Английский - русский
Перевод слова Silly
Вариант перевода Дурак

Примеры в контексте "Silly - Дурак"

Примеры: Silly - Дурак
Got me acting like some silly, jealous... Повел себя как дурак, приревновал...
It's not mine, silly! Это не мой ребёнок, дурак!
How silly of me. I don't have shekels, only... Вот я дурак, у меня нет При себе шекелей, только...
No, He's not - how silly of me. Хотя нет, что ж это я, дурак...
Oh, well, don't I feel silly bringing over this thousand-piece jigsaw puzzle. А я как дурак принес этот паззл из тысячи кусочков.
You're in love with me too, you silly! Ты же тоже любишь меня, дурак!
Silly, it's the final match. Дурак, это же финальный матч.
I acted very silly yesterday. Вчера я вел себя, как дурак.
Why, it's a music box, silly. Это музыкальная шкатулка, дурак.
I'm not silly! А я не дурак!
Which silly one will do that? Какой дурак в это поверит?
Aren't you silly! Какой же ты дурак!
And he's not too silly. И он не совсем дурак.
No, silly, Belgium. Нет, дурак, в Бельгии.
Silly, silly, silly. Дурак, дурак, дурак.
Out of the way, you silly fool. Прочь с дороги, глупый дурак.
Why, you silly, meddling, pompous, old fool! Ах ты глупый, суетящийся, напыщенный, старый дурак!
Yes, that's what I thought at first, but, uh... silly old fool is claiming he's in love with her. Да, это то, что я подумала вначале, но... глупый старый дурак утверждает, что он влюблен в нее.
That's right. I'm silly, aren't I? Я же у нас дурак, верно?
In short, I should thank you for the gift of unemployment because, silly me, who needs an income when you work in the arts, right? Другими словами, я должен поблагодарить вас за безработицу в подарок Какой же я дурак... Кому нужен стабильный заработок?
How silly of me! Вот жё я дурак!
Goodbye, you silly old fool. До свидания, глупый старый дурак
Sure, but I'm silly, aren't I? Ладно, но признайтесь, что я вёл себя как дурак. Ладно.