So, Lily likes that... singing? | И что, Лили нравится это твое... пение? |
She also performed in her school productions, won awards for acting, public speaking, singing and instrumental performance and wrote for the school newspaper. | Она также выступала в школьных постановках, получила награды за актёрское мастерство, публичные выступления, пение и инструментальное выступление и писала для школьной газеты. |
l thought I heard singing, sir. | Мне показалось, пение, сэр. |
First of all, there'll be community singing every evening, then the pipes will freeze in the the steam-heating pipes will blow up, and so on. | Вначале каждый вечер пение, затем в сортирах замёрзнут трубы потом лопнет паровое отопление и так далее. |
Singing of Lavra monks attracts even people far from orthodoxy - they come to listen to it because real beauty never tolerates limitations. | Послушать пение лаврских монахов приходят даже люди, далекие от православия - приходят, поскольку настоящая красота никогда не признает ограничений. |
Well, you've no need to learn it because my children won't be singing no Tory marching song. | Ну, вам-то учить не нужно, потому что мои дети не будут петь никаких походных песен консерваторов. |
You will not feel afraid anymore if you just start singing. | Ты уже ничего не будешь бояться, как только начнёшь петь. |
I think all along we should have been singing love songs to them, because the opposite of addiction is not sobriety. | Я считаю, что с самого начала мы должны были петь им песни любви, потому что противоположность зависимости - это не воздержание. |
I am on the verge of singing the Kenny Rogers songbook or making some embarrassing true confessions. | Я уже почти готов петь песни Кенни Роджерса или сделать какое-нибудь шокирующее признание |
Harry can be quite temperamental and loves to sing, but his singing is usually not well received by his friends. | Гарри любит петь, но пение обычно не нравится его друзьям. |
She's been singing this song on a loop for three days. | Она поет эту песню с небольшими перерывами уже три дня. |
the Pope of Rome in cathedra; the Sistine Chapel Choir singing; | Папа Римский на кафедре хор Сикстинской Капеллы поет; |
Leona singing "Wrapped Up", from one of last year's messages. | Леона поет песню "Укутанный", из одного из прошлогодних посланий. |
I got another brother who can sing... and when he's singing, that song is there and never leaves you. | У меня есть другой брат, который умеет петь... и когда он поет, его песня рядом и никогда не покидает тебя. |
What's she singing about? | О чем она поет? |
If you put it in your fairy tale metaphor, this is the part where the funny singing raccoon comes along and says, "You're the princess, and you get to rescue the prince from the tower." | Если мы возьмём твою сказочную метафору, то это та часть, в которой приходит веселый поющий енот и говорит: Ты - принцесса, и ты должна спасти принца из темницы. |
It's a good angle: "The Singing Detective". | В хорошем смысле: "Поющий Детектив". |
I am Singing Wind, chief of the native Martian tribe. | Я Поющий Ветер, вождь марсианского племени. |
The original Expo theme was a typically Kraftwerk vocoder-voice singing the phrase "Expo 2000" in six languages: German, English, French, Russian, Spanish, Japanese. | На оригинальном джингле был типичный для Kraftwerk искажённый вокодером голос, поющий фразу Expo 2000 (экспо цвайтаузенд) на шести языках: немецком, английском, французском, русском, испанском, японском. |
Written by Dorrell McGowan, Stuart E. McGowan, and Betty Burbridge, the film is about a populist singing cowboy who decides to run for Congress in order to seek federal assistance to help small ranchers regain their water rights during the Dust Bowl of the 1930s. | По сценарию Доррелла Магауна, Сюарта Магауна и Бетти Бёрбридж, поющий ковбой решает баллотироваться в Конгресс США, чтобы получить федеральную помощь владельцам небольших ранчо в восстановлении их права на воду во время Пыльного котла. |
I can hear them singing to me. | Я могу слышать, как они поют мне. |
1 a.m., place is packed, they're singing Flipper. | Час ночи, народу полно, все поют песни Флипперов (панк-группа) |
(Singing) Snowfall, snowfall... don't lay your silver on my hair... don't you knock on my door... don't swirl around at my gate... | (Поют) Снегопад, снегопад... не мети мне на косы... не стучись в мою дверь... у ворот не кружи... |
Mercedes, Rachel and Quinn Fabray (Dianna Agron) pray for Burt, with Rachel singing "Papa, Can You Hear Me?" from Yentl at his bedside. | Мерседес, Куинн (Дианна Агрон) и Рейчел поют у постели отца Курта песню «Рара, Can You Hear Me?». |
At weddings for example, the roles are feminised and masculinised, with women cooking, singing and dancing and men presiding over most committees and the function itself. | Так, на свадьбах, например, роли четко делятся на мужские и женские: женщины готовят, поют и танцуют, а мужчины руководят процессом. |
I heard you singing to me. | Я слышала, как ты мне пел. |
I'll be sure to tell the neighbor who was singing that that you said that. | Я обязательно передам соседу, который это пел, твои слова. |
If you'd listened to me, you'd be up there singing to the ladies. | Если бы послушал меня, то пел бы сладкие песни дамам. |
And he was only singing in the park. | Он пел в парке. |
By age three he was playing a mandolin and singing and was dubbed "Sonny Boy". | С 13 лет он пел на больших народных празднествах, увеселительных игрищах и был прозван «мальчиком-певцом». |
(I heard you singing our song) | (как ты пела нашу песню) |
I actually happened to be singing once at happy hour... and a guy said I sounded like Marilyn, so I bought that ticket out. | Так уж получилось, однажды я пела, и один парень сказал, что мой голос похож на голос Мэрилин, ну я и купилась. |
You were singing a song yesterday. | Вчера ты пела песенку? |
News) agreed that "although Tyler herself was on form, singing beautifully and rousing the crowd with her podiumed finale,"Believe in Me" was simply not good enough as a song". | News») согласились с тем, что «хотя сама Тайлер была в форме, прекрасно пела и будила толпу своим подиумным финалом, "Believe in Me" была просто недостаточно доброй песней». |
And any of you who happened to have been watching Oprah Winfrey on Christmas Day, he was there and Nancy was there singing excerpts from this album, the rights to which she donated to our school. | Для тех, кто смотрел Опру Уинфри на Рождество - он был там, и Нэнси была там, и пела песни из альбома, права на который она нам потом подарила. |
I am not singing Taylor Swift in my head. | Я не пою Тейлор Свифт про себя. |
My only question is, what songs am I singing? | У меня один вопрос, какую песню я пою? |
I'm singing in front of like a church full of people? | Я пою в церкви, полной народа? |
Peg, it doesn't seem to be responding that well to my singing! | Пег, кажется, она не реагирует на то, что я пою. |
I've been singing since I was a little boy. | Я пою с самого детства. |
I was walking by you to go into the house, 'cause you sitting on the steps drunk, singing to yourself. | Я хочу пройти мимо тебя в дом, а ты сидишь пьяный на крыльце и поешь. |
And you have you been singing... forever? | И ты поешь... всю жизнь? |
So, what are you singing tomorrow? | И так, что ты поешь завтра? |
What are you singing to her? | Что ты ей поешь? |
You're good at singing. | Ты же хорошо поешь. |
In Almaty at that time, thousands of fans gathered in the square in front of the Palace and the evening singing his songs. | В Алма-Ате в это время тысячи поклонников собрались на площади перед Дворцом Республики и до вечера пели его песни. |
But he stopped and turned around and said, "Was that you just now, singing?" | Он остановился, обернулся и спросил: "А что это вы только что пели?" |
Were you just singing? | Э, вы только что пели? |
In one of the public sessions of the Tribunal, one witness said, "When Interahamwe came to kill us, they were singing", and, the witness went on, "let us exterminate them". | На одном из открытых заседаний Трибунала один свидетель сказал следующее: «Когда интерахавме пришли убивать нас, они пели». |
I was around while you were singing with the kids... and I kept thinking of you and me 20 years ago. | Я слушал, как пели дети, и вспомнил, как мы так пели 20 лет назад. |
Imagine the children in the schools singing these pretty songs. | Представьте, дети в школах пели бы эти замечательные песни |
Vig sampled Cobain singing "memoria" from the middle of the song and placed it in the background of the song near the end twice. | Виг сделал семпл из слова «memoria» в исполнении Кобейна из середины песни и поместил этот семпл в двух местах в фоне концовки песни. |
Here comes Johnny singing oldies, goldies | Джонни поет старые золотые песни: |
There's people singing songs | Люди поют разные песни. |
I know the lyrics to every one of her songs, and I don't let the fact that I'm deaf stop me from singing them at the top of my lungs whenever I get the chance. | Я знаю слова каждой песни, и я не позволю своей глухоте остановить мое пение, каждый раз когда мне выпадает шанс спеть. |
You decked a bullfighter who tried to get you to stop singing that song... | Вы повалили тореадора, который мешал Вам спеть ту песню... |
Everyone in this city holding hands, singing "We Are the World." | В этом городе все готовы взяться за руки и спеть: "мы - это мир". |
Well, we could try stroking her and singing her a song. | Нуууу, можно было бы попробовать спеть ей песенку, поглаживая по головке |
Steve, I don't know why you're telling me this now, and I don't know why you're singing the whole story, but your dad and Roger are about to play in the finals. | Стив, я не понимаю, зачем ты сейчас мне это рассказываешь, и не понимаю, зачем ты решил спеть эту историю, но вообще-то твой папа и Роджер вышли в финал и сейчас будут играть. |
Jammed a mechanical pencil through the guy's eye for singing show tunes at his desk. | Всадил авторучку прямо парню в глаз чтобы спеть хит на его рабочем столе |
We can't do it while you're singing. | Но пока вы поете, мы не сможем продолжать. |
Are you people singing again? - Yes? | Народ, вы что ли снова поете? |
Stop, just a minute, what are you singing? | Стоп, минуточку, что вы поете? |
You can sound out the words, but you have no idea what you're singing. | Вы могли бы произносить слова, но понятия не имели бы, о чем поете. |
There's definitely times when you're singing | Есть определенно времена когда Вы поете |
Kurt and I are singing it, but we're switching parts so that I can belt out the high note at the end. | Мы с Куртом её поем, но распределили отрывки так, что я смогу взять ту высокую ноту в самом конце. |
Carla and I hit it off straight away and we've been singing ever since. | Мы с Карлой сразу поладили и с тех пор поем вместе. |
My friend and I are singing the May in the neighborhood tonight, to bring people luck. | Мы с моим другом поем майские песни в этом квартале сегодня, на удачу людям. |
"We keep trying to sing these hymns but the people aren't singing loud enough" or "They're not working with it." | Ђмы поем эти песни, но люди не подпевают намї или Ђлюд€м это не нравитс€ї. |
Moral? You mean like we all sitting in a circle and singing the company song in the morning. | Хочешь узнать, поем ли мы каждое утро корпоратвный гимн? |
Crossfaith have used clean singing as far back as their first album, on the song "K". | Crossfaith использовали чистый вокал, начиная с первого альбома в песне "К". |
The institute hold specialized competitions - scenic speech, singing, dance, "best duet acting", "best directing work", "best photography." | Проводятся конкурсы по специализированным предметам: сценическая речь, вокал, танцы, в том числе - "лучший актерский этюд", "лучшая режиссёрская работа", "лучшая тематическая фотография". |
It is also possible to make an application for any jazz specialty: piano, bass guitar, saxophone, percussions and jazz singing. | Производится прием по джазовым специализациям: фортепиано, бас-гитара, саксофон, ударные инструменты, вокал. |
Popoff continues to defend his opinion of it years later, citing "just awful production, lyrics, singing, clichés of every musical and lyrical sort." | Спустя годы, Попофф продолжал отстаивать свою позицию, ссылаясь на «ужасное продюсирование, тексты песен, вокал, а также общую заштампованность музыки и текстов». |
Jagger said: Keith was playing 12-string and singing harmonies into the same microphone as the 12-string. | В одном из интервью Мик Джаггер поделился воспоминаниями о записи: «Кит играл на двенадцатиструнной гитаре и исполнял гармонический вокал в тот же микрофон. |
People say I have a good singing voice. | Люди говорят, у меня хороший певческий голос. |
La Torre's singing voice and style has been compared to that of Geoff Tate's in the 80s and early 90s. | Певческий голос Ла Торре сравнивается с голосом Джеффа Тейта в 80-ых и ранних 90-ых. |
Early on, she exhibited singing talent, and was discovered in 1978 by Georg Bossert at a performance of her school's choir. | Вначале, она показала певческий талант, и была открыта в 1978 Георгом Босзертом при работе в хоре его школы. |
They didn't expect to do a singing collaboration project, instead thinking of photoshoots and similar. | Они не думали о том, чтобы сделать совместный певческий проект, а только фотосессию и тому подобное. |
Nevertheless, in 1917 she started attending Maryam Bayramalibeyova's secular Uns School for Girls in Lankaran, where a variety of activities helped her acting and singing skills improve and develop. | Тем не менее, в 1917 году Агигат начала учёбу в школе Марьям Байрамалибековой, где наличие кружков по видам искусства помогло ей развить её певческий и драматический талант. |
Hymn singing and healing. | Распевание гимнов и целительство. |
According to the source the reason for his detention was singing and tape-recording songs about Tibetan independence, and gathering lists of people arrested and wounded during demonstrations in 1988 in Lhasa and sending the lists to India. | По утверждениям источника, он был арестован за распевание и записывание на магнитофон песен о независимом Тибете и составление списков лиц, которые были арестованы или ранены во время демонстраций в Лхасе в 1988 году и отправку этих списков в Индию. |
Public singing is illegal in Saudi Arabia. | В Саудовской Аравии публичное распевание песен вне закона. |
Arrested in March 1989 and sentenced to 12 years' imprisonment, plus 4 years of deprivation of political rights, for "counter-revolutionary propaganda", "inflammatory delusion", "encouraging reactionary singing" and "espionage". | Был арестован в марте 1989 года и приговорен к тюремному заключению на срок в 12 лет, а также к четырем годам поражения в политических правах за "контрреволюционную пропаганду", "клеветнические измышления", "распевание реакционных песен" и "шпионаж". |
Nearly all healing ceremonies in Gabonese traditional culture involve the singing of Mitsogho songs. | Практически все целительские церемонии традиционной культуры Габона включают в себя распевание песен митсого. |