Английский - русский
Перевод слова Singing

Перевод singing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пение (примеров 434)
By a show of hands how many of you were bothered by this woman's singing outside? Поднимите руки те кого раздражает пение этой женщины на улице?
Harry can be quite temperamental and loves to sing, but his singing is usually not well received by his friends. Гарри любит петь, но пение обычно не нравится его друзьям.
[Female singing] "What are you standing there for?" Timid, timid? [женское пение] Что стоишь Робкая, несмелая?
The sky is blue, the nightis cold the moon is new, butlove is old and while I'm waiting here, this heart of mine is singing, Небо синее, ночью холодно луна новая, но старая любовь и, пока я жду здесь, это сердце мое пение,
(UPBEAT CHORAL SINGING CONTINUES) (ПРИПОДНЯТОЕ ХОРОВОЕ ПЕНИЕ)
Больше примеров...
Петь (примеров 795)
We can quit singing for now, but he should play soft in the background, okay? Мы пока можем не петь, но пусть он тихонько играет.
Singing songs about the people who live here... Петь песни о людях, которые живут здесь...
Keep singing like they know the score "будут петь без конца"
He has never had singing lessons, but as a boy he learned to sing by singing along to music, for example, songs by Ella Fitzgerald, Mahalia Jackson and Frank Sinatra. Он никогда не брал уроков пения, но учился петь под фонограммы известных артистов, таких как Элла Фитцджеральд, Махалия Джексон, Фрэнк Синатра.
Singing your praises isn't. Петь тебе похвалы - не моя.
Больше примеров...
Поет (примеров 296)
Pure life force, just... singing. Слабая жизненная сила, которая просто... поет.
Father Komitas is singing at the cathedral on Sunday. Отец Камидас поет в саборе в воскресение.
You know, singing really, really good. Знаешь, он поет очень, очень хорошо.
Shawna has been singing probably before Brandon was even born. Я очень взволлнована. Шона поет с тех времен, когда Брендон еще не родился.
A young confused looking boy, dancing and singing a song called... На нем у бищного вида паренек танцует и поет:
Больше примеров...
Поющий (примеров 37)
First up tonight, singing restaurant manager Steven Alexander... who's picked up a few tips from his auntie. Первый сегодня, поющий ресторанный менеджер Стивен Александр который воспользовался советами его тёти.
Imagine us singing in dialect and shouting vulgarities on stage! Вообразившим нас поющий в диалекте и выкрикиващими вульгарности на сцене!
I'm a singing busboy. Я поющий мойщик посуды.
In 2004, Braxton appeared as herself, voicing a singing character named Toni, in a special episode and DVD release of the children's television show Blue's Clues. В 2004 году Брэкстон озвучила поющий персонаж по имени Тони в специальном эпизоде для DVD-релиза американского шоу для детей «Blue's Clues».
"The Singing Detective". "Поющий Детектив".
Больше примеров...
Поют (примеров 205)
Everyone in the country... every country in the world are holding hands... and singing songs about peace and love. Все в стране... все страны держатся за руки... и поют песни про мир.
(SINGING) Row, me bully boys, row (ПОЮТ) Гребите, громилы, вперёд.
There's people singing songs Люди поют разные песни.
I have them singing the blues, doing the beat. В моей постановке они поют блюзы и всякое такое.
While in Japan, she watched the anime series Inazuma Eleven and The Melancholy of Haruhi Suzumiya; she was inspired by characters singing and playing the guitar in Haruhi Suzumiya, which led her to study about character songs. В Японии она смотрела аниме «Иназума Одиннадцать» и «Меланхолия Харухи Судзумии» и была вдохновлена персонажами «Меланхолии», которые поют и играют на гитаре, в результате чего она стала изучать character songs.
Больше примеров...
Пел (примеров 203)
I feel hungry after singing and dancing. Я проголодался пока пел и танцевал.
Why aren't you singing our national anthem? Почему ты не пел национальный гимн?
It was very strange, and it seemed terrible, when we found there was no child playing, there was no singing, there was only silence or guns. Было очень странно, и казалось ужасным, когда мы обнаружили, что никто из детей не играл, не пел, была лишь тишина или стрельба на улицах.
What were they singing about? И о чём же пел этот хор?
He was singing along with the orchestra. Он пел вместе с оркестром.
Больше примеров...
Пела (примеров 162)
I remember singing it with my own a cappella group. Я помню, как сама пела ее со своей акапелльной группой.
He left this world with me singing songs he liked in his ear. Он покинул этот мир под его любимые песни, которые я ему пела ему на ушко.
When she sings Don't forget me, that's who she's singing to... Когда она пела "Не забывайте меня", она пела именно им...
She was singing about pirates. Она пела про пиратов!
But I did an awful lot of singing after that. После я чертовски много пела.
Больше примеров...
Пою (примеров 160)
I've been singing his songs for a year. Я уже год пою его песни.
So you don't like me singing either? Значит, как я пою, Вам тоже не нравится?
I'm singing "The Stan wrong song" Я пою "Песню неправого Стэна"
I'm singing into the notes, not through them, but I'll get it. Я попадаю в ноты, а не пою по ним, но у меня получится.
So I'm singing this song. Поэтому я пою эту песню
Больше примеров...
Поешь (примеров 89)
Actually, I like your singing. Вообще-то, мне нравится, как ты поешь.
The sound's beautiful, like singing in the shower. "как бывает, когда поешь в душе".
While you're singing, you'll take out the snake Пока ты поешь, вытаскивай змею...
There is a delicate balance when you're singing live to not get carried away and you are learning to use just the perfect amount of tabasco, not to spoil the recipe, you know what I mean? Есть тонкая грань, когда поешь вживую, когда нельзя слишком увлечься, и ты учишься использовать идеальное количество табаско, чтобы не испортить рецепт, понимаешь меня?
Why are you singing that? Почему ты поешь эту песню?
Больше примеров...
Пели (примеров 144)
We were all singing carols, and the dog was howling because everybody in my family sings off-key except for me. Мы пели рождественские гимны, а собака выла, потому что все, кроме меня, в нашей семье ужасно фальшивят.
I don't want all the kids singing "Into the Woods" Я не хочу, чтобы все ребята пели песни из "Чем дальше в лес"
All the wine and the singing... Пили вино, пели песни...
Kodály became interested in the music education of children in 1925 when he overheard some students singing songs that they had learned at school. Кодай заинтересовался музыкальным образованием детей в 1925 году, когда он случайно «подслушал», как некоторые ученики пели песни, которые они узнали в школе.
I was around while you were singing with the kids... and I kept thinking of you and me 20 years ago. Я слушал, как пели дети, и вспомнил, как мы так пели 20 лет назад.
Больше примеров...
Песни (примеров 340)
I could tell last night they didn't like the songs I was singing. Вчера я почувствовала, что им не нравятся песни, которые я пою.
Was it true about you singing? Это правда насчёт твоей песни?
On several occasions they made the continuation of the trial in their presence impossible by singing and shouting slogans. Они неоднократно препятствовали продолжению судебного процесса, выкрикивая лозунги и распевая песни.
The Bupaz character had appeared for the first time in May 2007 on the cover of a music digital video disc of Paraguayan children singing for peace. Впервые Бупас появился в мае 2007 года на обложке музыкального видеофильма в формате DVD, в котором парагвайские дети пели песни, посвященные миру.
By 8 January pictures had made their way to the press, and both the Mirror and Sketch printed front-page photographs of British and German troops mingling and singing between the lines. К 8 января фотографии события широко распространились в прессе, и две крупные британские газеты - Daily Mirror и Daily Sketch - напечатали на первой полосе своих изданий фотографии британских и германских войск, смешавшихся между собой и поющих рождественские песни.
Больше примеров...
Спеть (примеров 56)
No, I really feel like singing a song. Нет, я и вправду хочу спеть песенку.
Because I plan on singing my best, okay? Потому что я планирую хорошо спеть, понятно?
and that is why I'm going to say yes to singing in your choir. И поэтому я соглашусь спеть в вашем хоре.
Jammed a mechanical pencil through the guy's eye for singing show tunes at his desk. Всадил авторучку прямо парню в глаз чтобы спеть хит на его рабочем столе
You know I'm down to help, but why can't it just be the two of us singing a duet at Pickens Day? Ты знаешь, я готова помочь, но почему бы нам двоим не спеть дуэтом на Дне Пикенса?
Больше примеров...
Поете (примеров 20)
I hope that when I reach Fuji Mountain I can hear you singing my favorite song... Я надеюсь, что, когда достигну горы Фудзи, я услышу, как вы поете мою любимую песню...
I looked around, and saw you singing. Я оглянулся и увидел, что вы поете.
KYLIE: If you're singing with family, there's usually a tone that's part of your DNA. Если вы поете семьей, то обычно есть звук, который является частью вашей ДНК.
How long have you been singing for? Как долго вы поете?
Did I hear you singing? Вы что, поете?
Больше примеров...
Поем (примеров 29)
We are all obviously singing from the same song sheet. Все мы явно поем по одним и тем же нотам.
Yes, we're singing at Blackies. Да, мы поем в "Блэккис"
Hello, world, here's a song that we're singing Привет, мир, вот песня, которую мы поем
Are we singing the whole song? Мы поем песню полностью?
[imitates jazz] are we singing? Мы поем? - Нет, нет, нет, нет.
Больше примеров...
Вокал (примеров 34)
By the time he had recovered, Shiels had decided to take over singing lead and reduce the band to a three piece. К тому времени как он оправился, Шилс решил взять на себя вокал группы и сократить её до трех человек.
An LP record of this song cycle was recorded on 12 June 1967, with Donald Swann on piano and William Elvin singing. Грампластинка с этим песенным циклом была записана 12 июня 1967 года (партия фортепиано - Дональд Суонн, вокал - Уильям Элвин).
Amateur activities, poetry, singing, dancing, theatre, fine arts and decorative-applied art - those are parts of full-fledged student life. They contribute to perfection and bringing up of personality, rising of cultural and esthetic level of world perception. Художественная самодеятельность, поэзия, вокал, балльные танцы, театр, изобрази-тельное и декоративно-прикладное искусство - все эти увлечения являются неотъемлемой частью полноценной студенческой жизни, способствуют совершенствованию и воспитанию личности, повышению культурного и эстетического уровня восприятия мира.
Ms. Williams and her bandmates, Zac Farro and Taylor York have remade themselves into a 1980s pop-rock outfit: tinny digital percussion, synthesizers and mostly constrained, saccharine singing from Ms. Williams. Мисс Уильямс и музыканты её коллектива Зак Фарро и Тейлор Йорк превратили себя в поп-рок группу 80-х: жесткая цифровая перкуссия, синтезаторы и по большей части напряженный приторный вокал мисс Уильямс».
I mean, you always bring it with the singing and the dancing, but what I was really impressed with today was your acting. То есть, вы всегда показываете впечатляющий вокал и танцы, но в этот раз вы поразили и своим актерским мастерством.
Больше примеров...
Певческий (примеров 11)
People say I have a good singing voice. Люди говорят, у меня хороший певческий голос.
You have a natural singing voice. У тебя природный певческий голос.
Valentines Warm and Jaroslav have the opportunity to comfort their fans not only as a singing duo, but also as a leading concert and many entertainment activities. Валентина и Ярослав Тэпли имеют возможность порадовать своих поклонников не только как певческий дуэт, но и и как ведущие многих концертно-зрелищных мероприятий.
He has a pet skunk named Skunky, and in one episode he is shown to have a beautiful singing voice. Глаза голубые.У него есть любимый скунс по имени Сканки, и в одном эпизоде у него, как показывают, есть красивый певческий голос.
They didn't expect to do a singing collaboration project, instead thinking of photoshoots and similar. Они не думали о том, чтобы сделать совместный певческий проект, а только фотосессию и тому подобное.
Больше примеров...
Распевание (примеров 7)
Hymn singing and healing. Распевание гимнов и целительство.
Arrest and detention of Mulumba Katshi, a former deputy minister, and Victor Ngoy, an officer of the National Administration Agency, for singing the former national anthem. Арест и заключение под стражу бывшего заместителя министра Мулумбы Качи и административного работника НРУ Виктора Нгноя за распевание старого национального гимна.
According to the source the reason for his detention was singing and tape-recording songs about Tibetan independence, and gathering lists of people arrested and wounded during demonstrations in 1988 in Lhasa and sending the lists to India. По утверждениям источника, он был арестован за распевание и записывание на магнитофон песен о независимом Тибете и составление списков лиц, которые были арестованы или ранены во время демонстраций в Лхасе в 1988 году и отправку этих списков в Индию.
Him singing and healing, he does it all the time, doesn't he? Распевание гимнов и целительство. Он этим всё время занимается, так ведь?
Arrested in March 1989 and sentenced to 12 years' imprisonment, plus 4 years of deprivation of political rights, for "counter-revolutionary propaganda", "inflammatory delusion", "encouraging reactionary singing" and "espionage". Был арестован в марте 1989 года и приговорен к тюремному заключению на срок в 12 лет, а также к четырем годам поражения в политических правах за "контрреволюционную пропаганду", "клеветнические измышления", "распевание реакционных песен" и "шпионаж".
Больше примеров...
Певчий (примеров 1)
Больше примеров...