Английский - русский
Перевод слова Singing

Перевод singing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пение (примеров 434)
Her singing, happily, is no concern of this department. К счастью, ее пение никого не интересует.
By a show of hands how many of you were bothered by this woman's singing outside? Поднимите руки те кого раздражает пение этой женщины на улице?
Or rather, her singing voice. Точнее, её пение.
Kraja's singing was peculiar, because she had a German way of phrasing her words, which gave a precision to the phrasing of the lyrics she sang. Пение Марии являлось своеобразным, что обусловливалось небольшим немецким диалектом албанского, что давало точность формулировке текстов, которые она пела.
[Singing on TV] BARNEY: (Пение по ТВ)
Больше примеров...
Петь (примеров 795)
They won't be singing Kumbaya. Они не будут петь "Кумбайю".
She continued, I really loved singing these songs. И продолжила: «Мне правда нравится петь эти песни.
Singing in the shower, or just singing as I was walking along the streets of Santa Barbara. Петь в душе, или просто петь, гуляя по улицам Санта Барбары.
let's just keep singing this song ! Давай дальше петь эту песню.
In fact, she's even singing again. Она снова стала петь.
Больше примеров...
Поет (примеров 296)
(Gunfire) (Man Singing) (Стреляет) (Поет мужчина)
(Camilla singing badly) (Камилла плохо поет)
In the Middle Ages, troubadours would travel across theland singing their tales and sharing their verses: Lesbor travelsthrough the Balkans like this, singing, connecting people dividedby religion, nationality and language. В средние века трубадуры путешествовали по странам, распевая свои истории и делясь своими стихами. Лесбор похожимобразом путешествует по Балканам поет, объединяет людей, которыеразделены религией, национальностью и языком.
So the nice thing was is he walked by his daughter's room at some point, and she actually was singing that song to herself. Я был очень рад, когда узнал, что, проходя как-то мимо комнаты своей дочери, отец услышал, как она поет эту песню.
Singing, crying, growling... Поет, кричит, рычит...
Больше примеров...
Поющий (примеров 37)
Not once have I ever come across an animated singing virus. И ещё не встречал анимированный и поющий вирус.
If you put it in your fairy tale metaphor, this is the part where the funny singing raccoon comes along and says, "You're the princess, and you get to rescue the prince from the tower." Если мы возьмём твою сказочную метафору, то это та часть, в которой приходит веселый поющий енот и говорит: Ты - принцесса, и ты должна спасти принца из темницы.
His television appearances have included dramas such as The Singing Detective (1986) and Middlemarch (1994), and he played Ngaio Marsh's Inspector Roderick Alleyn in a 1993-94 series. Его телевизионные выступления включают драмы, такие как «Поющий детектив» (1986) и «Ветер перемен» (1994) и он сыграл инспектора Родерика Аллейна Найо Марш в 1993-94 гг.
Jordin Sparks, who provided backing vocals on the track, posted a video of herself singing the song on her website. Jordin Sparks обеспечил вокал, поддержку на фонограмме, записали видео, поющий её песню на её сайте.
Someone did all eight videos - a bass even singing the soprano parts. Кто-то даже сделал все восемь видео - представьте бас, поющий партию сопрано.
Больше примеров...
Поют (примеров 205)
Jorh, get up, they are singing! Йорьх, поднимайся, уже поют!
I have a herd of nurses on a rotating schedule, holding her, singing her... we've got this. Там уйма медсестер, которые сменяют друг друга держат её за ручку, поют ей... всё под контролем.
December 2004 - The choir presented the program "When Men Are Singing" in the State Kremlin Palace with the participation of Emma Shapplin and Gloria Gaynor. Декабрь 2004 - арт-группа «Хор Турецкого» представляет программу «Когда поют мужчины» в Государственном Кремлёвском дворце (с участием Эммы Шаплан и Глории Гейнор).
Hark, the stars are singing Слышишь, как поют звезды,
While in Japan, she watched the anime series Inazuma Eleven and The Melancholy of Haruhi Suzumiya; she was inspired by characters singing and playing the guitar in Haruhi Suzumiya, which led her to study about character songs. В Японии она смотрела аниме «Иназума Одиннадцать» и «Меланхолия Харухи Судзумии» и была вдохновлена персонажами «Меланхолии», которые поют и играют на гитаре, в результате чего она стала изучать character songs.
Больше примеров...
Пел (примеров 203)
I don't now, I was singing. Не знаю, г-н полковник, я пел в это время.
He was always singing, Chief Inspector. Комиссар, он ведь всегда пел.
Their singing was intermixed with the normal voice actors' voices, often with a regular voice actor singing the melody and the Dapper Dans providing backup. Их пение смешивалось с нормальным голосом актера, часто актёр пел мелодию, а The Dapper Dans обеспечивали бэк-вокал.
I worked on building sites when I was young and I sang at night, but I was always singing. Я работал на стройке, когда был молод и пел по ночам, но я всегда пел.
It was very strange, and it seemed terrible, when we found there was no child playing, there was no singing, there was only silence or guns. Было очень странно, и казалось ужасным, когда мы обнаружили, что никто из детей не играл, не пел, была лишь тишина или стрельба на улицах.
Больше примеров...
Пела (примеров 162)
What was that song you were singing? Что это за песня, которую ты пела?
I used to do some singing myself when I was younger. Я и сама пела, когда была молодой.
Like the time I was in Sichuan Province and I was singing for kids in relocation schools in the earthquake disaster zone. Как в тот раз, когда я была в провинции Сычуань и пела для детей в школах, перенесённых из зоны землетрясения.
And she's singing this song she used to sing to Jenny and me when we were kids. И она пела ту песню, которую всегда пела Дженни и мне, когда мы были детьми.
Wouldn't it be nice if that's what I was singing now Разве не прекрасно бы было если бы я пела сейчас об этом?
Больше примеров...
Пою (примеров 160)
And when I'm out there, that 20 minutes singing to everybody, that's my favorite thing in the world. И когда я здесь, когда я пою эти двадцать минут для каждого, это самая лучшая вещь на свете.
I'm singing on-stage? И я пою на сцене?
wasn't talking to anyone. I was just singing. Ни с кем, просто пою
That's me singing. А это я пою.
No, just singing. Нет, это я пою
Больше примеров...
Поешь (примеров 89)
Josie, sorry you aren't singing with us today. Джози, жаль, что ты не поешь сегодня.
What are you singing, Petey? Что ты такое поешь, Пити?
Mildred loved your singing voice. Милдред так нравилось, как ты поешь.
Thanks for not singing. Спасибо, что не поешь.
I thought you were singing. Я думал, ты поешь.
Больше примеров...
Пели (примеров 144)
I saw the girls singing in São Gabriel. Я видела в Сан Габриеле, как пели девушки
And we lived on the horse,... running, singing, and sleeping where we felt good. Мы жили на лошади, скакали, пели, и спали где больше понравится.
The song and the novel containing it was banned by the British government, but workers and general public defied the ban, many went to colonial prisons repeatedly for singing it, and the ban was overturned by the Indians after they gained independence from the colonial rule. Песня и повесть, содержащие его запретили к британскому правительству, но работники и общественность нарушила запрет, многие в колониальных тюрьмах неоднократно пели её, и запрет был отменен в Индии после обретения независимости от колониального господства.
They enjoyed singing songs. Они с удовольствием пели.
And then I go to China and I stand on a stage at a university and I bust out into a song in Chinese and everybody sings along and they roar with delight at this girl with the hair and the instrument, and she's singing their music. После этого я поехала в Китай и, стоя на сцене, исполнила песню на китайском, и все подпевали мне, они пели с восхищением вместе с этой пышноволосой девушкой, с музыкальным инструментом в руке, а она исполняла их музыку.
Больше примеров...
Песни (примеров 340)
She continued, I really loved singing these songs. И продолжила: «Мне правда нравится петь эти песни.
Over a steady backbeat, she starts out singing each line as one long upbeat. По устойчивому фоновому ритму, певица произносит каждую строку песни, как один продолжительный затакт.
Praised for his emotive singing style, Green here incorporates country influences, covering both Willie Nelson and Hank Williams. Восхваляемый за его эмоциональное пение, Грин на альбоме показал на него влияние кантри, исполнив песни Хэнка Уильямса и Вилли Нельсона.
Torch-singing is more of a niche than a genre and can stray from the traditional jazz-influenced style of singing, although the American tradition of the torch song typically relies upon the melodic structure of the blues. Исполнение «песни факела» - больше ниша чем жанр, и может отклониться от традиционного джазового стиля пения, хотя американская традиция «сентиментальной песни» как правило полагается на мелодичную структуру блюза.
For when you think of what Sousa romanticized in the young people together, singing the songs of the day, of the old songs, you should recognize what your kids are doing right now. Потому что если вы подумаете о том, что Сауза видел в собиравшихся вместе молодых людях, певших песни того времени или старые песни, вы должны узнать в этом то, что ваши дети делают сейчас.
Больше примеров...
Спеть (примеров 56)
Do you mind singing our song one last time? Ты не против спеть нашу песню последний раз?
Or else I won't be capable of singing to the world the song, which will find its Eurydice. Иначе я не смогу спеть миру ту песню, которая найдет свою Эвридику .
What if I'm walking down the street I march into somebody and we know we're meant for each other and it's like Barbra Streisand and Omar Sharif but instead of singing about it, we go make passionate love. А вдруг я буду идти по улице и встречу кого-нибудь, мы поймем, что созданы друг для друга и будет, как у Барбары Стрейзанд и Омара Шарифа только, вместо того, чтобы спеть об этом, мы страстно займемся любовью.
Steve, I don't know why you're telling me this now, and I don't know why you're singing the whole story, but your dad and Roger are about to play in the finals. Стив, я не понимаю, зачем ты сейчас мне это рассказываешь, и не понимаю, зачем ты решил спеть эту историю, но вообще-то твой папа и Роджер вышли в финал и сейчас будут играть.
And now singing "even if it breaks your heart," Я так благодарна, что смогу спеть эту песню.
Больше примеров...
Поете (примеров 20)
I looked around, and saw you singing. Я оглянулся и увидел, что вы поете.
KYLIE: If you're singing with family, there's usually a tone that's part of your DNA. Если вы поете семьей, то обычно есть звук, который является частью вашей ДНК.
There's definitely times when you're singing Есть определенно времена когда Вы поете
Are you singing about a cup? Вы поете про чашку?
Did I hear you singing? Вы что, поете?
Больше примеров...
Поем (примеров 29)
Did Grandad tell you he came to hear our singing? Дедушка не рассказывал, что приходил слушать, как мы поем?
Are we singing the whole song? Мы поем песню полностью?
The songs we're singing. За песни, которые мы поем.
we're walking back home at dawn, drunk as skunks, we're singing, dancing, I'd lost my handbag, he'd lost his wallet. возвращаемся под утро, совершенно пьяные, поем, танцуем, я без сумочки, он без бумажника...
Moral? You mean like we all sitting in a circle and singing the company song in the morning. Хочешь узнать, поем ли мы каждое утро корпоратвный гимн?
Больше примеров...
Вокал (примеров 34)
Charles J. Gan from Associated Press also praised Bennett and Gaga's singing, writing that "Had she been born in an earlier era, Gaga would have been right at home in an MGM musical". Чарльз Дж Ган из Associated Press также высоко оценил вокал Гаги и Беннетта, написав, что «если бы Гага родилась в более ранней эпохе, она чувствовала бы себя как в мюзикле MGM.»
It is also possible to make an application for any jazz specialty: piano, bass guitar, saxophone, percussions and jazz singing. Производится прием по джазовым специализациям: фортепиано, бас-гитара, саксофон, ударные инструменты, вокал.
You understand it's not singing, it's just a sketch of singing. Ну, вы понимаете, что это не вокал, это эскиз к вокалу.
In the mid-1980s, as Stipe's pronunciation while singing became clearer, the band decided that its lyrics should convey ideas on a more literal level. В середине 1980-х годов, когда вокал Стайпа начал становиться более разборчивым, группа решила, что его тексты должны передавать идеи на более понятном уровне.
Horner chose Welsh singer Charlotte Church to sing the soprano vocals after deciding that he needed a balance between a child and adult singing voice. Хорнер выбрал валлийскую певицу Шарлотту Черч, чтобы использовать её вокал сопрано, потому что композитор хотел добиться баланса между детским и взрослым певческими голосами.
Больше примеров...
Певческий (примеров 11)
People say I have a good singing voice. Люди говорят, у меня хороший певческий голос.
But he's got a great singing voice, or somebody does. Но у него отличный певческий голос, или у кого-то.
La Torre's singing voice and style has been compared to that of Geoff Tate's in the 80s and early 90s. Певческий голос Ла Торре сравнивается с голосом Джеффа Тейта в 80-ых и ранних 90-ых.
They didn't expect to do a singing collaboration project, instead thinking of photoshoots and similar. Они не думали о том, чтобы сделать совместный певческий проект, а только фотосессию и тому подобное.
Nevertheless, in 1917 she started attending Maryam Bayramalibeyova's secular Uns School for Girls in Lankaran, where a variety of activities helped her acting and singing skills improve and develop. Тем не менее, в 1917 году Агигат начала учёбу в школе Марьям Байрамалибековой, где наличие кружков по видам искусства помогло ей развить её певческий и драматический талант.
Больше примеров...
Распевание (примеров 7)
Arrest and detention of Mulumba Katshi, a former deputy minister, and Victor Ngoy, an officer of the National Administration Agency, for singing the former national anthem. Арест и заключение под стражу бывшего заместителя министра Мулумбы Качи и административного работника НРУ Виктора Нгноя за распевание старого национального гимна.
Public singing is illegal in Saudi Arabia. В Саудовской Аравии публичное распевание песен вне закона.
Him singing and healing, he does it all the time, doesn't he? Распевание гимнов и целительство. Он этим всё время занимается, так ведь?
Arrested in March 1989 and sentenced to 12 years' imprisonment, plus 4 years of deprivation of political rights, for "counter-revolutionary propaganda", "inflammatory delusion", "encouraging reactionary singing" and "espionage". Был арестован в марте 1989 года и приговорен к тюремному заключению на срок в 12 лет, а также к четырем годам поражения в политических правах за "контрреволюционную пропаганду", "клеветнические измышления", "распевание реакционных песен" и "шпионаж".
Nearly all healing ceremonies in Gabonese traditional culture involve the singing of Mitsogho songs. Практически все целительские церемонии традиционной культуры Габона включают в себя распевание песен митсого.
Больше примеров...
Певчий (примеров 1)
Больше примеров...