Английский - русский
Перевод слова Simplest

Перевод simplest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Простейший (примеров 43)
The simplest way to specify a string is to enclose it in single quotes (the character'). Простейший способ определить строку - это заключить ее в одинарные кавычки (символ').
The convenience of the resource using is emphasized by the slogan - «The simplest way to find a cargo and a truck». На удобстве пользования ресурсом акцентирует внимание слоган - «Простейший способ найти груз и машину».
The simplest way to use the MySQL Query Browser is to type a query into the query area and click the execute button. Простейший способ использовать MySQL Query Browser - это ввести запрос прямо в поле для запроса и нажать кнопку исполнения.
These are subjects coming to an experiment to be asked the simplest of all questions: How much will you enjoy eating potato chips one minute from now? Участников эксперимента попросили ответить на простейший из всех вопросов: Насколько вкусно вам будет есть картофельные чипсы через одну минуту?
The simplest measure of this type is the length of a sentence: that is, the number of symbols it contains. Простейший способ измерения этого типа - длина предложения, то есть число символов, входящих в утверждение.
Больше примеров...
Самый простой (примеров 75)
Because the simplest way to follow someone in this day and age is to track them via their cell phone. Потому что самый простой способ проследить за кем-то в наше время - отслеживать их путь через сотовый.
This plugin is better than all others like it as I have a huge number of very long articles with many revisions each, and this is the simplest, reliable approach to dealing with that type of situation (especially when the author makes revisions often). Этот плагин лучше, чем все остальные, как это у меня есть огромное количество очень длинные статьи с каждым много изменений, и это самый простой, надежный подход к решению такого рода ситуации (особенно когда автор делает пересмотр часто).
What is the simplest plan? Самый простой план какой?
Hydrogen, the simplest element, is element number 1. Водород, самый простой элемент, находится под номером 1.
And the simplest translation of the second deben is 'the girl child'. И самый простой перевод на втором дебене "девочка-ребёнок".
Больше примеров...
Самым простым (примеров 45)
The cash payment option, based on a one-time assessment or multi-year special assessments, would be the simplest and cheapest approach. Самым простым и дешевым вариантом будет оплата наличными на основе единовременного начисления взносов или многолетнего специального начисления взносов.
They now argue that the simplest solution would be to expand that remit and make the ECB the de facto pan-European supervisor. Теперь они утверждают, что самым простым решением было бы расширить эту статью и сделать ЕЦБ де-факто общеевропейским надзирателем.
At its simplest, international migrants are persons moving from one country to another with the intention or possibility of staying for some time, often a year or more. В соответствии с самым простым определением под международными мигрантами понимаются лица, перемещающиеся из одной страны в другую, имея намерение или возможность остаться в этой стране на какое-то время, часто на год или больше.
The problem asks for a criterion of simplicity in mathematical proofs and the development of a proof theory with the power to prove that a given proof is the simplest possible. Задача ставит вопрос о критерии простоты в математических доказательствах и разработке теории доказательств с возможностью доказать, что данное доказательство является самым простым.
and the simplest way to do it, at the time, was to model myself. И самым простым способом сделать это было позировать самой.
Больше примеров...
Самое простое (примеров 39)
The simplest yet most accurate way to define an expression is "anything that has a value". Самое простое и точное определение выражения - "все что угодно, имеющее значение".
That's the simplest thing we could do. Это самое простое, что я могу представить.
I... I can't even make the simplest decision. Я... я не могу принять даже самое простое решение.
This Microcontroller bases DC power supply is not the simplest circuit but I can assure you that you will not regret the time needed to build it. It is very robust and reliable. Штука которую мы попытаемся собрать, не самое простое из того, что вы делали в этой жизни.Но однозначно вы не пожалеете о времени, проведенной за сборкой.Получится очень надежная и полезная вещица.
Occam's Razor... the simplest explanation is the best. "Лезвие Оккама", схоластика... самое простое объяснение всегда самое лучшее.
Больше примеров...
Самых простых (примеров 33)
Our employees, as experienced personnel specialising in their fields, enable solving of various problems starting from the simplest ones, to those requiring deep knowledge and individual approach. Наши работники, как опытный персонал, специализирующийся в своих отраслях, предоставляют возможность решать разные проблемы, начиная от тех самых простых и заканчивая требующими глубоких знаний и индивидуального подхода.
We also accept that you just see us as you want to see us, in the simplest terms, in the most convenient definitions. Мы также признаем, что Вы только видите нас, когда захотите этого: в самых простых сроках, на самых удобных условиях. чудовище экстрасенс, встревоженный продавец фармацевтических препаратов, милая блондинка детектив, и не столь довольный, необычный долговязый детектив.
Perhaps the simplest is to use a numeric substitution 'alphabet'. Одним из самых простых решений является замена алфавита на цифры.
This rule applies in the simplest cases, for example: Это правило применяется в самых простых случаях, а именно когда:
Medical and hospital treatment, laboratory work, vaccinations and surgery of all kinds, from the simplest procedures to the most complicated organ transplants are available to the entire population free of charge and without any discrimination. Медицинская помощь, лечение в больницах, лабораторные исследования, вакцинация и любые хирургические операции, от самых простых до сложнейших и дорогостоящих операций по трансплантации органов, осуществляются на Кубе совершенно бесплатно и доступны всему населению без исключения.
Больше примеров...
Наиболее простым (примеров 23)
The simplest example illustrating the use of the impact parameter is in the case of scattering from a hard sphere. Наиболее простым примером, иллюстрирующим использование понятия прицельного параметра, является случай рассеяния твёрдой сферой.
The simplest way of dealing with the problem would be to destroy the munitions. Наиболее простым путем решения данной проблемы является и уничтожение.
Working together on solving environmental problems is often the simplest way to longer term, more systematic and fundamental cooperation. Совместная работа по решению экологических проблем нередко является наиболее простым путем к более долгосрочному, системному и основательному сотрудничеству.
This is the simplest variant to implement and is available within 36 months of the first order. Данный вариант является наиболее простым для реализации и возможен в пределах 36 месяцев от первого заказа.
The simplest approach was to map the risks and identify the materials that could be at risk, without any presumption of knowledge of the cultural heritage in the "at-risk" areas. Наиболее простым приемом является картографирование рисков и идентификация материалов, которые могут подвергаться риску, без каких-либо допущений о присутствии культурного наследия в "зонах риска".
Больше примеров...
Наиболее простой (примеров 17)
Short wave provides the simplest access to radio programmes, wherever the listener is, whether at home or travelling. Вещание в коротковолновом диапазоне обеспечивает наиболее простой доступ к радиопрограммам, независимо от того, находится слушатель дома или в пути.
The simplest way to understand a regional organization - thereby making cooperation more effective - is to study its charter or, in the absence of such a document, the instruments establishing the regional grouping. Наиболее простой способ понять сущность региональной организации, что таким образом будет способствовать повышению эффективности сотрудничества, - это изучить ее устав или при отсутствии такого документа, инструменты, учреждающие региональные группы.
The simplest method was to have a registry which would receive information and register the transfer of rights and would be able to provide information on the holders of registered rights. Наиболее простой метод заключается в создании регистра, который получал бы информацию и регистрировал бы передачу прав и имел бы возможность представлять информацию о держателях зарегистрированных прав.
This is a key concern for some countries and is also conceptually the simplest issue. Эта проблема вызывает серьезное беспокойство в некоторых странах и вместе с тем является наиболее простой в концептуальном отношении.
In addition, universal provision is the simplest structure with the lowest administrative costs. Кроме того, всеобщее пенсионное обеспечение является наиболее простой системой, требующей наименьших административных расходов.
Больше примеров...
Самые простые (примеров 21)
We've only verified the very simplest ones. Мы проверили только самые простые.
They complicate even the simplest things. Они осложняют даже самые простые вещи.
Sheldon, I've given you the simplest things to do, and you haven't done one of them right. Шелдон, я дала тебе самые простые задания И ты не справился ни с одним из них
We have found that the simplest home-grown ideas can often effect the profoundest changes. Мы пришли к выводу о том, что самые простые доморощенные идеи могут зачастую повлечь за собой наиболее глубокие изменения.
With thousands of sensors and loggers installed in hundreds of locations throughout the world, economies of scale and our experience make them the simplest and most cost effective systems available anywhere. Тысячи наших датчиков и приёмников информации установлены в сотнях мест по всему миру. Масштабная экономия и наш опыт обеспечат вам самые простые и рентабельные системы подсчёта посетителей, существующие на рынке.
Больше примеров...
Самая простая (примеров 20)
The simplest idea is that when an ant is in a small colony - and an ant in a large colony can use the same rule, like "I expect to meet another forager every three seconds." Самая простая идея, что муравей в маленькой колонии и муравей в большой колонии используют одно и то же правило, например, «Я думаю, что буду встречать добытчика каждые три секунды».
Even with the simplest of the many programs used to create shows for this fountain, choreographing one three-minute song can take anywhere from two to four hours. Даже самая простая из многих программ, используемых для создания шоу с одной трёхминутной песней, может занять от 2 до 4 часов.
Now, the first story is the simplest. Первая история самая простая.
Now, the first story is the simplest. Первая история самая простая.
The simplest idea is that when an ant is in a small colony - and an ant in a large colony can use the same rule, like "I expect to meet another forager every three seconds." Самая простая идея, что муравей в маленькой колонии и муравей в большой колонии используют одно и то же правило, например, «Я думаю, что буду встречать добытчика каждые три секунды».
Больше примеров...
Самой простой (примеров 12)
In its simplest form, rents are redistributions of income from the rest of the society to the rent seekers. В своей самой простой форме ренты являются перераспределением доходов всего остального общества в пользу "рантье".
In its simplest implementation, the occlusion factor depends only on the depth difference between sampled point and current point. В своей самой простой реализации коэффициент преграды зависит только от различия глубины выбранной точки и текущей точки.
The first situation is the simplest. Самой простой является первая ситуация.
This is the monospinner, the world's mechanically simplest controllable flying machine, invented just a few months ago. Это моноспиннер - беспилотник с самой простой в мире механической системой контроля, изобретённый несколько месяцев назад.
This is the monospinner, the world's mechanically simplest controllable flying machine, invented just a few months ago. Это моноспиннер - беспилотник с самой простой в мире механической системой контроля, изобретённый несколько месяцев назад.
Больше примеров...
Простыми (примеров 13)
Mr. BANTON said that the paragraph had been written in the simplest terms possible for the reader. Г-н БАНТОН говорит, что пункт написан простыми словами, доступными читателю.
Order-3 magic triangles are the simplest (except for trivial magic triangles of order 1). Магические треугольники порядка З являются самыми простыми (не считая тривиальные магические треугольники первого порядка).
Mara had tried to tempt Siddhartha... in the cleverest of ways: by disguising the temptations of life... in the simplest forms. Мара пытался соблазнить Сиддхартху очень умным способом, маскируя жизненные соблазны под самыми простыми формами.
In its simplest terms, imagine this teaching process as showing the computers some training images of a particular object, let's say cats, and designing a model that learns from these training images. Простыми словами, процесс обучения - это демонстрация компьютеру некоторых обучающих изображений определённых объектов, например, кошек, и разработка модели, которая обучается на основе данных изображений.
They also show that the latest and most sophisticated tools for electronic commerce are often among the easiest and simplest to use, and that their cost is constantly diminishing. Их опыт также свидетельствует о том, что самые последние и совершенные инструменты электронной торговли во многих случаях оказываются наиболее простыми и удобными в использовании и их стоимость постоянно снижается.
Больше примеров...
Проще всего (примеров 23)
It seemed like the simplest way to introduce you, I guess. Так было проще всего представить тебя, я думаю.
The simplest plan would be for you to come here. Проще всего было бы, если б ты переехала сюда.
The simplest way of doing so would be to increase the categories of violations for which reparations benefits are offered, to include, for instance, certain types of economic crimes. Проще всего в этой связи было бы расширить перечень нарушений, в связи с которыми будет предоставляться возмещение, и включить, в частности, определенные типы экономических преступлений.
Mr. de GOUTTES (Country Rapporteur) said that the simplest solution to the first problem would be to delete the word "large" so that the text addressed all landowners. Г-н де ГУТТ (Докладчик по стране) говорит, что первую проблему проще всего решить, исключив слово "крупные", с тем чтобы текст относился ко всем землевладельцам.
As for the definition of a commercial transaction, he believed it would be simplest merely to delete paragraph 2 of draft article 2. Что касается определения коммерческой сделки, то он считает, что проще всего было бы исключить пункт 2 проекта статьи 2.
Больше примеров...
Самом простом (примеров 13)
Socio-economic growth in its simplest form should result in the production of more goods and services with increased efficiency. Социально-экономический рост в его самом простом виде должен привести к производству большего объема товаров и услуг при повышении уровня эффективности.
The following explains the Weyl transformation on the simplest, two-dimensional Euclidean phase space. Ниже описано преобразование Вейля заданном на самом простом, двухмерном евклидовом фазовом пространстве.
At the simplest level, advertising a country as a "cheap" destination has not only financial but also social implications. В самом простом случае рекламирование страны как "недорогого" курортного места имеет не только финансовые, но и социальные последствия.
In their simplest form, they are public agencies that receive suspicious-transaction reports from financial institutions and other reporting entities, conduct analyses of such disclosures and disseminate the results to local authorities that are competent to combat money-laundering and terrorist financing. В самом простом варианте они являются публичными ведомствами, которые получают от финансовых учреждений и других отчитывающихся структур информацию о подозрительных сделках, анализируют такие факты и передают результаты местным органам власти, которые отвечают за обеспечение мер по борьбе с отмыванием денежных средств и финансированием терроризма.
In its simplest manifestation, this collaboration has taken the form of decisions on how corporate actors collect and process information, which allows them to become massive repositories of personal information that are then accessible to States upon demand. В самом простом проявлении данное сотрудничество обрело форму решений о порядке сбора и обработки информации корпоративными субъектами, что позволяет превращать их в крупные хранилища персональных данных, которые затем становятся доступными для государств по их требованию.
Больше примеров...
Самого простого (примеров 13)
Well, the simplest explanation is always the best place to start. Всегда лучше начинать с самого простого объяснения.
There is no single agreed definition of poverty: the simplest refers to lack of the minimum resources needed to sustain an acceptable standard of living. Общепринятого определения нищеты не существует; суть самого простого определения сводится к отсутствию минимума ресурсов, необходимого для поддержания приемлемого уровня жизни.
From this simplest level it is possible to envisage increasing levels of complexity that might be achieved through adding increasing numbers of revised or new elements. Отталкиваясь от этого самого простого уровня, можно предусмотреть повышение уровней сложности, которых можно достигнуть путем добавления все большего количества пересмотренных или новых элементов.
Why don't we just start with the simplest explanation? Почему бы не начать с самого простого объяснения?
And let me reduce this to the simplest level. Позвольте мне довести это до самого простого уровня.
Больше примеров...