I have a very sore arm where you hit me. | У меня очень болит рука в том месте, где ты меня ударил. |
Just a big ball of sore, but nothing a little aspirin can't cure. | Болит, но немножко аспирина всё исправит. |
He's going to feel a little bit sore and not want to sleep on the top bunk again. | Она у него немного болит, и он не хочет спать на верхней кровати. |
A little sore, but... | Немного болит, но... |
I'm just a little sore, Ronnie. | Болит немного, Ронни. |
The one sticking out like a sore thumb amongst the Somalis? | ќн торчал среди сомалийцев, как больной палец. |
The one with the sore back? | Тот, с больной спиной? |
Rest your sore foot. | Дай своей больной ноге отдохнуть. |
I realize that for a time I'm going to be busier than usual... and I know that's a sore point, but, you know, it'll be only 'til it gets off the ground. | Я понимаю что какое-то время буду более занята, чем обычно... и я знаю что это больной вопрос, но, знаешь, так будет только пока все не запуститься. |
It's just that my back is really sore. | Это для моей больной спины. |
My arms are so sore from doing so many push-ups. | Мои руки болят от всех этих отжиманий. |
My ribs are still a little sore. | У меня ещё немного рёбра болят! |
The poor wean's gums were sore. | У него десны болят, зубки режутся. |
My cheeks are sore. | У меня щёки болят. |
My arms are really sore. | У меня так болят руки. |
After the March 24 game against the Detroit Pistons, Lin complained about a sore knee, and an MRI later revealed a small meniscus tear in the left knee. | 24 марта, после игры с «Детройт Пистонс», Лин пожаловался на боль в левом колене, а МРТ показала небольшое растяжение мениска. |
I think an episiotomy suture's been left in situ, and she's very sore. | Я думаю, у нее остались швы от эпизиотомии, и это причиняет ей боль. |
Several survivors also reported that they had witnessed the killing of three disabled and unarmed men found in one of the community shelters and the machine-gunning to death of a 56-year-old woman who had complained of a sore leg. | Несколько оставшихся в живых сообщили также о том, что они были очевидцами убийства трех невооруженных мужчин-инвалидов, которых обнаружили в одном из деревенских убежищ, и убийства очередью из автомата 56-летней женщины, которая жаловалась на боль в ноге. |
I'm sore, but I'm nae really damaged. | Я болен, но боль почти прошла. |
I'm a bit sore. | Я немножко чувствую боль. |
And I was sore from all the waxing. | И у меня все болело после всех этих эпиляций. |
And wanted to keep on playing 'cause his wrist wasn't sore. | И хотел продолжать играть. 'потому что его запястье не болело. |
Morning after my date, I was sore down there. | Утром после свидания у меня болело там, внизу. |
She promised it wouldn't hurt, but... it was sore for a long time after. | Она обещала, что больно не будет, но потом довольно долго болело. |
According to a medical report, Ali Doymaz had swellings on the left side of his head and face, a red mark on his left clavicle and a very sore left shoulder, while Abuzer Tastan had bruises on both forearms. | По сообщению, медицинское заключение показало, что у Али Доймаза были обнаружены припухлости на левой стороне головы и лица, красный след на левой ключице, а его левое плечо сильно болело. |
You're sore at me 'cause I can't have kids. | Ты сердишься, потому что у меня не будет детей. |
But when I do it you get sore. | Но когда я делаю, ты сердишься. |
Look, I hope you're not sore that I put words to it. | Слушай, Я надеюсь, ты не сердишься, что я положил слова на неё. |
You're not sore about me and Ambrosia, are you? | Ты не сердишься насчет меня и Амброзии? |
You're not sore, are you? | Ты не сердишься, а? |
I'm sure it's nothing, just a bit sore. | Уверена, это ерунда, только немного побаливает. |
I only mentioned it because I have a rather sore spot here myself. | Я упомянул об этом только по тому, что у меня самого там побаливает. |
My shoulders are still a little bit sore. | Плечо ещё немного побаливает. |
Sometimes my chin gets sore because I talks too much. | Иногда из-за этого у меня даже челюсть побаливает. |
I sat on it so much it's a little sore. | Я отсидел его во время работы, теперь вот побаливает. |
That's a nasty sore, Mr Cranford. | Это скверная рана, мистер Крэнфорд. |
My throat felt sore... but the fingers feeling it didn't feel anything. | На горле как будто была рана но пальцами я ничего не мог нащупать. |
I'm just - I'm a little sore. | Просто - Небольшая рана. |
I'm ill a little sore from this morning's playdate. | У меня немного болит рана от утренней игры. |
It's a bit sore. | У меня там рана. |
What's this sore on my lip? | Что это за болячка у меня на губах. |
In 1941, he and Chain treated their first patient, Albert Alexander, who had had a small sore at that corner of his mouth, which then spread leading to a severe facial infection involving Streptococci and Staphylococci. | В 1941 году он и Чейн наблюдали за состоянием своего первого пациента, Альберта Александера, у которого была небольшая болячка в углу рта, которая со временем распространилась по лицу, что привело к тяжелому инфекционному заболеванию, вызванному стрептококками и стафилококками. |
Or better yet, their sore spot. | Или, еще лучше, их больное место |
I know that's a sore subject with you. | Я знаю, это Ваше больное место. |
It's kind of a sore spot for me. | Это моё больное место. |
It is a sore subject. | Это его больное место. |
No, burns of II grade must not be allowed, but it is also useless of warm a sore point by hardly warm water. | Нет, ожоги II степени нам ни к чему, но прогревать больное место чуть теплой водичкой тоже бесполезно. |
If I start to sweat, it gets really sore, like it's rubbing against the skin. | Если я вспотею, болеть начинает ужасно, он, наверное, мне ногу натирает. |
The doctor said the injection site might be sore for a couple days, so... | Врач сказал, что место от укола будет болеть пару дней, так что... |
Your back must get sore sitting in that computer chair all day. | У тебя должна болеть спина от сидения весь день на этом компьютерном стуле. |
At 86, what isn't sore? | А разве в 86 не должно болеть. |
Until they get all sore, | Пока они не начнут болеть. |
But even if we're not giving off em, we're still going to stand out like a sore thumb. | Даже если мы не будем ничего излучать, все равно будем выделяться, как бельмо на глазу. |
Am I such a big eye sore? | Я такое бельмо на глазу? |
Outsiders stand out like a sore thumb. | Чужаки здесь как бельмо на глазу. |
Stick out like a sore thumb in this neck of the woods. | Он как бельмо на глазу в наших краях. |
In order not to stand out like sore thumbs, we will continue with the posts we've already established. | Чтобы не болтаться на виду, как бельмо на глазу... мы будем придерживаться расстановки в соответствии с планом. |