| He says he has a sore leg. | Он говорит, что у него болит нога. |
| That sounds like a lot of places to be sore. | Кажется, у него болит всё на свете. |
| You said every part of your body was sore. | Ты же сказал, что у тебя всё болит! |
| My back's sore. | У меня спина болит. |
| Back's pretty sore, but probably just from sleeping on the ground. | Спина болит, но это, наверное, оттого, что сплю на земле. |
| The one sticking out like a sore thumb amongst the Somalis? | ќн торчал среди сомалийцев, как больной палец. |
| The one with the sore back? | Тот, с больной спиной? |
| As Sam Snead once put it, "Like a butterfly with sore feet." | Близкие удары, падающие на землю, по словам Сэма Снида, как бабочка с больной лапкой. |
| It's just that my back is really sore. | Это для моей больной спины. |
| "Sleep that knits up the raveled sleeve of care, the death of each day's life, sore labor's bath, balm of hurt minds." | "Сон, сматывающий клубок забот, Смерть дня, и омовенье от трудов, Бальзам больной души" (пер. Радловой) |
| They're big, but they're not for touching - too sore. | Они большие, но они неприкосновенны... слишком болят. |
| I danced so much I had sore feet. | Я столько танцевала, что ноги болят. |
| Boy, your little knees must be sore from jumping to conclusions! | Парень, твои коленки наверняка болят, от таких прыжков к умозаключениям. |
| I've got such sore feet. | До чего ноги болят... |
| Are your eyes sore? | У вас болят глаза? |
| Slivovice is excellent as an aperitif as well as a digestive, but as each Moravian will tell you... it is a reliable remedy for colds, indigestion, sore throats, toothache, and particularly bad tempers. It is simply the best present. | Сливовица прекрасна в качестве аперитива и средства стимулирующего пищеварение, но как скажет Вам любой мораванин - надежно лечит простуду, пищеварительные проблемы, боль в горле и зубную боль, а главное плохое настроение - это просто самый лучший подарок. |
| His left ankle was sore and slightly swollen, with two abrasions. | Он испытывал боль в левой лодыжке, которая слегка опухла и на которой имелись две ссадины. |
| Sudden high fever, sore joints, nausea, and vomiting. | Температура повышается, суставная боль, тошнота и рвота. |
| How can you be so sure it isn't just a sore muscle? | Как ты можешь быть уверен, что это не простая мышечная боль? |
| Got a sore head. | Вот же головная боль. |
| And I was sore from all the waxing. | И у меня все болело после всех этих эпиляций. |
| Morning after my date, I was sore down there. | Утром после свидания у меня болело там, внизу. |
| She promised it wouldn't hurt, but... it was sore for a long time after. | Она обещала, что больно не будет, но потом довольно долго болело. |
| Yes, why didn't I... I mean, because he said hurt, and I, I should have deduced that meant it was sore... | Да, и почему это я... ну то есть, потому что он сказал... что оно болело, я должен был понять, что это простуда... |
| According to a medical report, Ali Doymaz had swellings on the left side of his head and face, a red mark on his left clavicle and a very sore left shoulder, while Abuzer Tastan had bruises on both forearms. | По сообщению, медицинское заключение показало, что у Али Доймаза были обнаружены припухлости на левой стороне головы и лица, красный след на левой ключице, а его левое плечо сильно болело. |
| Look, I hope you're not sore that I put words to it. | Слушай, Я надеюсь, ты не сердишься, что я положил слова на неё. |
| You're not sore about me and Ambrosia, are you? | Ты не сердишься насчет меня и Амброзии? |
| You are sore, aren't you? | Ты сердишься, да? |
| You're still sore about the trip? | Всё ещё сердишься из-за путешествия? |
| Sore at me? - What for? | Ты на меня сердишься? |
| I'm sure it's nothing, just a bit sore. | Уверена, это ерунда, только немного побаливает. |
| My leg's a little sore, but... how's everything here? | Нога немного побаливает, но... А как тут дела? |
| My shoulders are still a little bit sore. | Плечо ещё немного побаливает. |
| Sometimes my chin gets sore because I talks too much. | Иногда из-за этого у меня даже челюсть побаливает. |
| I sat on it so much it's a little sore. | Я отсидел его во время работы, теперь вот побаливает. |
| And the open sore of the Israel-Palestine conflict plays into every other rivalry. | И открытая рана в израильско-палестинском конфликте имеет значение в любом ином соперничестве. |
| That's a nasty sore, Mr Cranford. | Это скверная рана, мистер Крэнфорд. |
| I'm just - I'm a little sore. | Просто - Небольшая рана. |
| I'm ill a little sore from this morning's playdate. | У меня немного болит рана от утренней игры. |
| It's a bit sore. | У меня там рана. |
| What's this sore on my lip? | Что это за болячка у меня на губах. |
| In 1941, he and Chain treated their first patient, Albert Alexander, who had had a small sore at that corner of his mouth, which then spread leading to a severe facial infection involving Streptococci and Staphylococci. | В 1941 году он и Чейн наблюдали за состоянием своего первого пациента, Альберта Александера, у которого была небольшая болячка в углу рта, которая со временем распространилась по лицу, что привело к тяжелому инфекционному заболеванию, вызванному стрептококками и стафилококками. |
| Family's a bit of a sore spot with me. | Семья - это немного больное место для меня... |
| It's a sore spot - don't bring it up. | Это больное место - не упоминай при нём. |
| It's just a sore point with me. | Это просто мое больное место. |
| However ironically it sounds, nut warm your sore point from inside! | Как это парадоксально звучит, но всячески грейте больное место изнутри! |
| Never wrap your sore point into scarves, do not put on any shawls, do not sleep on your painful cheek. | Никогда не кутайте больное место в шарфы, не прикладывайте платков, не спите на больной щеке. |
| There'll be a few sore heads this morning. | У кое-кого утром будет болеть голова. |
| If I start to sweat, it gets really sore, like it's rubbing against the skin. | Если я вспотею, болеть начинает ужасно, он, наверное, мне ногу натирает. |
| The doctor said the injection site might be sore for a couple days, so... | Врач сказал, что место от укола будет болеть пару дней, так что... |
| You'll get a sore stomach. | Потом будет болеть живот. |
| At 86, what isn't sore? | А разве в 86 не должно болеть. |
| But even if we're not giving off em, we're still going to stand out like a sore thumb. | Даже если мы не будем ничего излучать, все равно будем выделяться, как бельмо на глазу. |
| Outsiders stand out like a sore thumb. | Чужаки здесь как бельмо на глазу. |
| Stick out like a sore thumb in this neck of the woods. | Он как бельмо на глазу в наших краях. |
| In order not to stand out like sore thumbs, we will continue with the posts we've already established. | Чтобы не болтаться на виду, как бельмо на глазу... мы будем придерживаться расстановки в соответствии с планом. |
| Kara, I know Livewire's a sore spot for you, but just get a grip. | Кара, я знаю, Лайввайр для тебя как бельмо на глазу, но контролируй это. |