| I need you to get sid out. | Мне нужно, чтобы ты вывела Сида. |
| Perhaps my favorite conversation ever was our four-hour analysis of what sid's "thank you" meant. | Возможно, моя самая наша беседа это был четырехчасовой анализ того, что значило "спасибо" от Сида. |
| Because that would have looked like that we were recruiting Amber in order to circumvent the warrant required to enter sid's safe deposit boxes. | Потому что это выглядело бы так, что мы завербовали Эмбер, чтобы не запрашивать ордер требуемый для получения доступа к банковским ячейкам Сида. |
| We know that you killed Sid. | Мы знаем, что это вы убили Сида. |
| The young woman Sid was convicted of assaulting, sir. | Это молодая женщина, в нападении на которую обвинили Сида, сэр. |
| The baby coughed during Sid Caesar. | Малышка кашляла, когда показывали шоу Сида Сизара. |
| The embezzler was trying to replace the money he had stolen from Sid. | Мошенник пытался возместить деньги, украденные у Сида. |
| We went through your financials and found millions in undeclared deposits from Sid's company. | Мы изучили ваши финансы и нашли миллионы на незадекларированных счетах компании Сида. |
| The base Chaplain said he'd call Sid's parents. | Полковой капеллан сказал, что сообщит родителям Сида. |
| Sid's prints are on the man's wallet. | На бумажнике того мужчины отпечатки Сида. |
| He appointed 27-year-old Sid Hatfield as town police chief. | Он назначил 27-летнего Сида Хэтфилда шерифом города. |
| All research materials pertaining to Dr. Sid's wave theory... are to be confiscated immediately. | Все научные материалы, относящиеся к теории волн доктора Сида... должны быть конфискованы. |
| OK, thanks to Sid, we're now travelling together. | Благодаря стараниям Сида, мы теперь путешествуем все вместе. |
| Dante is part of Little Sid's entourage. | Данте был в свите Литл Сида. |
| It's like the future of the ecosystem is in Sid's hands. | Вся наша экосистема теперь вроде как в руках Сида. |
| Did I tell you... I found a new home for Sid's horse. | Я нашел новых хозяев для лошади Сида. |
| Right, let's bring Sid from the choky. | Ладно, давайте вызволим Сида из кутузки. |
| Sid Liao's wife is here on the Hill. | Жена Сида Ляо здесь, в посёлке. |
| The army would approve a call to Mussolini before Sid Liao's wife. | Военные скорее одобрят звонок Муссолини, а не жене Сида Ляо. |
| It'll take the four of us weeks to reconstruct Sid's work. | Нам вчетвером не одну неделю придётся восстанавливать работу Сида. |
| And hours later, Sid gets thrown down an elevator shaft. | А час спустя Сида бросили в шахту лифта. |
| Lady, I didn't kill Sid. | Леди, я не убивал Сида. |
| But the masked man got the drop on Sid. | Но человек в маске напал на Сида. |
| Evelyn Ross, Sid's first wife. | Эвелин Росс, первая жена Сида. |
| So someone with access at Sid's company was embezzling money. | Значит, некто, у кого был доступ к компании Сида, похитил деньги. |