (примеров 12)
Scientists speculate That Uranus And its celestial neighbor, Neptune, formed the same way. Ученые полагают, что Уран и его небесный сосед Нептун сформировались одинаковым образом.
Some speculate that SGCs in the autonomic ganglia have a similar role to the blood-brain barrier as a functional barrier to large molecules. Некоторые полагают, что мантийные глиоциты в ганглиях вегетативной нервной системы играют такую же роль, как и гемато-энцефалический барьер - как функциональный барьер для больших молекул.
Astronomers now believe that every star in the galaxy has a planet, and they speculate that up to one fifth of them have an Earth-like planet that might be able to harbor life, but we haven't seen any of them. Астрономы верят, что у каждой звезды галактики есть планета, и они полагают, что до 20% из них имеют планеты, подобные Земле, на которых может существовать жизнь, но мы не видели ни одну из них.
Because endothermy allows refined neuromuscular control, and because brain matter requires large amounts of energy to sustain, some speculate that increased brain size indicates increased activity and, thus, endothermy. Поскольку эндотермия позволяет увеличить размеры мозга, требующего большого количества энергии, некоторые авторы полагают, что увеличение размеров мозга указывает на повышенную активность и, таким образом, эндотермию.
Some speculate that the mythology of the Green Man developed independently in the traditions of separate ancient cultures and evolved into the wide variety of examples found throughout history. Некоторые учёные полагают, что мифологический образ зелёного человека развивался независимо в отдельных традициях древних культур и превратился в широкий спектр примеров, найденных на протяжении всей истории в разных местах земного шара.
Больше примеров...
Гадать (примеров 7)
I can't even speculate on a treatment until I know more about what caused her condition. Я даже не могу гадать о лечении, пока не узнаю больше о том, что вызвало её состояние.
People can speculate all they want. Люди могут гадать, что хотят.
Sadly, we can only speculate as to the horrors that took place in this office in the last few minutes of her life. К сожалению, мы можем только гадать какие ужасы происходили в её офисе в последние пять минут её жизни.
Mr. Akram (Pakistan), observing that India had for the past several years joined in the consensus on a text identical to the draft under consideration, said that one could only speculate about the cause of the Indian Government's new thinking. Г-н Акрам (Пакистан), отмечая, что Индия на протяжении последних нескольких лет присоединялась к консенсусу по тексту, который был идентичен тексту рассматриваемого проекта резолюции, говорит, что можно только гадать о причинах нового мышления индийского правительства.
We will not speculate yet. Мы пока не будем гадать.
Больше примеров...
Строить предположения (примеров 9)
At this time she can only speculate. Слоан: На данный момент, она лишь может строить предположения.
We can't speculate on what is and isn't brick. Мы не можем строить предположения о том, что является кирпичом, а что нет.
We can only speculate that North Korea's military is resisting any real change because the regime's survival depends on its "military first" politics. Мы можем только строить предположения о том, что военные Северной Кореи противостоят любому реальному изменению потому, что выживание режима зависит от его политики «первым делом военные».
But we haven't seen how the law will play out, so all we can do is speculate. Но мы еще не видели, как проявит себя этот закон, поэтому все, что мы можем делать, - это строить предположения.
One can only speculate what the Court might have decided in such a situation. Можно лишь строить предположения, каким оказалось бы решение Суда в такого рода ситуации.
Больше примеров...
Строить предположений (примеров 3)
I would never speculate about another person's state of mind. Я бы никогда не стала строить предположений о состоянии другого человека.
Mr. GARVALOV said he was in favour of deleting the second sentence, since the Committee could not speculate on what might happen in the future. Г-н ГАРВАЛОВ говорит, что он за то, чтобы убрать второе предложение, поскольку Комитет не может строить предположений о будущих событиях.
We will speculate on the future action or inaction of no one. Мы не станем строить предположений относительно чьих бы то ни было дальнейших действий или бездействия.
Больше примеров...
Догадываться (примеров 10)
In the absence of any final note or message, we can only speculate. Так как прощальной записки не было, мы можем только догадываться.
We can only speculate that they may be trying to sell secrets to our enemies. Мы можем только догадываться, что они попытаются продать секреты нашим врагам.
We can only speculate at the moment. Сейчас мы можем только догадываться.
I can speculate as to why she made it. Я могу только догадываться, зачем она это сделала.
I can only speculate as to the horrors they have endured. Я могу только догадываться о том, что они пережили.
Больше примеров...
Предположение (примеров 5)
We speculate, nothing more. Это предположение и ничего больше
Modern historians speculate that Wilhelmine, who hated Napoleon, was the one who pushed Metternich away from a cautious pro-French position. Современные историки выдвигают предположение, что Вильгельмина, ненавидевшая Наполеона, могла оттолкнуть Меттерниха от его осторожной профранцузской политики.
Jerome, who had witnessed every visitation from 1976 on, had no explanation, but did speculate that if the Toaster intended to end the tradition, the 2009 bicentennial would mark a logical ending point. Джефф Джером, который был свидетелем всех посещений с 1976 года, никак не смог объяснить это, но сделал предположение, что если Поклонник хочет завершить традицию, то двухсотлетие может быть логической точкой окончания.
Mayer, Papadopoulos and Crandall speculate that in fact, because of the size of the still undetermined Fermat numbers, it will take decades before technology allows any more Pépin tests to be run. Майер, Пападопулос и Крэндалл выдвинули предположение о том, что в действительности, должно пройти несколько десятилетий, прежде чем технологии позволят выполнить новые тесты Пепина, поскольку размеры ещё неисследованных чисел Ферма очень велики.
I can only speculate very generally. Я могу сделать только общее предположение.
Больше примеров...